Strings_RU.strings
上传用户:q2283699q
上传日期:2022-05-17
资源大小:10704k
文件大小:11k
源码类别:

Ftp客户端

开发平台:

Visual C++

  1. <!-- Strings.strings - For ease of localization, strings have been separated into this file.  Place all localizable strings here. -->
  2. <!-- NOTE: assignments require left justification and the assignment to appear as "$=" without whitespace between the $ and =. -->
  3. <!-- File location: <<Install>>ClientWeb ClientInclude -->
  4. <!-- General -->
  5. $CLICK_HERE_CURRENT_DIR$=<a href="%FILE%ListDir.htm?Dir=%CURRENT_DIR%">Щелкните для листинга текущей директории.</a>
  6. $WARN_IMAGE$=<img src="%FILE%Imageswarn.gif" style="float:left;">
  7. $DELETE$=Удалить
  8. $OPEN$=Открыть
  9. $CURRENTLY_LOCATED$=Сейчас вы находитесь в
  10. $USE_INHERITED$=Наследовать значения по умолчагию
  11. $NO_SCRIPT_TEXT$=Похоже в вашем браузере отключена поддержка JavaScript.   Необходимо включить JavaScript для корректного отбражения страницы.
  12. $PLEASE_ENTER_USER_NAME$=Введите имя пользователя.
  13. <!-- Login -->
  14. $LOGIN_TITLE$=Serv-U от RhinoSoft.com
  15. $LANGUAGE$=Язык
  16. $PASSWORD$=Пароль
  17. $LOGIN$=Вход
  18. $CHANGE_PASSWORD$=Сменить пароль
  19. $REMEMBER_USER$=Запомнить меня
  20. $RELOAD$=Перегрузить
  21. $JSCRIPT_DISABLED_WARN$=В вашем браузере отключен Javascript.  Для использования Serv-U Javascript необходимо включить. <br /><br />Щелкните по кнопке "перегрузить" ниже после включения javascript.
  22. $IE_NOT_COMPATIBLE_WARN$=Вы используете несовместимую версию Internet Explorer. Обновите MSIE до версии 6.0 или выше для использования Serv-U.
  23. $BROWSER_NOT_COMPATIBLE_WARN$=Браузер, который вы используете, несовместим с Serv-U.  Используйте Internet Explorer 6.0+, Firefox 1.0+, Safari 3+ или Opera 9+.
  24. <!-- Languages -->
  25. $ENGLISH$=English (Английский)
  26. $GERMAN$=Deutsch (Немецкий)
  27. $ITALIAN$=Italiano (Итальянский)
  28. $FRENCH$=Français (Французский)
  29. $SPANISH$=Español (Испанский)
  30. $SWEDISH$=Svenska (Шведский)
  31. $FINISH$=Suomi (Финский)
  32. $NORWEGIAN$=Norsk (Норвежский)
  33. $DANISH$=Dansk (Датский)
  34. $RUSSIAN$=Русский
  35. $TRADITIONAL_CHINESE$=繁體中文 (Китайский традиционый)
  36. $SIMPLIFIED_CHINESE$=简体中文 (Китайский упрощенный)
  37. $JAPANESE$=日本語 (Японский)
  38. <!-- Logout -->
  39. $LOGOUT_TITLE$=Отключен
  40. $LOGOUT_DESC$=Вы вышли из аккаунта.  <a href="%LOGIN%">Щелкните здесь чтобы войти снова.</a>
  41. $LOGGED_OUT_MSG$=Вы вышли из аккаунта.
  42. <!-- Login Change Password -->
  43. $PASSWORD_EXPIRED_TITLE$=Пароль недействителен - смените пароль
  44. $PASSWORD_EXPIRED_DESC$=Срок действия вашего пароля истек. Смените пароль на новый
  45. <!-- Session Not Found -->
  46. $SESSION_NOT_FOUND_TITLE$=Неавторизован - Сессия не найдена
  47. $SESSION_NOT_FOUND_HEAD$=401 Неавторизован, сессия определена, но не найдена
  48. $SESSION_NOT_FOUND_DESC$=Заданная сессия не найдена.  Это могло случится из-за длительного отсутствия активности.  Попробуйте авторизоваться снова.
  49. <!-- Not Logged In -->
  50. $NOT_LOGGED_IN_TITLE$=Неавторизован - вход не выполнен
  51. $NOT_LOGGED_IN_HEAD$=401 неавторизован, вход не выполнен
  52. $NOT_LOGGED_IN_DESC$=Вы не авторизованы для выполнения требуемой операции.  <a href="%LOGIN%">Авторизируйтесь перед выполнением операции.</a>
  53. <!-- Permission Denied -->
  54. $PERMISSION_DENIED_TITLE$=Отказано в доступе
  55. $PERMISSION_DENIED_DESC$=Отказано в доступе
  56. <!-- Listing -->
  57. $CURR_DIR_HOST$=%HOST%
  58. $CURR_DIR_NAME$=%CURRENT_DIR_NAME%
  59. $MOD_TIME$=Время
  60. $ATTRS$=Аттрибуты
  61. $THUMBNAIL_LIST$=Эскизы
  62. $UPLOAD_ACTION$=Выгрузка
  63. $UPLOAD$=Выгрузка
  64. $UPLOAD_ALT$=Выгрузка
  65. $THUMBNAILS_ALT$=Эскизы
  66. $DETAILS_ALT$=Подробности
  67. $CREATE_DIR_ALT$=Создать папку
  68. $FILETOOLS$=Инструменты
  69. $DOWNLOAD$=Загрузка
  70. $THUMBNAIL_SIZE$=Размер эскизов
  71. $SELECT_THUMBNAIL_SIZE$=Выбрать размер
  72. $PREVIEW_IMAGE$=Предпросмотр картинки
  73. $CHANGE_PASSWORD_BUTTON$=Изменить пароль
  74. $FILE_PATH$=Путь к файлу
  75. $PLAY_MEDIA$=Проиграть медиафайл
  76. $PLAY_LIST$=Проиграть список
  77. $AUDIO_PLAY_LIST$=Аудио плейлист
  78. $PLAYLIST_SIZE$=Размер плейлиста
  79. $SHUFFLE_PLAYLIST$=Перемешать плейлист
  80. $NEXT_MEDIA_FILE$=Следующий медиафайл
  81. $PREVIOUS_MEDIA_FILE$=Предыдущий медиафайл
  82. $HOME$=Домой
  83. $FOLDER_EMPTY$=Папка пуста
  84. $BACK$=Назад
  85. $FORWARD$=Вперед
  86. $HISTORY_LIST$=Список Истории
  87. $SEARCH_ACTION$=Поиск
  88. $NO_FILES_FOUND$=файлов не найдено.
  89. <!-- Thumbnail Listing -->
  90. $DETAIL_LIST$=Подробности
  91. <!-- STOR File Uploaded -->
  92. $STOR_FILE_UPLOADED_TITLE$=Файл выгружен
  93. $STOR_FILE_UPLOADED_DESC$=Выгрузка файла прошла успешно.<br><br>$CLICK_HERE_CURRENT_DIR$
  94. <!-- Rename -->
  95. $RENAME_TITLE$=Переименовать
  96. $RENAME_DESC$=Введите новое имя:
  97. $NEW_NAME$=Новое имя
  98. $RENAME$=Переименовать
  99. <!-- Delete -->
  100. $DELETE_DIR$=Вы уверены что хотите удалить выбранную директорию?
  101. $DELETE_FILE$=Вы уверены что хотите удалить выбранный файл?
  102. <!-- Style Swap Properties -->
  103. $BOX_WIDTH_SMALL$=boxwidth300
  104. <!-- Overwrite file on upload -->
  105. $OVERWRITE_FILE$=Вы уверены что хотите переписать этот файл?
  106. <!-- Search -->
  107. $FILE_SEARCH_DESC$=Имя или часть имени файла
  108. $FILE_SEARCH_TITLE$=Поиск Файла
  109. $SEARCH_SAMPLES$=Примеры поиска
  110. $SEARCH_RESULTS$=Результаты Поиска
  111. <!-- **************** ImagePreviewDialog.htm **************** -->
  112. $IMAGE_DIALOG_TITLE$=Предпросмотр картинки
  113. $PREVIOUS_IMAGE$=Предыдущая картинка
  114. $PAUSE_SLIDESHOW$=Приостановить слайдщоу
  115. $PLAY_SLIDESHOW$=Начать слайдшоу
  116. $NEXT_IMAGE$=Следующая картинка
  117. $OF$=из
  118. $IMAGES$=картинки
  119. $SLIDE_SHOW$=Слайдшоу
  120. $SLIDE_SHOW_SPEED$=Скорость сладшоу
  121. $FAST$=Быстрее
  122. $SLOW$=Медленнее
  123. $THUMBNAIL_SCROLL$=Прокрутка эскизов
  124. <!-- **************** AlertDialog.htm **************** -->
  125. $SELECT_FILE_DELETE$=Сначала выберите файл для удаления.
  126. $SELECT_FILE_RENAME$=Сначала выберите файл для переименования.
  127. $RECOMMEND_IE_UPGRADE_1$=Вы используете устаревшую версию Microsoft Internet Explorer. Internet Explorer 8.0 и более поздней версии содержит множество новых возможностей и улучшений для повышения производительности м облегчения работы.
  128. $RECOMMEND_IE_UPGRADE_2$=<a class="links" href="http://www.microsoft.com/ie" target="_blank">Щелкните здесь</a> для загрузки последней версии Internet Explorer.
  129. <!-- **************** AskUserPlacementDialog.htm **************** -->
  130. $ASK_USER_TITLE$=Опции клиента
  131. $CLIENT_SELECTION$=выбор клиента
  132. $USER_PLACEMENT_DESC1$=Выберите, как вы хотите войти в ваш аккаунт.  Веб клиент - это простой в использовании браузерный клиент.
  133. $USER_PLACEMENT_DESC2$=FTP Voyager JV это полнофункциоанльный FTP клиент использующий Java в браузере.
  134. $BASIC_WEB_CLIENT$=Веб клиент
  135. $FVJV$=FTP Voyager JV
  136. <!-- **************** LoggedInDialog.htm **************** -->
  137. $LOGGED_IN_DIALOG_TITLE$=В настоящее время вы авторизованы.
  138. $LOGGED_IN_DESC$=В настоящее время вы авторизованы. Щелкните ОК для перезапуска сессии и повторной авторизации
  139. <!-- **************** FVJVLoggedInDialog.htm **************** -->
  140. $FVJV_LOGGED_IN_DESC$=В настоящее время вы авторизованы. 
  141. $FVJV_LOGGED_IN_ACTION$=Щелкните здесь для перезапуска сессии.
  142. <!-- **************** UploadProgressDialog.htm **************** -->
  143. $UPLOAD_PROGRESS$=Прогресс выгрузки
  144. $TRANSFER_RATE$=Соотношение передачи
  145. $WRITTEN$=Записано
  146. $REMAINING$=Осталось
  147. $TIME_REMAINING$=Времени осталось
  148. $DESTINATION$=Назначение
  149. $KB_SEC_LABEL$=Kб/сек
  150. $PLEASE_SELECT_FILE_UPLOAD$=Выберите файл для выгрузки используя кнопку навигаци.
  151. $UPLOADING$=Выгрузка
  152. $LARGE_FILE_UPLOAD_WARN$=Прогресс выгрузки файлов размером больше чем  2GB может быть неполным или неточным из-за вашего барузера.
  153. $MOZ_LARGE_FILE_UPLOAD_WARN$=В барузере Mozilla нельзя выгружать файлы больше чем  2GB.
  154. $UNABLE_TO_UPLOAD$=Браузер не может выгрузить файл.  Файл может быть слишком большим для вашего браузера.  $MOZ_LARGE_FILE_UPLOAD_WARN$
  155. <!-- **************** PasswordRecoveryDialog.htm **************** -->
  156. $RECOVER_PASSWORD_TITLE$=Восстановление пароля
  157. $PASSWORD_RECOVERED$=Пароль успешно восстановлен и послан по электронной почте.
  158. $PASSWORD_RECOVER_FAILURE_ERROR$=Не удалось восстановить пароль.  Свяжитесь с вашим администратором для помощи.