hu.po
上传用户:riyaled888
上传日期:2009-03-27
资源大小:7338k
文件大小:296k
源码类别:

多媒体

开发平台:

MultiPlatform

  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) 2003 VideoLAN
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: VLANn"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: n"
  10. "POT-Creation-Date: 2004-11-14 17:42+0100n"
  11. "PO-Revision-Date: 2003-10-26 02:54+0100n"
  12. "Last-Translator: DirektX <DirektX @ freemail.hu>n"
  13. "Language-Team: DirektX <DirektX @ freemail.hu>n"
  14. "MIME-Version: 1.0n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bitn"
  17. #: include/vlc_help.h:32
  18. #, fuzzy
  19. msgid "VLC preferences"
  20. msgstr "Be醠l韙醩ok"
  21. #: include/vlc_help.h:34
  22. msgid ""
  23. "Configure the global options in General Settings and configure each VLC "
  24. "module in the Modules section.n"
  25. "Click on "Advanced Options" to see all options."
  26. msgstr ""
  27. #: include/vlc_help.h:38
  28. #, fuzzy
  29. msgid "VLC modules preferences"
  30. msgstr "Be醠l韙醩ok"
  31. #: include/vlc_help.h:40
  32. msgid ""
  33. "In this tree, you can set options for every module used by VLC.n"
  34. "Modules are sorted by type."
  35. msgstr ""
  36. #: include/vlc_help.h:47
  37. #, fuzzy
  38. msgid "Access modules settings"
  39. msgstr "Hozz醘閞閟i modul"
  40. #: include/vlc_help.h:49
  41. msgid ""
  42. "Settings related to the various access methods used by VLC.n"
  43. "Common settings you may want to alter are HTTP proxy or caching settings."
  44. msgstr ""
  45. #: include/vlc_help.h:53 include/vlc_help.h:58
  46. msgid "Audio filters settings"
  47. msgstr ""
  48. #: include/vlc_help.h:55
  49. msgid "Audio filters can be set in the Audio section, and configured here."
  50. msgstr ""
  51. #: include/vlc_help.h:59 include/vlc_help.h:73 include/vlc_help.h:92
  52. #: include/vlc_help.h:100 include/vlc_help.h:103 include/vlc_help.h:128
  53. msgid " "
  54. msgstr ""
  55. #: include/vlc_help.h:61
  56. #, fuzzy
  57. msgid "Audio output modules settings"
  58. msgstr "Hang kimenet modul"
  59. #: include/vlc_help.h:62
  60. msgid "These are general settings for audio output modules."
  61. msgstr ""
  62. #: include/vlc_help.h:64
  63. msgid "Chroma modules settings"
  64. msgstr ""
  65. #: include/vlc_help.h:65
  66. msgid "These settings affect chroma transformation modules."
  67. msgstr ""
  68. #: include/vlc_help.h:67
  69. msgid "Decoder modules settings"
  70. msgstr ""
  71. #: include/vlc_help.h:69
  72. msgid ""
  73. "In the Subsdec section you may want to set the text encoding of your "
  74. "preferred subtitles."
  75. msgstr ""
  76. #: include/vlc_help.h:72
  77. #, fuzzy
  78. msgid "Packetizer modules settings"
  79. msgstr "Hozz醘閞閟i modul"
  80. #: include/vlc_help.h:75
  81. #, fuzzy
  82. msgid "Encoders settings"
  83. msgstr "Hozz醘閞閟i modul"
  84. #: include/vlc_help.h:77
  85. msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
  86. msgstr ""
  87. #: include/vlc_help.h:79
  88. msgid "Demuxers settings"
  89. msgstr ""
  90. #: include/vlc_help.h:80
  91. msgid "These settings affect demuxer modules."
  92. msgstr ""
  93. #: include/vlc_help.h:82
  94. msgid "Interface plugins settings"
  95. msgstr ""
  96. #: include/vlc_help.h:84
  97. msgid ""
  98. "Interface plugins can be enabled in the Interface section and configured "
  99. "here."
  100. msgstr ""
  101. #: include/vlc_help.h:87
  102. #, fuzzy
  103. msgid "Dialog providers settings"
  104. msgstr "Hang kimenet modul"
  105. #: include/vlc_help.h:89
  106. msgid "Dialog providers can be configured here."
  107. msgstr ""
  108. #: include/vlc_help.h:91
  109. #, fuzzy
  110. msgid "Network modules settings"
  111. msgstr "Hozz醘閞閟i modul"
  112. #: include/vlc_help.h:94
  113. msgid "Stream output access modules settings"
  114. msgstr ""
  115. #: include/vlc_help.h:96
  116. msgid ""
  117. "In this section you can set the caching value for the stream output access "
  118. "modules."
  119. msgstr ""
  120. #: include/vlc_help.h:99
  121. #, fuzzy
  122. msgid "Stream output muxer modules settings"
  123. msgstr "K閜 kimeneti modul"
  124. #: include/vlc_help.h:102
  125. #, fuzzy
  126. msgid "Stream output modules settings"
  127. msgstr "K閜 kimeneti modul"
  128. #: include/vlc_help.h:105
  129. #, fuzzy
  130. msgid "Subtitle demuxer settings"
  131. msgstr "Felirat be醠l韙醩ai"
  132. #: include/vlc_help.h:107
  133. msgid ""
  134. "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
  135. "example by setting the subtitles type or file name."
  136. msgstr ""
  137. #: include/vlc_help.h:110
  138. msgid "Text renderer settings"
  139. msgstr ""
  140. #: include/vlc_help.h:112
  141. msgid ""
  142. "Use these settings to choose the font you want VLC to use for text rendering "
  143. "(to display subtitles for example)."
  144. msgstr ""
  145. #: include/vlc_help.h:115
  146. #, fuzzy
  147. msgid "Video output modules settings"
  148. msgstr "K閜 kimeneti modul"
  149. #: include/vlc_help.h:117
  150. msgid ""
  151. "Choose your preferred video output in the Video section, and configure it "
  152. "here."
  153. msgstr ""
  154. #: include/vlc_help.h:120 include/vlc_help.h:127
  155. msgid "Video filters settings"
  156. msgstr ""
  157. #: include/vlc_help.h:122
  158. msgid ""
  159. "Video filters can be enabled in the Video section and configured here.n"
  160. "Configure the "adjust" filter to modify contrast/hue/saturation settings."
  161. msgstr ""
  162. #: include/vlc_help.h:134
  163. msgid "No help available"
  164. msgstr ""
  165. #: include/vlc_help.h:135
  166. msgid "No help is available for these modules"
  167. msgstr ""
  168. #: include/vlc_interface.h:129
  169. msgid ""
  170. "n"
  171. "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
  172. "the directory where you installed VLC and run "vlc -I wxwin"n"
  173. msgstr ""
  174. "n"
  175. "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a dos command box, go to "
  176. "the directory where you installed VLC and run "vlc -I wxwin"n"
  177. #: include/vlc_interface.h:162
  178. msgid ""
  179. "VLC is an open-source and cross-platform multimedia player for various audio "
  180. "and video formats (MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, Ogg, etc.) as well as "
  181. "DVDs, VCDs, CD audio, and various streaming protocols.n"
  182. "n"
  183. "VLC is also a streaming server with transcoding capabilities (UDP unicast "
  184. "and multicast, HTTP, etc.) mainly designed for high-bandwidth networks.n"
  185. "n"
  186. "For more information, have a look at the web site."
  187. msgstr ""
  188. #: include/vlc_meta.h:28 src/input/var.c:140
  189. #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1234
  190. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1659 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:1965
  191. #: modules/gui/gtk/menu.c:1369 modules/gui/gtk/menu.c:1390
  192. #: modules/gui/gtk/open.c:236 modules/gui/kde/interface.cpp:144
  193. #: modules/gui/macosx/intf.m:452 modules/gui/macosx/intf.m:453
  194. #: modules/gui/macosx/open.m:150 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:62
  195. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:650 modules/gui/wxwindows/open.cpp:1170
  196. #: modules/mux/asf.c:47
  197. msgid "Title"
  198. msgstr "C韒"
  199. #: include/vlc_meta.h:29 src/input/input.c:853 src/playlist/sort.c:119
  200. #: src/playlist/sort.c:121 modules/access/vcdx/access.c:1326
  201. #: modules/gui/macosx/playlist.m:181 modules/gui/macosx/playlist.m:505
  202. #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:63 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:140
  203. #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:179
  204. #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:167
  205. #: modules/gui/wxwindows/iteminfo.cpp:171
  206. #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:426
  207. #: modules/gui/wxwindows/playlist.cpp:442 modules/misc/playlist/m3u.c:62
  208. #: modules/mux/asf.c:50
  209. msgid "Author"
  210. msgstr ""
  211. #: include/vlc_meta.h:30 modules/gui/macosx/playlist.m:883
  212. msgid "Artist"
  213. msgstr ""
  214. #: include/vlc_meta.h:31
  215. #, fuzzy
  216. msgid "Genre"
  217. msgstr "羖tal醤os"
  218. #: include/vlc_meta.h:32 modules/mux/asf.c:53
  219. msgid "Copyright"
  220. msgstr ""
  221. #: include/vlc_meta.h:33 modules/gui/gtk/preferences.c:327
  222. #: modules/gui/kde/pluginsbox.cpp:46 modules/gui/wxwindows/bookmarks.cpp:255
  223. msgid "Description"
  224. msgstr ""
  225. #: include/vlc_meta.h:34 modules/mux/asf.c:59
  226. msgid "Rating"
  227. msgstr ""
  228. #: include/vlc_meta.h:35
  229. #, fuzzy
  230. msgid "Date"
  231. msgstr "Beilleszt閟"
  232. #: include/vlc_meta.h:36
  233. #, fuzzy
  234. msgid "Setting"
  235. msgstr "&Be醠l韙醩ok"
  236. #: include/vlc_meta.h:37 modules/gui/gtk/gnome_interface.c:1768
  237. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2300
  238. #: modules/gui/gtk/gnome_interface.c:2441 modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2083
  239. #: modules/gui/gtk/gtk_interface.c:2759 modules/gui/macosx/open.m:163
  240. #: modules/gui/wxwindows/open.cpp:752
  241. msgid "URL"
  242. msgstr ""
  243. #: include/vlc_meta.h:38 src/input/es_out.c:1134 src/libvlc.h:73
  244. #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:259
  245. msgid "Language"
  246. msgstr "Nyelv"
  247. #: include/vlc_meta.h:40
  248. msgid "CDDB Artist"
  249. msgstr ""
  250. #: include/vlc_meta.h:41
  251. msgid "CDDB Category"
  252. msgstr ""
  253. #: include/vlc_meta.h:42
  254. msgid "CDDB Disc ID"
  255. msgstr ""
  256. #: include/vlc_meta.h:43
  257. msgid "CDDB Extended Data"
  258. msgstr ""
  259. #: include/vlc_meta.h:44
  260. #, fuzzy
  261. msgid "CDDB Genre"
  262. msgstr "羖tal醤os"
  263. #: include/vlc_meta.h:45
  264. #, fuzzy
  265. msgid "CDDB Year"
  266. msgstr "T鰎l閟"
  267. #: include/vlc_meta.h:46
  268. #, fuzzy
  269. msgid "CDDB Title"
  270. msgstr "C韒"
  271. #: include/vlc_meta.h:48
  272. msgid "CD-Text Arranger"
  273. msgstr ""
  274. #: include/vlc_meta.h:49
  275. msgid "CD-Text Composer"
  276. msgstr ""
  277. #: include/vlc_meta.h:50
  278. msgid "CD-Text Disc ID"
  279. msgstr ""
  280. #: include/vlc_meta.h:51
  281. msgid "CD-Text Genre"
  282. msgstr ""
  283. #: include/vlc_meta.h:52
  284. #, fuzzy
  285. msgid "CD-Text Message"
  286. msgstr "躾enetek"
  287. #: include/vlc_meta.h:53
  288. msgid "CD-Text Songwriter"
  289. msgstr ""
  290. #: include/vlc_meta.h:54
  291. msgid "CD-Text Performer"
  292. msgstr ""
  293. #: include/vlc_meta.h:55
  294. #, fuzzy
  295. msgid "CD-Text Title"
  296. msgstr "K鰒etkez