mi_NZ
上传用户:szlgq88
上传日期:2009-04-28
资源大小:48287k
文件大小:5k
源码类别:

嵌入式Linux

开发平台:

Unix_Linux

  1. comment_char %
  2. escape_char  /
  3. %
  4. % Maori language locale for New Zealand
  5. % Source: James Gasson
  6. % Contact: James Gasson, Pablo Saratxaga
  7. % Email: <james.gasson@clear.net.nz>, <pablo@mandrakesoft.com>
  8. % Language: mi
  9. % Territory: NZ
  10. % Revision: 0.3
  11. % Date: 2001-01-28
  12. % Users: general
  13. % Repertoiremap: mnemonic,ds
  14. % Charset: ISO-8859-13
  15. % Distribution and use is free, also
  16. % for commercial purposes.
  17. LC_IDENTIFICATION
  18. title "Maori language locale for New Zealand"
  19. source "James Gasson"
  20. address ""
  21. contact "James Gasson, Pablo Saratxaga"
  22. email "james.gasson@clear.net.nz, pablo@mandrakesoft.com"
  23. tel ""
  24. fax ""
  25. language "Maori"
  26. territory "New Zealand"
  27. revision "0.3"
  28. date "2001-01-28"
  29. category mi_NZ:2000;LC_IDENTIFICATION
  30. category mi_NZ:2000;LC_CTYPE
  31. category mi_NZ:2000;LC_COLLATE
  32. category mi_NZ:2000;LC_TIME
  33. category mi_NZ:2000;LC_NUMERIC
  34. category mi_NZ:2000;LC_PAPER
  35. category mi_NZ:2000;LC_TELEPHONE
  36. category mi_NZ:2000;LC_MEASUREMENT
  37. category mi_NZ:2000;LC_ADDRESS
  38. category mi_NZ:2000;LC_MESSAGES
  39. category mi_NZ:2000;LC_MONETARY
  40. END LC_IDENTIFICATION
  41. LC_CTYPE
  42. copy "en_DK"
  43. END LC_CTYPE
  44. LC_COLLATE
  45. copy "iso14651_t1"
  46. %% a b c d e f g h i j k l m n ng o p q r s t u v w wh x y z
  47. collating-symbol  <n-g-mi>
  48. collating-element <N-G> from "<U004E><U0047>"
  49. collating-element <n-g> from "<U006E><U0067>"
  50. collating-element <N-g> from "<U004E><U0067>"
  51. collating-element <n-G> from "<U006E><U0047>"
  52. collating-symbol  <w-h-mi>
  53. collating-element <W-H> from "<U0057><U0048>"
  54. collating-element <w-h> from "<U0077><U0068>"
  55. collating-element <W-h> from "<U0057><U0068>"
  56. collating-element <w-H> from "<U0077><U0048>"
  57. collating-symbol <CAP-MIN>
  58. collating-symbol <MIN-CAP>
  59. reorder-after <MIN>
  60. <MIN-CAP>
  61. reorder-after <CAP>
  62. <CAP-MIN>
  63. reorder-after <n>
  64. <n-g-mi>
  65. reorder-after <w>
  66. <w-h-mi>
  67. reorder-after <U006E>
  68. <n-g> <n-g-mi>;<PCT>;<MIN>;IGNORE
  69. <n-G> <n-g-mi>;<PCT>;<MIN-CAP>;IGNORE
  70. reorder-after <U004E>
  71. <N-G> <n-g-mi>;<PCT>;<CAP>;IGNORE
  72. <N-g> <n-g-mi>;<PCT>;<CAP-MIN>;IGNORE
  73. reorder-after <U0077>
  74. <w-h> <w-h-mi>;<PCT>;<MIN>;IGNORE
  75. <w-H> <w-h-mi>;<PCT>;<MIN-CAP>;IGNORE
  76. reorder-after <U0057>
  77. <W-H> <w-h-mi>;<PCT>;<CAP>;IGNORE
  78. <W-h> <w-h-mi>;<PCT>;<CAP-MIN>;IGNORE
  79. reorder-end
  80. END LC_COLLATE
  81. LC_MONETARY
  82. copy "en_NZ"
  83. END LC_MONETARY
  84. LC_NUMERIC
  85. copy "en_NZ"
  86. END LC_NUMERIC
  87. LC_TIME
  88. abday    "<U0054><U0061>";"<U004D><U0061>";/
  89.          "<U0054><U016B>";"<U0057><U0065>";/
  90.          "<U0054><U0101><U0069>";"<U0050><U0061>";/
  91.          "<U0048><U0101>"
  92. day      "<U0052><U0101><U0074><U0061><U0070><U0075>";/
  93.          "<U004D><U0061><U006E><U0065>";/
  94.          "<U0054><U016B><U0072><U0065><U0069>";/
  95.          "<U0057><U0065><U006E><U0065><U0072><U0065><U0069>";/
  96.          "<U0054><U0101><U0069><U0074><U0065>";/
  97.          "<U0050><U0061><U0072><U0061><U0069><U0072><U0065>";/
  98.          "<U0048><U0101><U0074><U0061><U0072><U0065><U0069>"
  99. abmon    "<U004B><U006F><U0068><U0069>";"<U0048><U0075><U0069>";/
  100.          "<U0050><U006F><U0075>";"<U0050><U0061><U0065>";/
  101.          "<U0048><U0061><U0072><U0061>";"<U0050><U0069><U0070><U0069>";/
  102.          "<U0048><U014D><U006E><U0067><U006F><U0069>";"<U0048><U0065><U0072><U0065>";/
  103.          "<U004D><U0061><U0068><U0075>";"<U0057><U0068><U0069><U002D><U006E><U0075>";/
  104.          "<U0057><U0068><U0069><U002D><U0072><U0061>";"<U0048><U0061><U006B><U0069>"
  105. mon      "<U004B><U006F><U0068><U0069><U002D><U0074><U0101><U0074><U0065><U0061>";/
  106.          "<U0048><U0075><U0069><U002D><U0074><U0061><U006E><U0067><U0075><U0072><U0075>";/
  107.          "<U0050><U006F><U0075><U0074><U016B><U002D><U0074><U0065><U002D><U0072><U0061><U006E><U0067><U0069>";/
  108.          "<U0050><U0061><U0065><U006E><U0067><U0061><U002D><U0077><U0068><U0101><U0077><U0068><U0101>";/
  109.          "<U0048><U0061><U0072><U0061><U0074><U0075><U0061>";/
  110.          "<U0050><U0069><U0070><U0069><U0072><U0069>";/
  111.          "<U0048><U014D><U006E><U0067><U006F><U0069><U006E><U0067><U006F><U0069>";/
  112.          "<U0048><U0065><U0072><U0065><U002D><U0074><U0075><U0072><U0069><U002D><U006B><U014D><U006B><U0101>";/
  113.          "<U004D><U0061><U0068><U0075><U0072><U0075>";/
  114.          "<U0057><U0068><U0069><U0072><U0069><U006E><U0067><U0061><U002D><U0101><U002D><U006E><U0075><U006B><U0075>";/
  115.          "<U0057><U0068><U0069><U0072><U0069><U006E><U0067><U0061><U002D><U0101><U002D><U0072><U0061><U006E><U0067><U0069>";/
  116.          "<U0048><U0061><U006B><U0069><U0068><U0065><U0061>"
  117. d_t_fmt     "<U0054><U0065><U0020><U0025><U0041><U002C><U0020><U0074><U0065><U0020><U0025><U0064><U0020><U006F><U0020><U0025><U0042><U002C><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
  118. d_fmt       "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0079>"
  119. t_fmt       "<U0025><U0054>"
  120. am_pm       "";""
  121. t_fmt_ampm  ""
  122. END LC_TIME
  123. LC_MESSAGES
  124. yesstr  "<U0101><U0065>"
  125. nostr    "<U006B><U0101><U006F><U0072><U0065>"
  126. yesexpr  "<U005E><U005B><U0031><U0079><U0059><U0101><U0100><U00E4><U00C4><U0061><U0041><U005D><U002E><U002A>"
  127. noexpr   "<U005E><U005B><U0030><U006E><U004E><U006B><U004B><U005D><U002E><U002A>"
  128. END LC_MESSAGES
  129. LC_PAPER
  130. copy "en_NZ"
  131. END LC_PAPER
  132. LC_MEASUREMENT
  133. measurement 1
  134. END LC_MEASUREMENT
  135. LC_NAME
  136. % FIXME
  137. copy "en_NZ"
  138. END LC_NAME
  139. LC_ADDRESS
  140. % FIXME
  141. copy "en_NZ"
  142. END LC_ADDRESS
  143. LC_TELEPHONE
  144. % FIXME
  145. copy "en_NZ"
  146. END LC_TELEPHONE