sr.js
上传用户:ah_jiwei
上传日期:2022-07-24
资源大小:54044k
文件大小:22k
源码类别:

数据库编程

开发平台:

Visual C++

  1. /*
  2.  * FCKeditor - The text editor for Internet - http://www.fckeditor.net
  3.  * Copyright (C) 2003-2007 Frederico Caldeira Knabben
  4.  *
  5.  * == BEGIN LICENSE ==
  6.  *
  7.  * Licensed under the terms of any of the following licenses at your
  8.  * choice:
  9.  *
  10.  *  - GNU General Public License Version 2 or later (the "GPL")
  11.  *    http://www.gnu.org/licenses/gpl.html
  12.  *
  13.  *  - GNU Lesser General Public License Version 2.1 or later (the "LGPL")
  14.  *    http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html
  15.  *
  16.  *  - Mozilla Public License Version 1.1 or later (the "MPL")
  17.  *    http://www.mozilla.org/MPL/MPL-1.1.html
  18.  *
  19.  * == END LICENSE ==
  20.  *
  21.  * Serbian (Cyrillic) language file.
  22.  */
  23. var FCKLang =
  24. {
  25. // Language direction : "ltr" (left to right) or "rtl" (right to left).
  26. Dir : "ltr",
  27. ToolbarCollapse : "Смањи линију са алаткама",
  28. ToolbarExpand : "Прошири линију са алаткама",
  29. // Toolbar Items and Context Menu
  30. Save : "Сачувај",
  31. NewPage : "Нова страница",
  32. Preview : "Изглед странице",
  33. Cut : "Исеци",
  34. Copy : "Копирај",
  35. Paste : "Залепи",
  36. PasteText : "Залепи као неформатиран текст",
  37. PasteWord : "Залепи из Worda",
  38. Print : "Штампа",
  39. SelectAll : "Означи све",
  40. RemoveFormat : "Уклони форматирање",
  41. InsertLinkLbl : "Линк",
  42. InsertLink : "Унеси/измени линк",
  43. RemoveLink : "Уклони линк",
  44. Anchor : "Унеси/измени сидро",
  45. AnchorDelete : "Remove Anchor", //MISSING
  46. InsertImageLbl : "Слика",
  47. InsertImage : "Унеси/измени слику",
  48. InsertFlashLbl : "Флеш елемент",
  49. InsertFlash : "Унеси/измени флеш",
  50. InsertTableLbl : "Табела",
  51. InsertTable : "Унеси/измени табелу",
  52. InsertLineLbl : "Линија",
  53. InsertLine : "Унеси хоризонталну линију",
  54. InsertSpecialCharLbl: "Специјални карактери",
  55. InsertSpecialChar : "Унеси специјални карактер",
  56. InsertSmileyLbl : "Смајли",
  57. InsertSmiley : "Унеси смајлија",
  58. About : "О ФЦКедитору",
  59. Bold : "Подебљано",
  60. Italic : "Курзив",
  61. Underline : "Подвучено",
  62. StrikeThrough : "Прецртано",
  63. Subscript : "Индекс",
  64. Superscript : "Степен",
  65. LeftJustify : "Лево равнање",
  66. CenterJustify : "Центриран текст",
  67. RightJustify : "Десно равнање",
  68. BlockJustify : "Обострано равнање",
  69. DecreaseIndent : "Смањи леву маргину",
  70. IncreaseIndent : "Увећај леву маргину",
  71. Blockquote : "Blockquote", //MISSING
  72. Undo : "Поништи акцију",
  73. Redo : "Понови акцију",
  74. NumberedListLbl : "Набројиву листу",
  75. NumberedList : "Унеси/уклони набројиву листу",
  76. BulletedListLbl : "Ненабројива листа",
  77. BulletedList : "Унеси/уклони ненабројиву листу",
  78. ShowTableBorders : "Прикажи оквир табеле",
  79. ShowDetails : "Прикажи детаље",
  80. Style : "Стил",
  81. FontFormat : "Формат",
  82. Font : "Фонт",
  83. FontSize : "Величина фонта",
  84. TextColor : "Боја текста",
  85. BGColor : "Боја позадине",
  86. Source : "Kôд",
  87. Find : "Претрага",
  88. Replace : "Замена",
  89. SpellCheck : "Провери спеловање",
  90. UniversalKeyboard : "Универзална тастатура",
  91. PageBreakLbl : "Page Break", //MISSING
  92. PageBreak : "Insert Page Break", //MISSING
  93. Form : "Форма",
  94. Checkbox : "Поље за потврду",
  95. RadioButton : "Радио-дугме",
  96. TextField : "Текстуално поље",
  97. Textarea : "Зона текста",
  98. HiddenField : "Скривено поље",
  99. Button : "Дугме",
  100. SelectionField : "Изборно поље",
  101. ImageButton : "Дугме са сликом",
  102. FitWindow : "Maximize the editor size", //MISSING
  103. ShowBlocks : "Show Blocks", //MISSING
  104. // Context Menu
  105. EditLink : "Промени линк",
  106. CellCM : "Cell", //MISSING
  107. RowCM : "Row", //MISSING
  108. ColumnCM : "Column", //MISSING
  109. InsertRowAfter : "Insert Row After", //MISSING
  110. InsertRowBefore : "Insert Row Before", //MISSING
  111. DeleteRows : "Обриши редове",
  112. InsertColumnAfter : "Insert Column After", //MISSING
  113. InsertColumnBefore : "Insert Column Before", //MISSING
  114. DeleteColumns : "Обриши колоне",
  115. InsertCellAfter : "Insert Cell After", //MISSING
  116. InsertCellBefore : "Insert Cell Before", //MISSING
  117. DeleteCells : "Обриши ћелије",
  118. MergeCells : "Спој ћелије",
  119. MergeRight : "Merge Right", //MISSING
  120. MergeDown : "Merge Down", //MISSING
  121. HorizontalSplitCell : "Split Cell Horizontally", //MISSING
  122. VerticalSplitCell : "Split Cell Vertically", //MISSING
  123. TableDelete : "Delete Table", //MISSING
  124. CellProperties : "Особине ћелије",
  125. TableProperties : "Особине табеле",
  126. ImageProperties : "Особине слике",
  127. FlashProperties : "Особине Флеша",
  128. AnchorProp : "Особине сидра",
  129. ButtonProp : "Особине дугмета",
  130. CheckboxProp : "Особине поља за потврду",
  131. HiddenFieldProp : "Особине скривеног поља",
  132. RadioButtonProp : "Особине радио-дугмета",
  133. ImageButtonProp : "Особине дугмета са сликом",
  134. TextFieldProp : "Особине текстуалног поља",
  135. SelectionFieldProp : "Особине изборног поља",
  136. TextareaProp : "Особине зоне текста",
  137. FormProp : "Особине форме",
  138. FontFormats : "Normal;Formatirano;Adresa;Heading 1;Heading 2;Heading 3;Heading 4;Heading 5;Heading 6",
  139. // Alerts and Messages
  140. ProcessingXHTML : "Обрађујем XHTML. Maлo стрпљења...",
  141. Done : "Завршио",
  142. PasteWordConfirm : "Текст који желите да налепите копиран је из Worda. Да ли желите да буде очишћен од формата пре лепљења?",
  143. NotCompatiblePaste : "Ова команда је доступна само за Интернет Екплорер од верзије 5.5. Да ли желите да налепим текст без чишћења?",
  144. UnknownToolbarItem : "Непозната ставка toolbara "%1"",
  145. UnknownCommand : "Непозната наредба "%1"",
  146. NotImplemented : "Наредба није имплементирана",
  147. UnknownToolbarSet : "Toolbar "%1" не постоји",
  148. NoActiveX : "Your browser's security settings could limit some features of the editor. You must enable the option "Run ActiveX controls and plug-ins". You may experience errors and notice missing features.", //MISSING
  149. BrowseServerBlocked : "The resources browser could not be opened. Make sure that all popup blockers are disabled.", //MISSING
  150. DialogBlocked : "It was not possible to open the dialog window. Make sure all popup blockers are disabled.", //MISSING
  151. // Dialogs
  152. DlgBtnOK : "OK",
  153. DlgBtnCancel : "Oткажи",
  154. DlgBtnClose : "Затвори",
  155. DlgBtnBrowseServer : "Претражи сервер",
  156. DlgAdvancedTag : "Напредни тагови",
  157. DlgOpOther : "<Остали>",
  158. DlgInfoTab : "Инфо",
  159. DlgAlertUrl : "Молимо Вас, унесите УРЛ",
  160. // General Dialogs Labels
  161. DlgGenNotSet : "<није постављено>",
  162. DlgGenId : "Ид",
  163. DlgGenLangDir : "Смер језика",
  164. DlgGenLangDirLtr : "С лева на десно (LTR)",
  165. DlgGenLangDirRtl : "С десна на лево (RTL)",
  166. DlgGenLangCode : "Kôд језика",
  167. DlgGenAccessKey : "Приступни тастер",
  168. DlgGenName : "Назив",
  169. DlgGenTabIndex : "Таб индекс",
  170. DlgGenLongDescr : "Пун опис УРЛ",
  171. DlgGenClass : "Stylesheet класе",
  172. DlgGenTitle : "Advisory наслов",
  173. DlgGenContType : "Advisory врста садржаја",
  174. DlgGenLinkCharset : "Linked Resource Charset",
  175. DlgGenStyle : "Стил",
  176. // Image Dialog
  177. DlgImgTitle : "Особине слика",
  178. DlgImgInfoTab : "Инфо слике",
  179. DlgImgBtnUpload : "Пошаљи на сервер",
  180. DlgImgURL : "УРЛ",
  181. DlgImgUpload : "Пошаљи",
  182. DlgImgAlt : "Алтернативни текст",
  183. DlgImgWidth : "Ширина",
  184. DlgImgHeight : "Висина",
  185. DlgImgLockRatio : "Закључај однос",
  186. DlgBtnResetSize : "Ресетуј величину",
  187. DlgImgBorder : "Оквир",
  188. DlgImgHSpace : "HSpace",
  189. DlgImgVSpace : "VSpace",
  190. DlgImgAlign : "Равнање",
  191. DlgImgAlignLeft : "Лево",
  192. DlgImgAlignAbsBottom: "Abs доле",
  193. DlgImgAlignAbsMiddle: "Abs средина",
  194. DlgImgAlignBaseline : "Базно",
  195. DlgImgAlignBottom : "Доле",
  196. DlgImgAlignMiddle : "Средина",
  197. DlgImgAlignRight : "Десно",
  198. DlgImgAlignTextTop : "Врх текста",
  199. DlgImgAlignTop : "Врх",
  200. DlgImgPreview : "Изглед",
  201. DlgImgAlertUrl : "Унесите УРЛ слике",
  202. DlgImgLinkTab : "Линк",
  203. // Flash Dialog
  204. DlgFlashTitle : "Особине флеша",
  205. DlgFlashChkPlay : "Аутоматски старт",
  206. DlgFlashChkLoop : "Понављај",
  207. DlgFlashChkMenu : "Укључи флеш мени",
  208. DlgFlashScale : "Скалирај",
  209. DlgFlashScaleAll : "Прикажи све",
  210. DlgFlashScaleNoBorder : "Без ивице",
  211. DlgFlashScaleFit : "Попуни површину",
  212. // Link Dialog
  213. DlgLnkWindowTitle : "Линк",
  214. DlgLnkInfoTab : "Линк инфо",
  215. DlgLnkTargetTab : "Мета",
  216. DlgLnkType : "Врста линка",
  217. DlgLnkTypeURL : "URL",
  218. DlgLnkTypeAnchor : "Сидро на овој страници",
  219. DlgLnkTypeEMail : "Eлектронска пошта",
  220. DlgLnkProto : "Протокол",
  221. DlgLnkProtoOther : "<друго>",
  222. DlgLnkURL : "УРЛ",
  223. DlgLnkAnchorSel : "Одабери сидро",
  224. DlgLnkAnchorByName : "По називу сидра",
  225. DlgLnkAnchorById : "Пo Ид-jу елемента",
  226. DlgLnkNoAnchors : "(Нема доступних сидра)",
  227. DlgLnkEMail : "Адреса електронске поште",
  228. DlgLnkEMailSubject : "Наслов",
  229. DlgLnkEMailBody : "Садржај поруке",
  230. DlgLnkUpload : "Пошаљи",
  231. DlgLnkBtnUpload : "Пошаљи на сервер",
  232. DlgLnkTarget : "Meтa",
  233. DlgLnkTargetFrame : "<оквир>",
  234. DlgLnkTargetPopup : "<искачући прозор>",
  235. DlgLnkTargetBlank : "Нови прозор (_blank)",
  236. DlgLnkTargetParent : "Родитељски прозор (_parent)",
  237. DlgLnkTargetSelf : "Исти прозор (_self)",
  238. DlgLnkTargetTop : "Прозор на врху (_top)",
  239. DlgLnkTargetFrameName : "Назив одредишног фрејма",
  240. DlgLnkPopWinName : "Назив искачућег прозора",
  241. DlgLnkPopWinFeat : "Могућности искачућег прозора",
  242. DlgLnkPopResize : "Променљива величина",
  243. DlgLnkPopLocation : "Локација",
  244. DlgLnkPopMenu : "Контекстни мени",
  245. DlgLnkPopScroll : "Скрол бар",
  246. DlgLnkPopStatus : "Статусна линија",
  247. DlgLnkPopToolbar : "Toolbar",
  248. DlgLnkPopFullScrn : "Приказ преко целог екрана (ИE)",
  249. DlgLnkPopDependent : "Зависно (Netscape)",
  250. DlgLnkPopWidth : "Ширина",
  251. DlgLnkPopHeight : "Висина",
  252. DlgLnkPopLeft : "Од леве ивице екрана (пиксела)",
  253. DlgLnkPopTop : "Од врха екрана (пиксела)",
  254. DlnLnkMsgNoUrl : "Унесите УРЛ линка",
  255. DlnLnkMsgNoEMail : "Откуцајте адресу електронске поште",
  256. DlnLnkMsgNoAnchor : "Одаберите сидро",
  257. DlnLnkMsgInvPopName : "The popup name must begin with an alphabetic character and must not contain spaces", //MISSING
  258. // Color Dialog
  259. DlgColorTitle : "Одаберите боју",
  260. DlgColorBtnClear : "Обриши",
  261. DlgColorHighlight : "Посветли",
  262. DlgColorSelected : "Одабери",
  263. // Smiley Dialog
  264. DlgSmileyTitle : "Унеси смајлија",
  265. // Special Character Dialog
  266. DlgSpecialCharTitle : "Одаберите специјални карактер",
  267. // Table Dialog
  268. DlgTableTitle : "Особине табеле",
  269. DlgTableRows : "Редова",
  270. DlgTableColumns : "Kолона",
  271. DlgTableBorder : "Величина оквира",
  272. DlgTableAlign : "Равнање",
  273. DlgTableAlignNotSet : "<није постављено>",
  274. DlgTableAlignLeft : "Лево",
  275. DlgTableAlignCenter : "Средина",
  276. DlgTableAlignRight : "Десно",
  277. DlgTableWidth : "Ширина",
  278. DlgTableWidthPx : "пиксела",
  279. DlgTableWidthPc : "процената",
  280. DlgTableHeight : "Висина",
  281. DlgTableCellSpace : "Ћелијски простор",
  282. DlgTableCellPad : "Размак ћелија",
  283. DlgTableCaption : "Наслов табеле",
  284. DlgTableSummary : "Summary", //MISSING
  285. // Table Cell Dialog
  286. DlgCellTitle : "Особине ћелије",
  287. DlgCellWidth : "Ширина",
  288. DlgCellWidthPx : "пиксела",
  289. DlgCellWidthPc : "процената",
  290. DlgCellHeight : "Висина",
  291. DlgCellWordWrap : "Дељење речи",
  292. DlgCellWordWrapNotSet : "<није постављено>",
  293. DlgCellWordWrapYes : "Да",
  294. DlgCellWordWrapNo : "Не",
  295. DlgCellHorAlign : "Водоравно равнање",
  296. DlgCellHorAlignNotSet : "<није постављено>",
  297. DlgCellHorAlignLeft : "Лево",
  298. DlgCellHorAlignCenter : "Средина",
  299. DlgCellHorAlignRight: "Десно",
  300. DlgCellVerAlign : "Вертикално равнање",
  301. DlgCellVerAlignNotSet : "<није постављено>",
  302. DlgCellVerAlignTop : "Горње",
  303. DlgCellVerAlignMiddle : "Средина",
  304. DlgCellVerAlignBottom : "Доње",
  305. DlgCellVerAlignBaseline : "Базно",
  306. DlgCellRowSpan : "Спајање редова",
  307. DlgCellCollSpan : "Спајање колона",
  308. DlgCellBackColor : "Боја позадине",
  309. DlgCellBorderColor : "Боја оквира",
  310. DlgCellBtnSelect : "Oдабери...",
  311. // Find and Replace Dialog
  312. DlgFindAndReplaceTitle : "Find and Replace", //MISSING
  313. // Find Dialog
  314. DlgFindTitle : "Пронађи",
  315. DlgFindFindBtn : "Пронађи",
  316. DlgFindNotFoundMsg : "Тражени текст није пронађен.",
  317. // Replace Dialog
  318. DlgReplaceTitle : "Замени",
  319. DlgReplaceFindLbl : "Пронађи:",
  320. DlgReplaceReplaceLbl : "Замени са:",
  321. DlgReplaceCaseChk : "Разликуј велика и мала слова",
  322. DlgReplaceReplaceBtn : "Замени",
  323. DlgReplaceReplAllBtn : "Замени све",
  324. DlgReplaceWordChk : "Упореди целе речи",
  325. // Paste Operations / Dialog
  326. PasteErrorCut : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског исецања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+X).",
  327. PasteErrorCopy : "Сигурносна подешавања Вашег претраживача не дозвољавају операције аутоматског копирања текста. Молимо Вас да користите пречицу са тастатуре (Ctrl+C).",
  328. PasteAsText : "Залепи као чист текст",
  329. PasteFromWord : "Залепи из Worda",
  330. DlgPasteMsg2 : "Молимо Вас да залепите унутар доње површине користећи тастатурну пречицу (<STRONG>Ctrl+V</STRONG>) и да притиснете <STRONG>OK</STRONG>.",
  331. DlgPasteSec : "Because of your browser security settings, the editor is not able to access your clipboard data directly. You are required to paste it again in this window.", //MISSING
  332. DlgPasteIgnoreFont : "Игнориши Font Face дефиниције",
  333. DlgPasteRemoveStyles : "Уклони дефиниције стилова",
  334. DlgPasteCleanBox : "Обриши све",
  335. // Color Picker
  336. ColorAutomatic : "Аутоматски",
  337. ColorMoreColors : "Више боја...",
  338. // Document Properties
  339. DocProps : "Особине документа",
  340. // Anchor Dialog
  341. DlgAnchorTitle : "Особине сидра",
  342. DlgAnchorName : "Име сидра",
  343. DlgAnchorErrorName : "Молимо Вас да унесете име сидра",
  344. // Speller Pages Dialog
  345. DlgSpellNotInDic : "Није у речнику",
  346. DlgSpellChangeTo : "Измени",
  347. DlgSpellBtnIgnore : "Игнориши",
  348. DlgSpellBtnIgnoreAll : "Игнориши све",
  349. DlgSpellBtnReplace : "Замени",
  350. DlgSpellBtnReplaceAll : "Замени све",
  351. DlgSpellBtnUndo : "Врати акцију",
  352. DlgSpellNoSuggestions : "- Без сугестија -",
  353. DlgSpellProgress : "Провера спеловања у току...",
  354. DlgSpellNoMispell : "Провера спеловања завршена: грешке нису пронађене",
  355. DlgSpellNoChanges : "Провера спеловања завршена: Није измењена ниједна реч",
  356. DlgSpellOneChange : "Провера спеловања завршена: Измењена је једна реч",
  357. DlgSpellManyChanges : "Провера спеловања завршена:  %1 реч(и) је измењено",
  358. IeSpellDownload : "Провера спеловања није инсталирана. Да ли желите да је скинете са Интернета?",
  359. // Button Dialog
  360. DlgButtonText : "Текст (вредност)",
  361. DlgButtonType : "Tип",
  362. DlgButtonTypeBtn : "Button", //MISSING
  363. DlgButtonTypeSbm : "Submit", //MISSING
  364. DlgButtonTypeRst : "Reset", //MISSING
  365. // Checkbox and Radio Button Dialogs
  366. DlgCheckboxName : "Назив",
  367. DlgCheckboxValue : "Вредност",
  368. DlgCheckboxSelected : "Означено",
  369. // Form Dialog
  370. DlgFormName : "Назив",
  371. DlgFormAction : "Aкција",
  372. DlgFormMethod : "Mетода",
  373. // Select Field Dialog
  374. DlgSelectName : "Назив",
  375. DlgSelectValue : "Вредност",
  376. DlgSelectSize : "Величина",
  377. DlgSelectLines : "линија",
  378. DlgSelectChkMulti : "Дозволи вишеструку селекцију",
  379. DlgSelectOpAvail : "Доступне опције",
  380. DlgSelectOpText : "Текст",
  381. DlgSelectOpValue : "Вредност",
  382. DlgSelectBtnAdd : "Додај",
  383. DlgSelectBtnModify : "Измени",
  384. DlgSelectBtnUp : "Горе",
  385. DlgSelectBtnDown : "Доле",
  386. DlgSelectBtnSetValue : "Подеси као означену вредност",
  387. DlgSelectBtnDelete : "Обриши",
  388. // Textarea Dialog
  389. DlgTextareaName : "Назив",
  390. DlgTextareaCols : "Број колона",
  391. DlgTextareaRows : "Број редова",
  392. // Text Field Dialog
  393. DlgTextName : "Назив",
  394. DlgTextValue : "Вредност",
  395. DlgTextCharWidth : "Ширина (карактера)",
  396. DlgTextMaxChars : "Максимално карактера",
  397. DlgTextType : "Тип",
  398. DlgTextTypeText : "Текст",
  399. DlgTextTypePass : "Лозинка",
  400. // Hidden Field Dialog
  401. DlgHiddenName : "Назив",
  402. DlgHiddenValue : "Вредност",
  403. // Bulleted List Dialog
  404. BulletedListProp : "Особине Bulleted листе",
  405. NumberedListProp : "Особине набројиве листе",
  406. DlgLstStart : "Start", //MISSING
  407. DlgLstType : "Тип",
  408. DlgLstTypeCircle : "Круг",
  409. DlgLstTypeDisc : "Disc", //MISSING
  410. DlgLstTypeSquare : "Квадрат",
  411. DlgLstTypeNumbers : "Бројеви (1, 2, 3)",
  412. DlgLstTypeLCase : "мала слова (a, b, c)",
  413. DlgLstTypeUCase : "ВЕЛИКА СЛОВА (A, B, C)",
  414. DlgLstTypeSRoman : "Мале римске цифре (i, ii, iii)",
  415. DlgLstTypeLRoman : "Велике римске цифре (I, II, III)",
  416. // Document Properties Dialog
  417. DlgDocGeneralTab : "Опште особине",
  418. DlgDocBackTab : "Позадина",
  419. DlgDocColorsTab : "Боје и маргине",
  420. DlgDocMetaTab : "Метаподаци",
  421. DlgDocPageTitle : "Наслов странице",
  422. DlgDocLangDir : "Смер језика",
  423. DlgDocLangDirLTR : "Слева надесно (LTR)",
  424. DlgDocLangDirRTL : "Здесна налево (RTL)",
  425. DlgDocLangCode : "Шифра језика",
  426. DlgDocCharSet : "Кодирање скупа карактера",
  427. DlgDocCharSetCE : "Central European", //MISSING
  428. DlgDocCharSetCT : "Chinese Traditional (Big5)", //MISSING
  429. DlgDocCharSetCR : "Cyrillic", //MISSING
  430. DlgDocCharSetGR : "Greek", //MISSING
  431. DlgDocCharSetJP : "Japanese", //MISSING
  432. DlgDocCharSetKR : "Korean", //MISSING
  433. DlgDocCharSetTR : "Turkish", //MISSING
  434. DlgDocCharSetUN : "Unicode (UTF-8)", //MISSING
  435. DlgDocCharSetWE : "Western European", //MISSING
  436. DlgDocCharSetOther : "Остала кодирања скупа карактера",
  437. DlgDocDocType : "Заглавље типа документа",
  438. DlgDocDocTypeOther : "Остала заглавља типа документа",
  439. DlgDocIncXHTML : "Улључи XHTML декларације",
  440. DlgDocBgColor : "Боја позадине",
  441. DlgDocBgImage : "УРЛ позадинске слике",
  442. DlgDocBgNoScroll : "Фиксирана позадина",
  443. DlgDocCText : "Текст",
  444. DlgDocCLink : "Линк",
  445. DlgDocCVisited : "Посећени линк",
  446. DlgDocCActive : "Активни линк",
  447. DlgDocMargins : "Маргине странице",
  448. DlgDocMaTop : "Горња",
  449. DlgDocMaLeft : "Лева",
  450. DlgDocMaRight : "Десна",
  451. DlgDocMaBottom : "Доња",
  452. DlgDocMeIndex : "Кључне речи за индексирање документа (раздвојене зарезом)",
  453. DlgDocMeDescr : "Опис документа",
  454. DlgDocMeAuthor : "Аутор",
  455. DlgDocMeCopy : "Ауторска права",
  456. DlgDocPreview : "Изглед странице",
  457. // Templates Dialog
  458. Templates : "Обрасци",
  459. DlgTemplatesTitle : "Обрасци за садржај",
  460. DlgTemplatesSelMsg : "Молимо Вас да одаберете образац који ће бити примењен на страницу (тренутни садржај ће бити обрисан):",
  461. DlgTemplatesLoading : "Учитавам листу образаца. Мало стрпљења...",
  462. DlgTemplatesNoTpl : "(Нема дефинисаних образаца)",
  463. DlgTemplatesReplace : "Replace actual contents", //MISSING
  464. // About Dialog
  465. DlgAboutAboutTab : "О едитору",
  466. DlgAboutBrowserInfoTab : "Информације о претраживачу",
  467. DlgAboutLicenseTab : "License", //MISSING
  468. DlgAboutVersion : "верзија",
  469. DlgAboutInfo : "За више информација посетите"
  470. };