sr.js
上传用户:wlfwy2004
上传日期:2016-12-12
资源大小:33978k
文件大小:20k
源码类别:

Jsp/Servlet

开发平台:

Java

  1. /*
  2.  * FCKeditor - The text editor for internet
  3.  * Copyright (C) 2003-2005 Frederico Caldeira Knabben
  4.  * 
  5.  * Licensed under the terms of the GNU Lesser General Public License:
  6.  *  http://www.opensource.org/licenses/lgpl-license.php
  7.  * 
  8.  * For further information visit:
  9.  *  http://www.fckeditor.net/
  10.  * 
  11.  * File Name: sr.js
  12.  *  Serbian (Cyrillic) language file.
  13.  * 
  14.  * File Authors:
  15.  *  Zoran Subić (zoran@tf.zr.ac.yu)
  16.  */
  17. var FCKLang =
  18. {
  19. // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
  20. Dir : "ltr",
  21. ToolbarCollapse : "Смањи линију са алаткама",
  22. ToolbarExpand : "Прошири линију са алаткама",
  23. // Toolbar Items and Context Menu
  24. Save : "Сачувај",
  25. NewPage : "Нова страница",
  26. Preview : "Изглед странице",
  27. Cut : "Исеци",
  28. Copy : "Копирај",
  29. Paste : "Залепи",
  30. PasteText : "Залепи као неформатиран текст",
  31. PasteWord : "Залепи из Worda",
  32. Print : "Штампа",
  33. SelectAll : "Означи све",
  34. RemoveFormat : "Уклони форматирање",
  35. InsertLinkLbl : "Линк",
  36. InsertLink : "Унеси/измени линк",
  37. RemoveLink : "Уклони линк",
  38. Anchor : "Унеси/измени сидро",
  39. InsertImageLbl : "Слика",
  40. InsertImage : "Унеси/измени слику",
  41. InsertFlashLbl : "Флеш елемент",
  42. InsertFlash : "Унеси/измени флеш",
  43. InsertTableLbl : "Табела",
  44. InsertTable : "Унеси/измени табелу",
  45. InsertLineLbl : "Линија",
  46. InsertLine : "Унеси хоризонталну линију",
  47. InsertSpecialCharLbl: "Специјални карактери",
  48. InsertSpecialChar : "Унеси специјални карактер",
  49. InsertSmileyLbl : "Смајли",
  50. InsertSmiley : "Унеси смајлија",
  51. About : "О ФЦКедитору",
  52. Bold : "Подебљано",
  53. Italic : "Курзив",
  54. Underline : "Подвучено",
  55. StrikeThrough : "Прецртано",
  56. Subscript : "Индекс",
  57. Superscript : "Степен",
  58. LeftJustify : "Лево равнање",
  59. CenterJustify : "Центриран текст",
  60. RightJustify : "Десно равнање",
  61. BlockJustify : "Обострано равнање",
  62. DecreaseIndent : "Смањи леву маргину",
  63. IncreaseIndent : "Увећај леву маргину",
  64. Undo : "Поништи акцију",
  65. Redo : "Понови акцију",
  66. NumberedListLbl : "Набројиву листу",
  67. NumberedList : "Унеси/уклони набројиву листу",
  68. BulletedListLbl : "Ненабројива листа",
  69. BulletedList : "Унеси/уклони ненабројиву листу",
  70. ShowTableBorders : "Прикажи оквир табеле",
  71. ShowDetails : "Прикажи детаље",
  72. Style : "Стил",
  73. FontFormat : "Формат",
  74. Font : "Фонт",
  75. FontSize : "Величина фонта",
  76. TextColor : "Боја текста",
  77. BGColor : "Боја позадине",
  78. Source : "Kôд",
  79. Find : "Претрага",
  80. Replace : "Замена",
  81. SpellCheck : "Провери спеловање",
  82. UniversalKeyboard : "Универзална тастатура",
  83. Form : "Форма",
  84. Checkbox : "Поље за потврду",
  85. RadioButton : "Радио-дугме",
  86. TextField : "Текстуално поље",
  87. Textarea : "Зона текста",
  88. HiddenField : "Скривено поље",
  89. Button : "Дугме",
  90. SelectionField : "Изборно поље",
  91. ImageButton : "Дугме са сликом",
  92. // Context Menu
  93. EditLink : "Промени линк",
  94. InsertRow : "Унеси ред",
  95. DeleteRows : "Обриши редове",
  96. InsertColumn : "Унеси колону",
  97. DeleteColumns : "Обриши колоне",
  98. InsertCell : "Унеси ћелије",
  99. DeleteCells : "Обриши ћелије",
  100. MergeCells : "Спој ћелије",
  101. SplitCell : "Раздвоји ћелије",
  102. CellProperties : "Особине ћелије",
  103. TableProperties : "Особине табеле",
  104. ImageProperties : "Особине слике",
  105. FlashProperties : "Особине Флеша",
  106. AnchorProp : "Особине сидра",
  107. ButtonProp : "Особине дугмета",
  108. CheckboxProp : "Особине поља за потврду",
  109. HiddenFieldProp : "Особине скривеног поља",
  110. RadioButtonProp : "Особине радио-дугмета",
  111. ImageButtonProp : "Особине дугмета са сликом",
  112. TextFieldProp : "Особине текстуалног поља",
  113. SelectionFieldProp : "Особине изборног поља",
  114. TextareaProp : "Особине зоне текста",
  115. FormProp : "Особине форме",
  116. FontFormats : "Normal;Formatirano;Adresa;Heading 1;Heading 2;Heading 3;Heading 4;Heading 5;Heading 6",
  117. // Alerts and Messages
  118. ProcessingXHTML : "Обрађујем XHTML. Maлo стрпљења...",
  119. Done : "Завршио",
  120. PasteWordConfirm : "Текст који желите да налепите копиран је из Worda. Да ли желите да буде очишћен од формата пре лепљења?",
  121. NotCompatiblePaste : "Ова команда је доступна само за Интернет Екплорер од верзије 5.5. Да ли желите да налепим текст без чишћења?",
  122. UnknownToolbarItem : "Непозната ставка toolbara "%1"",
  123. UnknownCommand : "Непозната наредба "%1"",
  124. NotImplemented : "Наредба није имплементирана",
  125. UnknownToolbarSet : "Toolbar "%1" не постоји",
  126. // Dialogs
  127. DlgBtnOK : "OK",
  128. DlgBtnCancel : "Oткажи",
  129. DlgBtnClose : "Затвори",
  130. DlgBtnBrowseServer : "Претражи сервер",
  131. DlgAdvancedTag : "Напредни тагови",
  132. DlgOpOther : "<Остали>",
  133. DlgInfoTab : "Инфо",
  134. DlgAlertUrl : "Молимо Вас, унесите УРЛ",
  135. // General Dialogs Labels
  136. DlgGenNotSet : "<није постављено>",
  137. DlgGenId : "Ид",
  138. DlgGenLangDir : "Смер језика",
  139. DlgGenLangDirLtr : "С лева на десно (LTR)",
  140. DlgGenLangDirRtl : "С десна на лево (RTL)",
  141. DlgGenLangCode : "Kôд језика",
  142. DlgGenAccessKey : "Приступни тастер",
  143. DlgGenName : "Назив",
  144. DlgGenTabIndex : "Таб индекс",
  145. DlgGenLongDescr : "Пун опис УРЛ",
  146. DlgGenClass : "Stylesheet класе",
  147. DlgGenTitle : "Advisory наслов",
  148. DlgGenContType : "Advisory врста садржаја",
  149. DlgGenLinkCharset : "Linked Resource Charset",
  150. DlgGenStyle : "Стил",
  151. // Image Dialog
  152. DlgImgTitle : "Особине слика",
  153. DlgImgInfoTab : "Инфо слике",
  154. DlgImgBtnUpload : "Пошаљи на сервер",
  155. DlgImgURL : "УРЛ",
  156. DlgImgUpload : "Пошаљи",
  157. DlgImgAlt : "Алтернативни текст",
  158. DlgImgWidth : "Ширина",
  159. DlgImgHeight : "Висина",
  160. DlgImgLockRatio : "Закључај однос",
  161. DlgBtnResetSize : "Ресетуј величину",
  162. DlgImgBorder : "Оквир",
  163. DlgImgHSpace : "HSpace",
  164. DlgImgVSpace : "VSpace",
  165. DlgImgAlign : "Равнање",
  166. DlgImgAlignLeft : "Лево",
  167. DlgImgAlignAbsBottom: "Abs доле",
  168. DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs средина",
  169. DlgImgAlignBaseline : "Базно",
  170. DlgImgAlignBottom : "Доле",
  171. DlgImgAlignMiddle : "Средина",
  172. DlgImgAlignRight : "Десно",
  173. DlgImgAlignTextTop : "Врх текста",
  174. DlgImgAlignTop : "Врх",
  175. DlgImgPreview : "Изглед",
  176. DlgImgAlertUrl : "Унесите УРЛ слике",
  177. DlgImgLinkTab : "Линк",
  178. // Flash Dialog
  179. DlgFlashTitle : "Особине флеша",
  180. DlgFlashChkPlay : "Аутоматски старт",
  181. DlgFlashChkLoop : "Понављај",
  182. DlgFlashChkMenu : "Укључи флеш мени",
  183. DlgFlashScale : "Скалирај",
  184. DlgFlashScaleAll : "Прикажи све",
  185. DlgFlashScaleNoBorder : "Без ивице",
  186. DlgFlashScaleFit : "Попуни површину",
  187. // Link Dialog
  188. DlgLnkWindowTitle : "Линк",
  189. DlgLnkInfoTab : "Линк инфо",
  190. DlgLnkTargetTab : "Мета",
  191. DlgLnkType : "Врста линка",
  192. DlgLnkTypeURL : "URL",
  193. DlgLnkTypeAnchor : "Сидро на овој страници",
  194. DlgLnkTypeEMail : "Eлектронска пошта",
  195. DlgLnkProto : "Протокол",
  196. DlgLnkProtoOther : "<друго>",
  197. DlgLnkURL : "УРЛ",
  198. DlgLnkAnchorSel : "Одабери сидро",
  199. DlgLnkAnchorByName : "По називу сидра",
  200. DlgLnkAnchorById : "Пo Ид-jу елемента",
  201. DlgLnkNoAnchors : "<Нема доступних сидра>",
  202. DlgLnkEMail : "Адреса електронске поште",
  203. DlgLnkEMailSubject : "Наслов",
  204. DlgLnkEMailBody : "Садржај поруке",
  205. DlgLnkUpload : "Пошаљи",
  206. DlgLnkBtnUpload : "Пошаљи на сервер",
  207. DlgLnkTarget : "Meтa",
  208. DlgLnkTargetFrame : "<оквир>",
  209. DlgLnkTargetPopup : "<искачући прозор>",
  210. DlgLnkTargetBlank : "Нови прозор (_blank)",
  211. DlgLnkTargetParent : "Родитељски прозор (_parent)",
  212. DlgLnkTargetSelf : "Исти прозор (_self)",
  213. DlgLnkTargetTop : "Прозор на врху (_top)",
  214. DlgLnkTargetFrameName : "Назив одредишног фрејма",
  215. DlgLnkPopWinName : "Назив искачућег прозора",
  216. DlgLnkPopWinFeat : "Могућности искачућег прозора",
  217. DlgLnkPopResize : "Променљива величина",
  218. DlgLnkPopLocation : "Локација",
  219. DlgLnkPopMenu : "Контекстни мени",
  220. DlgLnkPopScroll : "Скрол бар",
  221. DlgLnkPopStatus : "Статусна линија",
  222. DlgLnkPopToolbar : "Toolbar",
  223. DlgLnkPopFullScrn : "Приказ преко целог екрана (ИE)",
  224. DlgLnkPopDependent : "Зависно (Netscape)",
  225. DlgLnkPopWidth : "Ширина",
  226. DlgLnkPopHeight : "Висина",
  227. DlgLnkPopLeft : "Од леве ивице екрана (пиксела)",
  228. DlgLnkPopTop : "Од врха екрана (пиксела)",
  229. DlnLnkMsgNoUrl : "Унесите УРЛ линка",
  230. DlnLnkMsgNoEMail : "Откуцајте адресу електронске поште",
  231. DlnLnkMsgNoAnchor : "Одаберите сидро",
  232. // Color Dialog
  233. DlgColorTitle : "Одаберите боју",
  234. DlgColorBtnClear : "Обриши",
  235. DlgColorHighlight : "Посветли",
  236. DlgColorSelected : "Одабери",
  237. // Smiley Dialog
  238. DlgSmileyTitle : "Унеси смајлија",
  239. // Special Character Dialog
  240. DlgSpecialCharTitle : "Одаберите специјални карактер",
  241. // Table Dialog
  242. DlgTableTitle : "Особине табеле",
  243. DlgTableRows : "Редова",
  244. DlgTableColumns : "Kолона",
  245. DlgTableBorder : "Величина оквира",
  246. DlgTableAlign : "Равнање",
  247. DlgTableAlignNotSet : "<није постављено>",
  248. DlgTableAlignLeft : "Лево",
  249. DlgTableAlignCenter : "Средина",
  250. DlgTableAlignRight : "Десно",
  251. DlgTableWidth : "Ширина",
  252. DlgTableWidthPx : "пиксела",
  253. DlgTableWidthPc : "процената",
  254. DlgTableHeight : "Висина",
  255. DlgTableCellSpace : "Ћелијски простор",
  256. DlgTableCellPad : "Размак ћелија",
  257. DlgTableCaption : "Наслов табеле",
  258. // Table Cell Dialog
  259. DlgCellTitle : "Особине ћелије",
  260. DlgCellWidth : "Ширина",
  261. DlgCellWidthPx : "пиксела",
  262. DlgCellWidthPc : "процената",
  263. DlgCellHeight : "Висина",
  264. DlgCellWordWrap : "Дељење речи",
  265. DlgCellWordWrapNotSet : "<није постављено>",
  266. DlgCellWordWrapYes : "Да",
  267. DlgCellWordWrapNo : "Не",
  268. DlgCellHorAlign : "Водоравно равнање",
  269. DlgCellHorAlignNotSet : "<није постављено>",
  270. DlgCellHorAlignLeft : "Лево",
  271. DlgCellHorAlignCenter : "Средина",
  272. DlgCellHorAlignRight: "Десно",
  273. DlgCellVerAlign : "Вертикално равнање",
  274. DlgCellVerAlignNotSet : "<није постављено>",
  275. DlgCellVerAlignTop : "Горње",
  276. DlgCellVerAlignMiddle : "Средина",
  277. DlgCellVerAlignBottom : "Доње",
  278. DlgCellVerAlignBaseline : "Базно",
  279. DlgCellRowSpan : "Спајање редова",
  280. DlgCellCollSpan : "Спајање колона",
  281. DlgCellBackColor : "Боја позадине",
  282. DlgCellBorderColor : "Боја оквира",
  283. DlgCellBtnSelect : "Oдабери...",
  284. // Find Dialog
  285. DlgFindTitle : "Пронађи",
  286. DlgFindFindBtn : "Пронађи",
  287. DlgFindNotFoundMsg : "Тражени текст није пронађен.",
  288. // Replace Dialog
  289. DlgReplaceTitle : "Замени",
  290. DlgReplaceFindLbl : "Пронађи:",
  291. DlgReplaceReplaceLbl : "Замени са:",
  292. DlgReplaceCaseChk : "Разликуј велика и мала слова",
  293. DlgReplaceReplaceBtn : "Замени",
  294. DlgReplaceReplAllBtn : "Замени све",
  295. DlgReplaceWordChk : "Упореди целе речи",
  296. // Paste Operations / Dialog
  297. PasteErrorPaste : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског лепљења текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+V).",
  298. PasteErrorCut : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског исецања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+X).",
  299. PasteErrorCopy : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског копирања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+C).",
  300. PasteAsText : "Залепи као чист текст",
  301. PasteFromWord : "Залепи из Worda",
  302. DlgPasteMsg2 : "Молимо Вас да залепите унутар доње површине користећи тастатурну пречицу (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и да притиснете <STRONG>OK</STRONG>.",
  303. DlgPasteIgnoreFont : "Игнориши Font Face дефиниције",
  304. DlgPasteRemoveStyles : "Уклони дефиниције стилова",
  305. DlgPasteCleanBox : "Обриши све",
  306. // Color Picker
  307. ColorAutomatic : "Аутоматски",
  308. ColorMoreColors : "Више боја...",
  309. // Document Properties
  310. DocProps : "Особине документа",
  311. // Anchor Dialog
  312. DlgAnchorTitle : "Особине сидра",
  313. DlgAnchorName : "Име сидра",
  314. DlgAnchorErrorName : "Молимо Вас да унесете име сидра",
  315. // Speller Pages Dialog
  316. DlgSpellNotInDic : "Није у речнику",
  317. DlgSpellChangeTo : "Измени",
  318. DlgSpellBtnIgnore : "Игнориши",
  319. DlgSpellBtnIgnoreAll : "Игнориши све",
  320. DlgSpellBtnReplace : "Замени",
  321. DlgSpellBtnReplaceAll : "Замени све",
  322. DlgSpellBtnUndo : "Врати акцију",
  323. DlgSpellNoSuggestions : "- Без сугестија -",
  324. DlgSpellProgress : "Провера спеловања у току...",
  325. DlgSpellNoMispell : "Провера спеловања завршена: грешке нису пронађене",
  326. DlgSpellNoChanges : "Провера спеловања завршена: Није измењена ниједна реч",
  327. DlgSpellOneChange : "Провера спеловања завршена: Измењена је једна реч",
  328. DlgSpellManyChanges : "Провера спеловања завршена:  %1 реч(и) је измењено",
  329. IeSpellDownload : "Провера спеловања није инсталирана. Да ли желите да је скинете са Интернета?",
  330. // Button Dialog
  331. DlgButtonText : "Текст (вредност)",
  332. DlgButtonType : "Tип",
  333. // Checkbox and Radio Button Dialogs
  334. DlgCheckboxName : "Назив",
  335. DlgCheckboxValue : "Вредност",
  336. DlgCheckboxSelected : "Означено",
  337. // Form Dialog
  338. DlgFormName : "Назив",
  339. DlgFormAction : "Aкција",
  340. DlgFormMethod : "Mетода",
  341. // Select Field Dialog
  342. DlgSelectName : "Назив",
  343. DlgSelectValue : "Вредност",
  344. DlgSelectSize : "Величина",
  345. DlgSelectLines : "линија",
  346. DlgSelectChkMulti : "Дозволи вишеструку селекцију",
  347. DlgSelectOpAvail : "Доступне опције",
  348. DlgSelectOpText : "Текст",
  349. DlgSelectOpValue : "Вредност",
  350. DlgSelectBtnAdd : "Додај",
  351. DlgSelectBtnModify : "Измени",
  352. DlgSelectBtnUp : "Горе",
  353. DlgSelectBtnDown : "Доле",
  354. DlgSelectBtnSetValue : "Подеси као означену вредност",
  355. DlgSelectBtnDelete : "Обриши",
  356. // Textarea Dialog
  357. DlgTextareaName : "Назив",
  358. DlgTextareaCols : "Број колона",
  359. DlgTextareaRows : "Број редова",
  360. // Text Field Dialog
  361. DlgTextName : "Назив",
  362. DlgTextValue : "Вредност",
  363. DlgTextCharWidth : "Ширина (карактера)",
  364. DlgTextMaxChars : "Максимално карактера",
  365. DlgTextType : "Тип",
  366. DlgTextTypeText : "Текст",
  367. DlgTextTypePass : "Лозинка",
  368. // Hidden Field Dialog
  369. DlgHiddenName : "Назив",
  370. DlgHiddenValue : "Вредност",
  371. // Bulleted List Dialog
  372. BulletedListProp : "Особине Bulleted листе",
  373. NumberedListProp : "Особине набројиве листе",
  374. DlgLstType : "Тип",
  375. DlgLstTypeCircle : "Круг",
  376. DlgLstTypeDisk : "Диск",
  377. DlgLstTypeSquare : "Квадрат",
  378. DlgLstTypeNumbers : "Бројеви (1, 2, 3)",
  379. DlgLstTypeLCase : "мала слова (a, b, c)",
  380. DlgLstTypeUCase : "ВЕЛИКА СЛОВА (A, B, C)",
  381. DlgLstTypeSRoman : "Мале римске цифре (i, ii, iii)",
  382. DlgLstTypeLRoman : "Велике римске цифре (I, II, III)",
  383. // Document Properties Dialog
  384. DlgDocGeneralTab : "Опште особине",
  385. DlgDocBackTab : "Позадина",
  386. DlgDocColorsTab : "Боје и маргине",
  387. DlgDocMetaTab : "Метаподаци",
  388. DlgDocPageTitle : "Наслов странице",
  389. DlgDocLangDir : "Смер језика",
  390. DlgDocLangDirLTR : "Слева надесно (LTR)",
  391. DlgDocLangDirRTL : "Здесна налево (RTL)",
  392. DlgDocLangCode : "Шифра језика",
  393. DlgDocCharSet : "Кодирање скупа карактера",
  394. DlgDocCharSetOther : "Остала кодирања скупа карактера",
  395. DlgDocDocType : "Заглавље типа документа",
  396. DlgDocDocTypeOther : "Остала заглавља типа документа",
  397. DlgDocIncXHTML : "Улључи XHTML декларације",
  398. DlgDocBgColor : "Боја позадине",
  399. DlgDocBgImage : "УРЛ позадинске слике",
  400. DlgDocBgNoScroll : "Фиксирана позадина",
  401. DlgDocCText : "Текст",
  402. DlgDocCLink : "Линк",
  403. DlgDocCVisited : "Посећени линк",
  404. DlgDocCActive : "Активни линк",
  405. DlgDocMargins : "Маргине странице",
  406. DlgDocMaTop : "Горња",
  407. DlgDocMaLeft : "Лева",
  408. DlgDocMaRight : "Десна",
  409. DlgDocMaBottom : "Доња",
  410. DlgDocMeIndex : "Кључне речи за индексирање документа (раздвојене зарезом)",
  411. DlgDocMeDescr : "Опис документа",
  412. DlgDocMeAuthor : "Аутор",
  413. DlgDocMeCopy : "Ауторска права",
  414. DlgDocPreview : "Изглед странице",
  415. // Templates Dialog
  416. Templates : "Обрасци",
  417. DlgTemplatesTitle : "Обрасци за садржај",
  418. DlgTemplatesSelMsg : "Молимо Вас да одаберете образац који ће бити примењен на страницу (тренутни садржај ће бити обрисан):",
  419. DlgTemplatesLoading : "Учитавам листу образаца. Мало стрпљења...",
  420. DlgTemplatesNoTpl : "(Нема дефинисаних образаца)",
  421. // About Dialog
  422. DlgAboutAboutTab : "О едитору",
  423. DlgAboutBrowserInfoTab : "Информације о претраживачу",
  424. DlgAboutVersion : "верзија",
  425. DlgAboutLicense : "Лиценцирано под условима GNU Lesser General Public License",
  426. DlgAboutInfo : "За више информација посетите"
  427. }