ja_JP.rb
上传用户:netsea168
上传日期:2022-07-22
资源大小:4652k
文件大小:37k
- Localization.define('ja_JP') do |l|
- # app/views/admin/base/recent_comments.html.erb
- l.store "Recent comments", "最近のコメント"
- # app/views/admin/base/recent_trackbacks.html.erb
- l.store "Recent trackbacks", "最近のトラックバック"
- # app/views/admin/blacklist/_blacklis_patterns.html.erb
- l.store "Blacklist", "ブラックリスト"
- l.store "Pattern", "パターン"
- l.store "Type", "タイプ"
- l.store "Edit", "編集"
- l.store "Delete", "削除"
- # app/views/admin/blacklist/_form.html.erb
- l.store "String", "文字列"
- l.store "Regex", "正規表現"
- # app/views/admin/blacklist/_quick_post.html.erb
- l.store "Add pattern", "パターン追加"
- l.store "Cancel", "キャンセル"
- l.store "or", "または"
- # app/views/admin/blacklist/destroy.html.erb
- l.store "Blacklist Patterns", "ブラックリストパターン"
- l.store "Show this pattern", "パターンを表示"
- l.store "Are you sure you want to delete this item?", "この項目を削除してもよろしいですか?"
- # app/views/admin/blacklist/edit.html.erb
- l.store "Editing pattern", "パターン編集中"
- # app/views/admin/blacklist/list.html.erb
- l.store "Create new Blacklist", "新しいブラックリスト作成"
- # app/views/admin/cache/list.html.erb
- l.store "Cache", "キャッシュ"
- l.store "There are %d entries in the page cache", "ページキャッシュに%d個の記事があります"
- # app/views/admin/categories/_categories.html.erb
- l.store "Articles", "記事"
- l.store "1 article", "1記事"
- l.store "%d articles", "%d記事"
- l.store "Posts", "投稿数"
- # app/views/admin/categories/_form.html.erb
- l.store "Name", "名前"
- # app/views/admin/categories/_quick_post.html.erb
- l.store "Title", "タイトル"
- l.store "Add category", "カテゴリ追加"
- # app/views/admin/categorie/destroy.html.erb
- l.store "Categories", "カテゴリ"
- l.store "Show this category", "カテゴリ表示"
- l.store "Delete this category", "このカテゴリを削除"
- l.store "Are you sure you want to delete the category ", "このカテゴリを削除してもよろしいですか? "
- # app/views/admin/category/list.html.erb
- l.store "add new", "新規追加"
- # app/views/admin/category/edit.html.erb
- l.store "Editing category", "カテゴリ編集中"
- # app/views/admin/category/list.html.erb
- l.store "Manage Categories", "カテゴリ管理"
- l.store "Create new category", "新規カテゴリ追加"
- l.store "Reorder", "並べ替え"
- l.store "Sort alphabetically", "アルファベット順に並べ替え"
- l.store "Manage Articles", "記事管理"
- l.store "Manage Pages", "ページ管理"
- l.store "Manage Resources", "リソース管理"
- # app/views/admin/category/reorder.html.erb
- l.store "(Done)", "(完了)"
- # app/views/admin/category/show
- l.store "Edit this category", "このカテゴリを編集"
- l.store "Articles in", "記事"
- # app/views/admin/comments/comments.html.erb
- l.store "on", "の"
- # app/views/admin/comments/destroy.html.erb
- l.store "Comments for", "〜へコメント"
- # app/views/admin/comments/edit.html.erb
- l.store "Show this comment", "このコメントを表示"
- l.store "View comment on your blog", "ブログにコメントを表示"
- l.store "Editing comment", "コメント編集中"
- # app/views/admin/comments/list.html.erb
- l.store "IP", "IP"
- l.store "Posted date", "投稿日"
- # app/views/admin/comments/new.html.erb
- l.store "Creating comment", "コメント作成"
- # app/views/admin/content/_attachment.html.erb
- l.store "Add Another Attachment", "添付ファイルを追加"
- l.store "Really delete attachment", "本当に添付ファイルを削除してもよろしいですか?"
- l.store "Remove", "削除"
- # app/views/admin/content/_drafts.html.erb
- l.store "Drafts:", "下書き:"
- # app/views/admin/content/_form.html.erb
- l.store "Allow comments", "コメントを許可"
- l.store "Allow trackbacks", "トラックバックを許可"
- l.store "Article filter", "記事フィルター"
- l.store "delete", "削除"
- l.store "Excerpt", "要約"
- l.store "Permalink", "パーマリンク"
- l.store "Post settings", "投稿設定"
- l.store "Publish", "公開"
- l.store "Published", "公開済み"
- l.store "Publish at", "公開日"
- l.store "Save as draft", "下書きとして保存"
- l.store "Tags", "タグ"
- l.store "Uploads", "アップロード"
- # app/views/admin/content/_pages.html.erb
- l.store "Previous page", "前のページ"
- l.store "Next page", "次のページ"
- # app/views/admin/content/_show_categories.html.erb
- l.store "Currently this article is listed in following categories", "現在この記事は以下のカテゴリに追加されています"
- l.store "You can add it to the following categories", "以下のカテゴリへ追加することができます"
- # app/views/admin/content/_show_ressources.html.erb
- l.store "Currently this article has the following resources", "現在この記事には以下のリソースが含まれています"
- l.store "You can associate the following resources", "以下のリソースを整理することができます"
- # app/views/admin/content/destroy.html.erb
- l.store "Show this article", "この記事を表示"
- l.store "Are you sure you want to delete this article", "本当にこの記事を削除してよろしいですか?"
- l.store "Delete this article", "この記事を削除"
- # app/views/admin/content/edit.html.erb
- l.store "Edit Article", "記事を編集"
- l.store "View article on your blog", "ブログで記事を確認"
- # app/views/admin/content/index.html.erb
- l.store "Search articles that contains...", "以下の語句を含む記事を検索"
- l.store "Search", "検索"
- l.store "Date", "日付"
- l.store "Author", "投稿者"
- l.store "Status", "ステータス"
- l.store "Feedback", "フィードバック"
- l.store "Filter", "フィルター"
- l.store "Manage articles", "記事の管理"
- # app/views/admin/content/new.html.erb
- l.store "Write a Page", "ページを書く"
- l.store "Write an Article", "記事を書く"
- # app/views/admin/content/show.html.erb
- l.store "Preview Article", "前の記事"
- l.store "Edit this article", "この記事を編集"
- l.store "Last updated", "最終更新日"
- l.store "Attachments", "添付"
- # app/views/admin/dashboard/index.html.erb
- l.store "What can you do ?", "なにができますか?"
- l.store "Write Post", "記事を書く"
- l.store "Write Page", "ページを作成"
- l.store "Update your profile or change your password", "プロファイルを更新するか、パスワードを変更してください"
- l.store "Change you blog presentation", "プログの説明を変更してください。"
- l.store "Enable plugins", "プラグイン有効化"
- l.store "Last Comments", "最新のコメント"
- l.store "Last posts", "最新の記事"
- l.store "Most popular", "人気記事"
- l.store "Typo documentation", "Typoドキュメント"
- l.store "No comments yet", "まだコメントはありません"
- # app/views/admin/feedback/_button.html.erb
- l.store "Delete Checked Items", "チェックした行を削除"
- l.store "Mark Checked Items as Ham", "チェックした行を承認する"
- l.store "Mark Checked Items as Spam", "チェックした行をスパムにする"
- l.store "Confirm Classification of Checked Items", "チェックした行の分類を認める"
- l.store "Delete all spam", "全てのスパムを削除する"
- # app/views/admin/feedback/argicle.html.erb
- l.store "All comments", "全てのコメント"
- l.store "Limit to ham", "有効コメント"
- l.store "Limit to spam", "スパムコメント"
- l.store "Unapproved comments", "未承認コメント"
- # app/views/admin/feedback/index.html.erb
- l.store "Article", "記事"
- l.store "Comment Excerpt", "コメント抜粋"
- l.store "Feedback for", "フィードバック: "
- l.store "IP", "IPアドレス"
- l.store "Page", "ページ"
- l.store "Search Comments and Trackbacks that contain", "以下の語句を含むコメントおよびトラックバックを検索"
- # app/views/admin/settings/feedback.html.erb
- l.store "Allow non-ajax comments", "Ajaxでないコメントを許可する"
- l.store "Akismet Key", "Akismetキー"
- l.store "days", "日"
- l.store "Disable comments after", "右の期間以後のコメントを不許可にする"
- l.store "Disable trackbacks site-wide" ,"サイト間のトラックバックを不可にする"
- l.store "Email address used by Typo to send notifications", "通知の送信先メールアドレス"
- l.store "Enable comments by default", "デフォルトでコメントを有効にする"
- l.store "Enable feedback moderation", "フィードバック承認機能を有効にする"
- l.store "Enable gravatars", "Gravatarを有効にする"
- l.store "Enable spam protection", "スパムプロテクションを有効にする"
- l.store "Enable Trackbacks by default", "デフォルトでトラックバックを許可する"
- l.store "Enabling spam protection will make typo compare the IP address of posters as well as the contents of their posts against local and remote blacklists. Good defense against spam bots", "スパムプロテクションを有効にすると、投稿者のIPアドレスおよびその投稿内容をローカル、リモート両方のブラックリストと比較します"
- l.store "Max Links", "最大のリンク数"
- l.store "Notification", "通知"
- l.store "Set to 0 to never disable comments", "コメントを不許可にしない場合は0を設定してください"
- l.store "Set to 0 to never reject comments", "コメントを拒否しない場合は0を設定してください"
- l.store "Show your email address", "メールアドレスを表示"
- l.store "Source Email", "メールアドレス"
- l.store "Spam", "スパム"
- l.store "This setting allows you to disable trackbacks for every article in your blog. It won't remove existing trackbacks, but it will prevent any further attempt to add a trackback anywhere on your blog.", "この設定はすでにあるトラックバックを削除しませんが、新しく追加しようとするトラックバックを防ぐことができます。"
- l.store "Typo can (optionally) use the %s spam-filtering service. You need to register with Akismet and receive an API key before you can use their service. If you have an Akismet key, enter it here", "Typoはオプションで%sスパムフィルタリングサービスを利用できます。これらのサービスを使用するにはAkismetに登録し、APIキーを取得する必要があります。すでにAkismetキーをお持ちであればここに入力してください"
- l.store "Typo can notify you when new articles or comments are posted", "新しい記事やコメントが投稿された場合に通知を送ることができます"
- l.store "Typo will automatically reject comments and trackbacks which contain over a certain amount of links in them", "Typoは指定された数のリンクが含まれているコメントやトラックバックを自動的に拒否します"
- l.store "You can enable site wide feeback moderation. If you do so, no comment or trackback will appear on your blog unless you validate it", "サイト全体のフィードバック承認機能を有効にすることができます。有効にするとコメントやトラックバックは承認されるまで表示されません。"
- l.store "You can optionally disable non-Ajax comments. Typo will always use Ajax for comment submission if Javascript is enabled, so non-Ajax comments are either from spammers or users without Javascript.", "オプションでAjaxでないコメントを不許可にすることができます。Javascriptが有効な場合、Typoは常にコメントの受け渡しにAjaxを使います。つまりAjaxでないコメントはJavascriptを有効にしていないユーザーのものか、スパマーのものかのどちらかでしょう。"
- # app/views/admin/settings/read.html.erb
- l.store "Display", "表示"
- l.store "articles in my news feed by default", "RSSフィードのデフォルト記事数"
- l.store "articles on my homepage by default", "ホームページのデフォルト記事数"
- l.store "Read", "表示"
- l.store "Show full article on feed", "記事の全文をフィードに表示"
- # app/views/admin/settings/seo.html.erb
- l.store "At the beginning of page title", "ページタイトルの最初"
- l.store "At the end of page title", "ページタイトルの最後"
- l.store "Don't show blog name in page title", "ページタイトルにブログ名を表示しない"
- l.store "Format of permalink", "パーマリンクの書式"
- l.store "Index categories", "カテゴリのインデックス"
- l.store "Index tags", "タグのインデックス"
- l.store "Meta description", "METAタグDescription"
- l.store "Meta keywords", "METAタグKeywords"
- l.store "Search Engine Optimization", "検索エンジン最適化"
- l.store "Show blog name", "ブログ名表示"
- l.store "Unchecking this box will add <code>noindex, follow</code> meta tags in every tags page, removing them from search engines and preventing duplicate content issues", "このボックスのチェックを外すと、全てのタグのページに<code>noindex, follow</code>のMETAタグを付与します。すると検索エンジンからそれらのページが削除され、コンテンツ重複の防止になります"
- l.store "Unchecking this box will add <code>noindex, follow</code> meta tags in every category page, removing them from search engines and preventing duplicate content issues", "このボックスのチェックを外すと、全てのカテゴリのページに<code>noindex, follow</code>のMETAタグを付与します。すると検索エンジンからそれらのページが削除され、コンテンツ重複の防止になります"
- l.store "Use RSS description", "RSSにDescription表示をする"
- # app/views/admin/settings/write.html.erb
- l.store "Comments filter", "コメントフィルター"
- l.store "Copyright Information", "著作権情報"
- l.store "exemple", "例"
- l.store "Latitude, Longitude", "緯度、経度"
- l.store "Not published by Apple", "Appleに公開しない"
- l.store "Optional Name", "オプション名"
- l.store "Podcasts", "ポッドキャスト"
- l.store "Send trackbacks", "トラックバックを送信"
- l.store "Setting for channel", "チャンネル設定"
- l.store "The below settings act as defaults when you choose to publish an enclosure with iTunes metadata", "以下の項目は、公開を選択した場合にデフォルトのiTunesのメタデータとして設定されます"
- l.store "URLs to ping automatically", "自動的にPingを送信するURL"
- l.store "Write", "新規作成"
- l.store "When publishing articles, Typo can send trackbacks to websites that you link to. This should be disabled for private blogs as it will leak non-public information to sites that you're discussing. For public blogs, there's no real point in disabling this.", "記事が公開されると、Typoはリンクしたページへトラックバックを送信します。非公開ブログの場合は公開されたブログへ情報が漏れないようにこのチェックボックスを非選択にしてください。公開ブログの場合は非選択にする必要はありません。"
- l.store "your lattitude and longitude", "あなたの緯度、経度"
- # app/views/admin/login.html.erb
- l.store "Username", "ユーザー名"
- l.store "Password", "パスワード"
- l.store "Login", "ログイン"
- l.store "Remember me", "ログイン状態を持続"
- # app/views/admin/logout.html.erb
- l.store "You are now logged out of the system", "システムからログアウトしました"
- l.store "Do you want to go to your blog?", "ブログに移動しますか?"
- l.store "Logoff", "ログアウト"
- # app/views/admin/settings/update_database.html.erb
- l.store "config updated.", "設定は更新されました"
- l.store "Current database version", "現在のデータベースのバージョン"
- l.store "Database migration", "データベースマイグレーション"
- l.store "Information", "インフォメーション"
- l.store "may take a moment", "少しお待ちください"
- l.store "New database version", "新しいデータベースのバージョン"
- l.store "Needed migrations", "マイグレーションが必要です"
- l.store "no", "いいえ"
- l.store "Update database now", "データベースを今すぐ更新"
- l.store "yes", "はい"
- l.store "You are up to date!", "最新です!"
- l.store "Your database supports migrations", "あなたのデータベースはマイグレーションをサポートしています"
- # app/views/admin/signup.html.erb
- l.store "Signup", "サインアップ"
- l.store "Desired login", "ログイン名"
- l.store "Display name", "表示名"
- l.store "Email", "Email"
- l.store "Choose password", "パスワード"
- l.store "Confirm password", "パスワード再入力"
- # app/views/admin/tag/index.html.erb
- l.store "Manage tags", "タグの管理"
- l.store "Display Name", "表示名"
- # app/views/admin/pages/_form.html.erb
- l.store "Online", "オンライン"
- l.store "Options", "オプション"
- l.store "Page settings", "ページ設定"
- # app/views/admin/pages/_pages.html.erb
- l.store "Action", "アクション"
- l.store "Pages","ページ"
- l.store "Show this page", "このページを表示"
- l.store "Are you sure you want to delete the page", "本当にこのページを削除してよろしいですか?"
- l.store "Delete this page", "このページを削除"
- l.store "Please select", "選択してください"
- # app/views/admin/pages/edit.html.erb
- l.store "Create new page", "新しいページを作成"
- l.store "View page on your blog", "ブログでページを確認"
- l.store "Editing page", "ページを編集中"
- l.store "Manage Text Filters", "テキストフィルターの管理"
- # app/views/admin/pages/show.html.erb
- l.store "Manage pages", "ページの管理"
- # app/views/admin/pages/show.html.erb
- l.store "Edit this page", "このページを編集"
- l.store "by", "by"
- # app/views/admin/profiles/index.html.erb
- l.store "Your profile", "あなたのプロフィール"
- # app/views/admin/ressources/_metadata_add.html.erb
- l.store "Resource MetaData", "リソースメタデータ"
- l.store "Set iTunes metadata for this enclosure", "このリソースにiTunesのメタデータをセット"
- l.store "Subtitle", "サブタイトル"
- l.store "Duration", "継続時間"
- l.store "Category", "カテゴリ"
- l.store "Summary", "サマリー"
- l.store "Key Words", "キーワード"
- l.store "seperate with spaces", "スペースで分ける"
- l.store "Explicit", "明示的コンテンツ"
- # app/views/admin/resources/_metadata_edit.html.erb
- l.store "Remove iTunes Metadata", "iTunesのメタデータを削除"
- l.store "Content Type", "コンテンツタイプ"
- # app/views/admin/resources/_resources.html.erb
- l.store "Filename", "ファイル名"
- l.store "right-click for link", "右クリックでリンク"
- l.store "MetaData", "メタデータ"
- l.store "File Size", "ファイルサイズ"
- l.store "Uploaded", "アップロード"
- l.store "Edit MetaData", "メタデータ編集"
- l.store "Add MetaData", "メタデータ追加"
- # app/views/admin/resources/destroy.html.erb
- l.store "File Uploads", "ファイルアップロード"
- l.store "Upload a new File", "新規ファイルをアップロード"
- l.store "Are you sure you want to delete this file", "本当にこのファイルを削除してよろしいですか?"
- l.store "Delete this file from the webserver?", "webサーバーからこのファイルを削除しますか?"
- # app/views/admin/resources/new.html.erb
- l.store "Upload a File to your Site", "サイトにファイルをアップロード"
- l.store "Upload", "アップロード"
- l.store "Upload a new Resource", "新しいリソースをアップロード"
- l.store "File", "ファイル"
- # app/views/admin/settings/index.html.erb
- l.store "Allow users to register", "ユーザーに登録させる"
- l.store "Blog name", "ブログ名"
- l.store "Blog subtitle", "ブログサブタイトル"
- l.store "Blog URL", "ブログURL"
- l.store "Cache", "キャッシュ"
- l.store "General settings", "一般設定"
- l.store "Items to display in admin lists", "管理リストに表示する行数"
- l.store "Language", "言語"
- l.store "No", "いいえ"
- l.store "Sweep cache", "キャッシュをクリア"
- l.store "Yes", "はい"
- l.store "You can allow users to register to your blog. By default, they will register as contributors, an unpriviledged account level which grant them no rights but own a profile on the site. If you don't want users to register, you can thus add them by yourself in the users part of this admin.", "ユーザーがこのブログに登録するのを許可できます。デフォルトでユーザーは自分自身のプロフィールを編集する以外の権限を持たないcontributorとして登録されます。ユーザーに登録させたくない場合は、管理者であるあなた自らがユーザーを追加することができます。"
- # app/views/admin/sidebar/_avaliables.html.erb
- l.store "You have no plugins installed", "プラグインがインストールされていません"
- # app/views/admin/sidebar/_publish.html.erb
- l.store "Changes published", "変更して公開"
- # app/views/admin/sidebar/_target.html.erb
- l.store "Drag some plugins here to fill your sidebar", "サイドバーで利用するプラグインをドラッグしてください"
- # app/views/admin/sidebar/index.html.erb
- l.store "Active Sidebar items", "有効なサイドバー項目"
- l.store "Available Items", "利用可能な項目"
- l.store "Choose a theme", "テーマを選択"
- l.store "Drag and drop to change the sidebar items displayed on this blog. To remove items from the sidebar just click remove Changes are saved immediately, but not activated until you click the 'Publish' button", "ブログに表示するサイドバー項目をドラッグ&ドロップで変更してください。サイドバーから項目を削除した場合はすぐに変更が保存されますが、「公開」ボタンを押すまでは有効になりません。"
- l.store "Get more plugins", "他のプラグインの入手"
- l.store "Publish changes", "変更を公開"
- l.store "Sidebar", "サイドバー"
- # app/views/admin/textfilters/_form.html.erb
- l.store "Description", "説明"
- l.store "Markup type", "マークアップタイプ"
- l.store "Post-processing filters", "投稿処理フィルター"
- l.store "Parameters", "パラメーター"
- # app/views/admin/textfilters/_macros.html.erb
- l.store "Show Help", "ヘルプを表示"
- # app/views/admin/textfilters/_textfilters.html.erb
- l.store "Markup", "マークアップ"
- l.store "Filters", "フィルター"
- # app/views/admin/textfilters/destroy.html.erb
- l.store "Text Filters", "テキストフィルター"
- l.store "Are you sure you want to delete this filter", "このフィルターを削除してもよろしいですか?"
- l.store "Delete this filter", "このフィルターを削除"
- # app/views/admin/textfilters/edit.html.erb
- l.store "Editing textfilter", "テキストフィルターを編集中"
- # app/views/admin/textfilters/list.html.erb
- l.store "Create new text filter", "新しいテキストフィルターを作成"
- l.store "Customize Sidebar", "サイドバーのカスタマイズ"
- l.store "Macros", "マクロ"
- # app/views/admin/textfilters/macro_help.html.erb
- l.store "Macro Filter Help", "マクロフィルターヘルプ"
- l.store "Creating text filter", "テキストフィルター作成"
- # app/views/admin/textfilters/show.html.erb
- l.store "Text Filter Details", "テキストフィルター詳細"
- l.store "Edit this filter", "このフィルターを編集"
- l.store "See help text for this filter", "このフィルターのヘルプを見る"
- # app/views/admin/themes/catalogue.html.erb
- l.store "Theme catalogue", "テーマカタログ"
- # app/views/admin/themes/editor.html.erb
- l.store "Theme editor", "テーマエディタ"
- l.store "save", "保存"
- # app/views/admin/themes/index.html.erb
- l.store "Activate", "有効にする"
- l.store "Active theme", "現在のテーマ"
- l.store "Choose a theme", "テーマの選択"
- l.store "Get more themes", "他のテーマの入手"
- l.store "You can download third party themes from officially supported %s ", "公式サイト%sからサードパーティのテーマをダウンロードできます。"
- l.store "To install a theme you just need to upload the theme folder into your themes directory. Once a theme is uploaded, you should see it on this page.", "テーマをインストールするには、アプリケーションのthemes/ディレクトリに任意のテーマのフォルダをアップロードしてください。そうすればそのテーマをこのページで閲覧することができます。"
- # app/views/admin/trackbacks/edit.html.erb
- l.store "Trackbacks for", "〜へのトラックバック"
- l.store "Editing trackback", "トラックバックを編集"
- # app/views/admin/trackbacks/new.html.erb
- l.store "Creating trackback", "トラックバックを作成"
- l.store "Edit this trackback", "このトラックバックを編集"
- # app/views/admin/users/_form.html.erb
- l.store "Active", "有効"
- l.store "Blog settings", "ブログ設定"
- l.store "Contact options", "連絡オプション"
- l.store "display url on public profile", "公開プロフィールにURLを表示"
- l.store "display MSN ID on public profile", "公開プロフィールにMSN IDを表示"
- l.store "display Yahoo! ID on public profile", "公開プロフィールにYahoo! IDを表示"
- l.store "display Jabber ID on public profile", "公開プロフィールにJabber IDを表示"
- l.store "display AIM ID on public profile", "公開プロフィールにAIM IDを表示"
- l.store "display twitter on public profile", "公開プロフィールにTwitter IDを表示"
- l.store "Editor", "エディタ"
- l.store "Email", "メールアドレス"
- l.store "Firstname", "姓"
- l.store "Inactive", "無効"
- l.store "Lastname", "名"
- l.store "Mandatory", "必須"
- l.store "Nickname", "ニックネーム"
- l.store "Personal information", "個人情報"
- l.store "Password confirmation", "パスワード(確認用)"
- l.store "Save", "保存"
- l.store "Send notification messages via email", "メールで通知を送信"
- l.store "Send notification messages when new articles are posted", "新しい記事が投稿された際に通知メッセージを送る"
- l.store "Send notification messages when comments are posted", "コメントが投稿された際に通知メッセージを送る"
- l.store "State", "状態"
- l.store "Tell us more about you", "補足事項"
- l.store "Use visual rich editor", "WYSIWYGエディタを使う"
- l.store "Use simple editor", "プレーンなエディタを使う"
- l.store "Your AIM id", "あなたのAIM ID"
- l.store "Your Jabber ID", "あなたのJabber ID"
- l.store "Your MSN", "あなたのMSN ID"
- l.store "Your Yahoo ID", "あなたのYahoo ID"
- l.store "Your site", "あなたのホームページ"
- l.store "Your Twitter username", "あなたのTwitter ID"
- # app/views/admin/users/_user.html.erb
- l.store "Number of Articles", "記事数"
- l.store "Number of Comments", "コメント数"
- l.store "Notified", "通知"
- l.store "via email", "email経由"
- # app/views/admin/users/destroy.html.erb
- l.store "Show this user", "このユーザーを表示"
- l.store "Really delete user", "本当にユーザーを削除"
- l.store "Users", "ユーザー"
- # app/views/admin/users/edit.html.erb
- l.store "Edit User", "ユーザー編集"
- l.store "Editing User", "ユーザー編集中"
- l.store "New User", "新規ユーザー"
- l.store "Add new user", "新しいユーザーを追加"
- # app/views/admin/users/index.html.erb
- l.store "Comments", "コメント"
- l.store "%s user", "%s"
- # app/views/admin/users/new.html.erb
- l.store "Add User", "ユーザーの追加"
- l.store "Creating user", "ユーザー作成"
- # app/views/admin/users/show.html.erb
- l.store "User's articles", "ユーザーの記事"
- l.store "Notify via email", "email経由で通知"
- l.store "Notify on new articles", "新しい記事を通知"
- l.store "Notify on new comments", "新しいコメントを通知"
- # app/controllers/accounts_controller.rb
- l.store "Login successful", "ログインしました"
- l.store "Login unsuccessful", "ログインに失敗しました"
- l.store "Successfully logged out", "ログアウトしました"
- l.store "login", "ログイン"
- l.store "signup", "サインアップ"
- # app/controllers/admin/cache_controller.rb
- l.store "Cache was cleared", "キャッシュはクリアされました"
- l.store "HTML was cleared", "HTMLはクリアされました"
- # app/controllers/admin/categories_controller.rb
- l.store "Category was successfully created.", "カテゴリは正常に作成されました"
- l.store "Category could not be created.", "カテゴリは追加できませんでした"
- l.store "Category was successfully updated.", "カテゴリは正常に更新されました。"
- # app/controllers/admin/content_controller.rb
- l.store "Error, you are not allowed to perform this action", "あなたのアカウントではこの操作は許可されていません"
- l.store "Article was successfully created", "記事を作成しました"
- l.store "Article was successfully updated.", "記事が更新されました"
- # app/controllers/admin/pages_controller.rb
- l.store "Page was successfully created.", "ページが作成されました"
- l.store "Page was successfully updated.", "ページが更新されました"
- # app/controllers/admin/profiles_controller.rb
- l.store "User was successfully updated.", "プロフィールが更新されました"
- # app/controllers/admin/resource_controller.rb
- l.store "File uploaded: ", "アップロードするファイル: "
- l.store "Unable to upload", "アップロードできません"
- l.store "Metadata was successfully removed.", "メタデータは正常に削除されました"
- l.store "Metadata was successfully updated.", "メタデータは正常に更新されました"
- l.store "Not all metadata was defined correctly.", "いくつかのメタデータが正しく反映されませんでした"
- l.store "Content Type was successfully updated.", "コンテントタイプは正常に更新されました"
- l.store "Error occurred while updating Content Type.", "コンテントタイプを更新中にエラーが発生しました"
- l.store "complete", "完了"
- # app/views/layouts/administration.html.erb
- l.store "Dashboard", "ダッシュボード"
- l.store "Content", "コンテンツ"
- l.store "log out", "ログアウト"
- l.store "Themes", "テーマ"
- l.store "Profile", "プロフィール"
- l.store "your blog", "ブログ"
- # app/views/admin/dashboard/_sysinfo.html.erb
- l.store "Inbound links", "外部からのリンク"
- l.store "You have no internet connection", "インターネットに接続できません"
- l.store "No one made a link to you yet", "まだどこからもリンクされていません"
- l.store " made a link to you saying ", " からこのようにリンクされています "
- # app/views/admin/dashboard/_sysinfo.html.erb
- l.store "System information", "システム情報"
- l.store "You're running Typo %s", "Typo バージョン%s が稼働中です"
- l.store "Statistics", "統計データ"
- l.store "Total posts : %d", "総投稿数"
- l.store "Your posts : %d", "あなたの投稿数"
- l.store "Total comments : %d", "総コメント数"
- l.store "Spam comments : %d", "スパムコメント数"
- # app/views/admin/dashboard/_welcome.html.erb
- l.store "Welcome back, %s!", "お帰りなさいませ、%s 様"
- # app/views/admin/dashboard/_overview.html.erb
- l.store "This place gives you a quick overview of what happens on your Typo blog and what you can do. Maybe will you want to %s, %s or %s.", "ここはこのTypoブログの全体が概観できるページです。ここから%sこと、%sこと、そして%sことができます。"
- l.store "write a post", "記事を投稿する"
- l.store "write a page", "ページを作成する"
- l.store "update your profile or change your password", "プロフィールを編集したりパスワードを変更する"
- l.store "You can also do a bit of design, %s or %s.", ""
- # app/views/articles/_article.html.erb
- l.store "Continue reading...", "続きを読む‥"
- l.store "no trackbacks", "トラックバックなし"
- l.store "no comments", "コメントなし"
- l.store "Posted in", "カテゴリ"
- l.store "Posted by", "投稿者"
- # app/views/articles/_comment.html.erb
- l.store "said", "発言"
- l.store "This comment has been flagged for moderator approval. It won't appear on this blog until the author approves it", "このコメントはモデレーターの確認が必要です。モデレーターが確認後にコメントが表示されます。"
- # app/views/articles/_comment_box.html.erb
- l.store "Your name", "あなたの名前"
- l.store "Your blog", "あなたのブログ"
- l.store "Your email", "あなたのemail"
- l.store "Your message", "メッセージ"
- l.store "Comment Markup Help", "コメントのマークアップヘルプ"
- l.store "Preview comment", "前のコメント"
- # app/views/articles/_trackback.html.erb
- l.store "From", "From"
- # app/views/articles/archives.html.erb
- l.store "No articles found", "記事が見つかりませんでした"
- # app/views/articles/comment_preview.html.erb
- l.store "is about to say", "〜について言う"
- # app/views/articles/groupings.html.erb
- l.store "There are", "ここに"
- # app/views/articles/index.html.erb
- l.store "Read more", "続きを読む"
- l.store "Older posts", "古い記事"
- # app/views/articles/read.html.erb
- l.store "Leave a response", "コメントを書く"
- l.store "Use the following link to trackback from your own site", "トラックバックリンク"
- l.store "RSS feed for this post", "この記事のRSSフィード"
- l.store "trackback uri", "トラックバックURL"
- l.store "Trackbacks", "トラックバック"
- l.store "Comments are disabled", "コメントは許可されていません"
- l.store "Pictures from", "〜からの画像"
- # app/helpers/admin/base_helper.rb
- l.store "Back to overview", "オーバービューに戻る"
- l.store "published", "公開済み"
- l.store "unpublished", "未公開"
- l.store "Show help on Typo macros", "Typoマクロのヘルプを表示"
- # app/helper/application_helper.rb
- # Dates
- l.store "Mon", "月"
- l.store "Tue", "火"
- l.store "Wed", "水"
- l.store "Thu", "木"
- l.store "Fri", "金"
- l.store "Sat", "土"
- l.store "Sun", "日"
- l.store "Monday", "月曜日"
- l.store "Tuesday", "火曜日"
- l.store "Wednesday", "水曜日"
- l.store "Thursday", "木曜日"
- l.store "Friday", "金曜日"
- l.store "Saturday", "土曜日"
- l.store "Sunday", "日曜日"
- l.store "Jan", "1月"
- l.store "Feb", "2月"
- l.store "Mar", "3月"
- l.store "Apr", "4月"
- l.store "May", "5月"
- l.store "Jun", "6月"
- l.store "Jul", "7月"
- l.store "Aug", "8月"
- l.store "Sep", "9月"
- l.store "Oct", "10月"
- l.store "Nov", "11月"
- l.store "Dec", "12月"
- l.store "January", "1月"
- l.store "February", "2月"
- l.store "March", "3月"
- l.store "April", "4月"
- l.store "May", "5月"
- l.store "June", "6月"
- l.store "July", "7月"
- l.store "August", "8月"
- l.store "September", "9月"
- l.store "October", "10月"
- l.store "November", "11月"
- l.store "December", "12月"
- l.store "%%a, %%d %%b %%Y %%H:%%M:%%S GMT", Proc.new { |date| sprintf(date.strftime("%Y-%m-%d %H:%M:%S GMT")) }
- l.store "%%d. %%b", Proc.new { |date| sprintf(date.strftime("%m/%d")) }
- l.store "no ", "no "
- # app/models/article.rb
- l.store "New post", "新規記事"
- l.store "A new message was posted to ", "〜へ新しいメッセージを投稿しました"
- # app/models/article.rb
- l.store "Ham", "承認"
- l.store "Ham?", "承認?"
- l.store "Just Marked As Ham", "承認マーク"
- l.store "Just Marked As Spam", "スパムマーク"
- l.store "Just Presumed Ham", "承認と推定"
- l.store "Spam?", "スパム?"
- l.store "Unclassified", "未分類"
- # vendor/plugins/archives_sidebar/views/content.rb
- l.store "Archives", "アーカイブ"
- # vendor/plugins/authors_sidebar/views/content.rhtml
- l.store "Authors", "作者"
- # vendor/plugins/xml_sidebar/xml_sidebar.rb
- l.store "Syndicate", "シンジゲート"
- end