pt.msg
上传用户:rrhhcc
上传日期:2015-12-11
资源大小:54129k
文件大小:4k
- namespace eval ::tk {
- ::msgcat::mcset pt_br "&Abort" "&Abortar"
- ::msgcat::mcset pt_br "About..." "Sobre ..."
- ::msgcat::mcset pt_br "All Files" "Todos os arquivos"
- ::msgcat::mcset pt_br "Application Error" "Erro de aplicau00e7u00e3o"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Blue" "&Azul"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Cancel" "&Cancelar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Cannot change to the directory "%1$s".nPermission denied." "Nu00e3o foi possu00edvel mudar para o diretu00f3rio "%1$s".nPermissu00e3o negada."
- ::msgcat::mcset pt_br "Choose Directory" "Escolha um diretu00f3rio"
- ::msgcat::mcset pt_br "Clear" "Apagar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Color" "Cor"
- ::msgcat::mcset pt_br "Console" "Console"
- ::msgcat::mcset pt_br "Copy" "Copiar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Cut" "Recortar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Delete" "Excluir"
- ::msgcat::mcset pt_br "Details >>" "Detalhes >>"
- ::msgcat::mcset pt_br "Directory "%1$s" does not exist." "O diretu00f3rio "%1$s" nu00e3o existe."
- ::msgcat::mcset pt_br "&Directory:" "&Diretu00f3rio:"
- ::msgcat::mcset pt_br "Error: %1$s" "Erro: %1$s"
- ::msgcat::mcset pt_br "Exit" "Sair"
- ::msgcat::mcset pt_br "File "%1$s" already exists.nDo you want to overwrite it?" "O arquivo "%1$s" ju00e1 existe.nDeseja sobrescreve-lo?"
- ::msgcat::mcset pt_br "File "%1$s" already exists.nn" "O arquivo "%1$s" ju00e1 existe.nn"
- ::msgcat::mcset pt_br "File "%1$s" does not exist." "Arquivo "%1$s" nu00e3o existe."
- ::msgcat::mcset pt_br "File &name:" "&Nome do arquivo:"
- ::msgcat::mcset pt_br "File &names:" "&Nomes dos arquivos:"
- ::msgcat::mcset pt_br "Files of &type:" "Arquivos do &tipo:"
- ::msgcat::mcset pt_br "Fi&les:" "&Arquivos:"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Filter" "&Filtro"
- ::msgcat::mcset pt_br "Fil&ter:" "Fil&tro:"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Green" "&Verde"
- ::msgcat::mcset pt_br "Hi" "Oi"
- ::msgcat::mcset pt_br "Hide Console" "Ocultar console"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Ignore" "&Ignorar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Invalid file name "%1$s"." "O nome do arquivo u00e9 invu00e1lido "%1$s"."
- ::msgcat::mcset pt_br "Log Files" "Arquivos de log"
- ::msgcat::mcset pt_br "&No" "&Nu00e3o"
- ::msgcat::mcset pt_br "&OK" "&OK"
- ::msgcat::mcset pt_br "Ok" "Ok"
- ::msgcat::mcset pt_br "Open" "Abrir"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Open" "&Abrir"
- ::msgcat::mcset pt_br "Open Multiple Files" "Abrir mu00faltiplos arquivos"
- ::msgcat::mcset pt_br "Paste" "Colar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Quit" "Encerrar"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Red" "&Vermelho"
- ::msgcat::mcset pt_br "Replace existing file?" "Substituir arquivo existente?"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Retry" "Tenta&r novamente"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Save" "&Salvar"
- ::msgcat::mcset pt_br "Save As" "Salvar como"
- ::msgcat::mcset pt_br "Save To Log" "Salvar arquivo de log"
- ::msgcat::mcset pt_br "Select Log File" "Selecionar arquivo de log"
- ::msgcat::mcset pt_br "Select a file to source" "Selecione um arquivo como fonte(source)"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Selection:" "&Seleu00e7u00e3o:"
- ::msgcat::mcset pt_br "Skip Messages" "Omitir as mensagens"
- ::msgcat::mcset pt_br "Source..." "Source..."
- ::msgcat::mcset pt_br "Tcl Scripts" "Scripts Tcl"
- ::msgcat::mcset pt_br "Tcl for Windows" "Tcl para Windows"
- ::msgcat::mcset pt_br "Text Files" "Arquivos de texto"
- ::msgcat::mcset pt_br "&Yes" "&Sim"
- ::msgcat::mcset pt_br "abort" "abortar"
- ::msgcat::mcset pt_br "blue" "azul"
- ::msgcat::mcset pt_br "cancel" "cancelar"
- ::msgcat::mcset pt_br "extension" "extensu00e3o"
- ::msgcat::mcset pt_br "extensions" "extensu00f5es"
- ::msgcat::mcset pt_br "green" "verde"
- ::msgcat::mcset pt_br "ignore" "ignorar"
- ::msgcat::mcset pt_br "ok" "ok"
- ::msgcat::mcset pt_br "red" "vermelho"
- ::msgcat::mcset pt_br "retry" "tentar novamente"
- ::msgcat::mcset pt_br "yes" "sim"
- }