brazilian.pmd
上传用户:shbosideng
上传日期:2013-05-04
资源大小:1555k
文件大小:6k
源码类别:

SNMP编程

开发平台:

C/C++

  1. ###### PATCHTAG00 ####################################################
  2. ###      Brazil/Brazilian Portuguese
  3. ###      => Luiz Felipe R E <luizfelipe@encarnacao.com>
  4. ###      => Gleydson Mazoli da Silva <gleydson@debian.org> (Atualiza玢o)
  5. ###### PATCHTAG10 ####################################################
  6.   &brazilian 
  7. ###### PATCHTAG20 ####################################################
  8.   'brazil'       => &brazilian,
  9.   'brazilian'    => &brazilian,
  10. ###### PATCHTAG30 ####################################################
  11. # Brazil/brazilian
  12.    'brazilian' =>
  13.    "Localiza&ccedil;&atilde;o efetuada por
  14. <a href="http://www.encarnacao.com">Luiz Felipe R E</a>
  15. <a href="mailto:luizfelipe@encarnacao.com">&lt;luizfelipe@encarnacao.com&gt;</a><br />
  16. atualiza玢o por Gleydson Mazioli da Silva
  17. <a href="mailto:gleydson@debian.org">&lt;gleydson@debian.org&gt;</a>",
  18. ###### PATCHTAG40 ####################################################
  19. $credits::LOCALE{'brazil'}=$credits::LOCALE{'brazilian'};
  20. ###### PATCHTAG50 ####################################################
  21. # Brazilian (Portugues)
  22. sub brazilian
  23. {
  24.   my $string = shift;
  25. return "" unless defined $string;
  26.   my(%translations,%month,%wday);
  27.   my($i,$j);
  28.   my(@dollar,@quux,@foo);
  29.   
  30.   # regexp => replacement string NOTE does not use autovars $1,$2...
  31.   # charset=iso-2022-jp
  32.   %translations =
  33.   (  
  34.      #'charset=iso-8859-1'                     => 'charset=iso-8859-1',
  35.      'Maximal 5 Minute Incoming Traffic'      => 'Tr&aacute;fego M&aacute;ximo de Entrada em 5 minutos',
  36.      'Maximal 5 Minute Outgoing Traffic'      => 'Tr&aacute;fego M&aacute;ximo de Sa&iacute;da em 5 minutos',
  37.      'the device'                             => 'dispositivo',
  38.      'The statistics were last updated (.*)'  => '&Uacute;ltima atualiza&ccedil;&atilde;o das estat&iacute;sticas: $1',
  39.      ' Average)'                             => ' - m&eacute;dia)',
  40.      'Average'                                => 'M&eacute;dia',
  41.      'Max'                                    => 'M&aacute;x',
  42.      'Current'                                => 'Atual',
  43.      'version'                                => 'vers&atilde;o',
  44.      '`Daily' Graph ((.*) Minute'           => 'Gr&aacute;fico `Di&aacute;rio' ($1 minutos',
  45.      '`Weekly' Graph (30 Minute'            => 'Gr&aacute;fico `Semanal' (30 minutos' ,
  46.      '`Monthly' Graph (2 Hour'              => 'Gr&aacute;fico `Mensal' (2 horas',
  47.      '`Yearly' Graph (1 Day'                => 'Gr&aacute;fico `Anual' (1 dia', 
  48.      'Incoming Traffic in (S+) per Second'   => 'Tr&aacute;fego de Entrada em $1 por segundo',
  49.      'Outgoing Traffic in (S+) per Second'   => 'Tr&aacute;fego de Sa&iacute;da em $1 por segundo',
  50.      'at which time (.*) had been up for(.*)' => 'nesta hora $1 estava ativo por $2',
  51.      # '([kMG]?)([bB])/s'                     => '$1$2/s',
  52.      # '([kMG]?)([bB])/min'                   => '$1$2/min',
  53.      # '([kMG]?)([bB])/h'                     => '$1$2/t',
  54.      # 'Bits'                                 => 'Bits',
  55.      # 'Bytes'                                => 'Bytes'
  56.      'In'                                     => 'Entr.',
  57.      'Out'                                    => 'Sa&iacute;',
  58.      'Percentage'                             => 'Porc.',
  59.      'Ported to OpenVMS Alpha by'             => 'Adaptado para o Alpha OpenVMS por', 
  60.      'Ported to WindowsNT by'                 => 'Adaptado para o WindowsNT por',
  61.      'and'                                    => 'e',
  62.      '^GREEN'                                  => 'VERDE',
  63.      'BLUE'                                   => 'AZUL',
  64.      'DARK GREEN'                             => 'VERDE ESCURO',
  65.      'MAGENTA'                                => 'LIL&Aacute;S',
  66.      'AMBER'                                  => 'AMBAR'
  67.   );
  68. # maybe expansions with replacement of whitespace would be more appropriate
  69. foreach $i (keys %translations)
  70. {  
  71.   my $trans = $translations{$i};
  72.   $trans =~ s/|/|/;  
  73.   return $string if eval " $string =~ s|${i}|${trans}| ";
  74. };
  75. %wday = 
  76.     (
  77.       'Sunday'    => 'Domingo',       'Sun' => 'Dom',
  78.       'Monday'    => 'Segunda',       'Mon' => 'Seg',
  79.       'Tuesday'   => 'Ter&ccedil;a',  'Tue' => 'Ter',
  80.       'Wednesday' => 'Quarta',        'Wed' => 'Qua',
  81.       'Thursday'  => 'Quinta',        'Thu' => 'Qui',
  82.       'Friday'    => 'Sexta',         'Fri' => 'Sex',
  83.       'Saturday'  => 'S&aacute;bado', 'Sat' => 'S&aacute;b' 
  84.     );
  85. %month = 
  86.     (
  87.       'January'   => 'Janeiro',   'February'  => 'Fevereiro' ,  'March'     => 'Mar&ccedil;o',
  88.       'Jan'       => 'Jan',       'Feb'       => 'Fev',         'Mar'       => 'Mar',
  89.       'April'     => 'Abril',     'May'       => 'Maio',        'June'      => 'Junho', 
  90.       'Apr'       => 'Abr',       'May'       => 'Mai',         'Jun'       => 'Jun',
  91.       'July'      => 'Julho',     'August'    => 'Agosto',      'September' => 'Setembro', 
  92.       'Jul'       => 'Jul',       'Aug'       => 'Ago',         'Sep'       => 'Set', 
  93.       'October'   => 'Outubro',   'November'  => 'Novembro',    'December'  => 'Dezembro', 
  94.       'Oct'       => 'Out',       'Nov'       => 'Nov',         'Dec'       => 'Dez' 
  95.     );
  96.   @foo=($string=~/(S+),s+(S+)s+(S+)(.*)/);
  97.   if($foo[0] && $wday{$foo[0]} && $foo[2] && $month{$foo[2]} )
  98.     {
  99. if($foo[3]=~(/(.*)at(.*)/))
  100.       { 
  101.         @quux=split(/at/,$foo[3]);
  102.         $foo[3]=$quux[0]." &agrave;s ".$quux[1]; 
  103.       };
  104.       return "$wday{$foo[0]}, $foo[1] de $month{$foo[2]} de $foo[3]"; 
  105.     };
  106. #
  107. # handle two different time/date formats:  
  108. # return "$wday, $mday $month ".($year+1900)." at $hour:$min";
  109. # return "$wday, $mday $month ".($year+1900)." $hour:$min:$sec GMT";
  110. #
  111. # handle nontranslated strings which ought to be translated
  112. # print STDERR "$_n" or print DEBUG "not translated $_";
  113. # but then again we might not want/need to translate all strings
  114.   
  115.   return $string;
  116. };