tor-doc-web.html.pl
上传用户:awang829
上传日期:2019-07-14
资源大小:2356k
文件大小:6k
源码类别:

网络

开发平台:

Unix_Linux

  1. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/1998/REC-html40-19980424/loose.dtd">
  2. <html>
  3. <head>
  4.   <title>Tor: Konfiguracja przegl膮darki, by u偶ywa艂a Tora</title>
  5.   <meta name="Author" content="Roger Dingledine">
  6.   <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
  7.   <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../stylesheet-ltr.css">
  8.   <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="../favicon.ico">
  9. </head>
  10. <body>
  11. <div class="center">
  12. <table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="">
  13.     <tr>
  14.         <td class="banner-left"><a href="https://www.torproject.org/"><img src="../images/top-left.png" alt="Click to go to home page" width="193" height="79"></a></td>
  15.         <td class="banner-middle">
  16. <a href="../index.html.pl">Strona g艂贸wna</a>
  17. <a href="../overview.html.pl">Wprowadzenie</a>
  18. <a href="../easy-download.html.pl">Pobieranie plik贸w</a>
  19. <a href="../documentation.html.pl">Dokumentacja</a>
  20. <a href="../volunteer.html.pl">Wolontariusze</a>
  21. <a href="../people.html.pl">Ludzie</a>
  22. <a href="https://blog.torproject.org/">Blog</a>
  23. <a href="../donate.html.pl">Dotacje</a>
  24.         </td>
  25.         <td class="banner-right">
  26. <a href="tor-doc-web.html.de"><acronym title="Deutsch"><img src="../images/de.png" alt="Deutsch" width="24" height="16"></acronym></a> <a href="tor-doc-web.html.en"><acronym title="English"><img src="../images/en.png" alt="English" width="24" height="16"></acronym></a> <a href="tor-doc-web.html.es"><acronym title="espa&ntilde;ol"><img src="../images/es.png" alt="espa&ntilde;ol" width="24" height="16"></acronym></a> <img src="../images/green-flagspace.png" alt="" width="24" height="16"> <img src="../images/green-flagspace.png" alt="" width="24" height="16"> <a href="tor-doc-web.html.fr"><acronym title="fran&ccedil;ais"><img src="../images/fr.png" alt="fran&ccedil;ais" width="24" height="16"></acronym></a> <a href="tor-doc-web.html.it"><acronym title="Italiano"><img src="../images/it.png" alt="Italiano" width="24" height="16"></acronym></a> <img src="../images/green-flagspace.png" alt="" width="24" height="16"> <img src="../images/green-flagspace.png" alt="" width="24" height="16"> <img src="../images/green-flagspace.png" alt="" width="24" height="16"> <img src="../images/green-flagspace.png" alt="" width="24" height="16"> <acronym title="polski"><img src="../images/pl.png" alt="polski" width="24" height="16"></acronym> <img src="../images/green-flagspace.png" alt="" width="24" height="16"> <a href="tor-doc-web.html.ru"><acronym title="&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;&nbsp;(Russkij)"><img src="../images/ru.png" alt="&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;&nbsp;(Russkij)" width="24" height="16"></acronym></a> <img src="../images/green-flagspace.png" alt="" width="24" height="16"> <img src="../images/green-flagspace.png" alt="" width="24" height="16"> <img src="../images/green-flagspace.png" alt="" width="24" height="16">
  27.         </td>
  28.     </tr>
  29. </table>
  30. <div class="center">
  31. <div class="main-column">
  32. <h1>Konfiguracja przegl膮darki, by u偶ywa艂a <a href="../index.html.pl">Tora</a></h1>
  33. <br>
  34. <p>Je艣li u偶ywasz przegl膮darki Firefox (co zalecamy), nie musisz czyta膰 tej strony.
  35.  Po prostu zainstaluj <a
  36.  href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">rozszerzenie
  37.  Torbutton</a>, ponownie uruchom Firefoksa i gotowe:
  38. </p>
  39. <img alt="Rozszerzenie Torbutton dla Firefoksa"
  40.  src="../img/screenshot-torbutton.png"
  41.  border="1" width="161" height="78">
  42. <br>
  43. <p>W innym przypadku, musisz r臋cznie skonfigurowa膰 ustawienia proxy w swojej przegl膮darce.
  44. <br>W przegl膮darkach Mozilla i Firefox pod Windows, znajduj膮 si臋 w
  45. Narz臋dzia - Opcje - Og贸lne - Ustawienia po艂膮czenia.
  46. <br>W Firefoksie na OS X, s膮 w Firefox - Preferencje - Og贸lne - Ustawienia po艂膮czenia.
  47. <br>W Firefoksie pod systemem Linux, znajduj膮 si臋 w
  48.     Edycja - Preferencje - Zaawansowane - Proxy [od t艂um:
  49.  W Firefoksie 1.5: Edycja - Preferencje - Og贸lne - Ustawienia po艂膮czenia;
  50.  w Firefoksie 2.0: Edycja - Preferencje - Zaawansowane - Sie膰 - Ustawienia ]
  51. <br>W Operze s膮 w Narz臋dzia - Preferencje(Zaawansowane) - Sie膰 - Serwery Proxy.
  52. <br>Nie mo偶emy zaleca膰 u偶ywania IE, ale dla tych, kt贸rzy chc膮 mniej-ni偶-pe艂nej anonimowo艣ci:
  53.   W IE, s膮 w Narz臋dzia - Opcje internetowe - Po艂膮czenia - Ustawienia sieci LAN - zaznacz Serwer Proxy
  54. - Zaawansowane.</p>
  55. <img alt="Ustawienia proxy w Firefoksie"
  56.  src="../img/screenshot-win32-firefox-proxies.jpg" width="525" height="505">
  57. <p>Powiniene艣 wpisa膰 "localhost" i "8118", by skierowa膰 g贸rne cztery protoko艂y na
  58.  Privoxy, jak pokazano. (Nawet mimo tego, 偶e Privoxy nie obs艂uguje FTP i Gophera, <a
  59.  href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FtpProxy">powiniene艣
  60.  i tak je ustawi膰</a>.) Powiniene艣 te偶 wype艂ni膰 pole SOCKS Proxy, by wskazywa艂o
  61.  bezpo艣rednio na Tora ("localhost", "9050" i socks5), by pokry膰 inne protoko艂y
  62.  poza pierwszymi czterema. Po wszystkim kliknij "OK".</p>
  63. <hr>
  64. <p>Je艣li masz pomys艂y na ulepszenie tej strony, prosimy <a
  65. href="../contact.html.pl">je do nas wys艂a膰</a>. Dzi臋kujemy!</p>
  66.   </div><!-- #main -->
  67. </div>
  68. <hr>
  69. </div>
  70.   <div class="bottom" id="bottom">
  71.      <p>"Tor" i "Onion Logo" (logo cebuli) s膮 <a href="../trademark-faq.html.pl">zarejestrowanymi znakami handlowymi</a> The Tor Project, Inc.<br>
  72. Zawarto艣膰 tej strony jest pod licencj膮
  73. <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/">Creative Commons Attribution
  74. 3.0 United States License</a>, chyba 偶e napisano inaczej.
  75. </p>
  76.      <p>
  77.        Ta strona jest tak偶e dost臋pna w nast臋puj膮cych j臋zykach:
  78.        <a href="tor-doc-web.html.de">Deutsch</a>, <a href="tor-doc-web.html.en">English</a>, <a href="tor-doc-web.html.es">espa&ntilde;ol</a>, <a href="tor-doc-web.html.fr">fran&ccedil;ais</a>, <a href="tor-doc-web.html.it">Italiano</a>, <a href="tor-doc-web.html.ru">&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081;&nbsp;(Russkij)</a>.<br>
  79.        Jak ustawi膰 <a href="http://www.debian.org/intro/cn.pl.html#howtoset">domy艣lny j臋zyk dokumentu</a>.
  80.      </p>
  81.  <p>
  82.  Deweloperzy Tora nie sprawdzili t艂umaczenia tej strony pod wzgl臋dem dok艂adno艣ci
  83.   i poprawno艣ci. T艂umaczenie mo偶e by膰 przestarza艂e lub niepoprawne. Oficjalna strona Tora jest
  84.   po angielsku, pod adresem <a href="https://www.torproject.org/">https://www.torproject.org/</a>.
  85.  </p>
  86.      <p>
  87.      <i><a href="../contact.html.pl" class="smalllink">Webmaster</a></i> -
  88.       Ostatnio zmodyfikowane: Thu Jul 16 19:35:25 2009
  89.       -
  90.       Ostatnio wygenerowane: Sun Oct 18 00:33:57 2009
  91.      </p>
  92.   </div>
  93. </body>
  94. </html>