tl.po
上传用户:kjfoods
上传日期:2020-07-06
资源大小:29949k
文件大小:560k
源码类别:

midi

开发平台:

Unix_Linux

  1. # Tagalog translation for vlc package.
  2. # Copyright (C) 2005 the VideoLAN team
  3. # This file is distributed under the same license as the vlc package.
  4. # $Id$
  5. #
  6. # Adi Nugroho <adi@internux.co.id>, 2005.
  7. # Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>, 2005.
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: vlc-translaten"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.orgn"
  13. "POT-Creation-Date: 2010-01-28 17:44+0100n"
  14. "PO-Revision-Date: 2005-02-01 14:25+0000n"
  15. "Last-Translator: Adi Nugroho <adi@internux.co.id>n"
  16. "Language-Team: Tagalogn"
  17. "MIME-Version: 1.0n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bitn"
  20. #: include/vlc_common.h:889
  21. msgid ""
  22. "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.n"
  23. "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;n"
  24. "see the file named COPYING for details.n"
  25. "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.n"
  26. msgstr ""
  27. #: include/vlc_config_cat.h:32
  28. msgid "VLC preferences"
  29. msgstr "VLC preperenses"
  30. #: include/vlc_config_cat.h:34
  31. msgid "Select "Advanced Options" to see all options."
  32. msgstr ""
  33. #: include/vlc_config_cat.h:37 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175
  34. #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:77
  35. #: modules/gui/qt4/menus.cpp:967 modules/misc/dummy/dummy.c:67
  36. msgid "Interface"
  37. msgstr ""
  38. #: include/vlc_config_cat.h:38
  39. msgid "Settings for VLC's interfaces"
  40. msgstr ""
  41. #: include/vlc_config_cat.h:40
  42. #, fuzzy
  43. msgid "Main interfaces settings"
  44. msgstr "_Set-ap"
  45. #: include/vlc_config_cat.h:42
  46. msgid "Main interfaces"
  47. msgstr ""
  48. #: include/vlc_config_cat.h:43
  49. msgid "Settings for the main interface"
  50. msgstr ""
  51. #: include/vlc_config_cat.h:45 src/libvlc-module.c:184
  52. msgid "Control interfaces"
  53. msgstr ""
  54. #: include/vlc_config_cat.h:46
  55. msgid "Settings for VLC's control interfaces"
  56. msgstr ""
  57. #: include/vlc_config_cat.h:48 include/vlc_config_cat.h:49
  58. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:195
  59. msgid "Hotkeys settings"
  60. msgstr ""
  61. #: include/vlc_config_cat.h:52 src/input/es_out.c:2784 src/input/es_out.c:2818
  62. #: src/libvlc-module.c:1518 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283
  63. #: modules/gui/macosx/intf.m:660 modules/gui/macosx/output.m:170
  64. #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:114 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:179
  65. #: modules/gui/macosx/wizard.m:380
  66. #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520
  67. #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79
  68. #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:487 modules/stream_out/es.c:93
  69. #: modules/stream_out/transcode.c:200
  70. #, fuzzy
  71. msgid "Audio"
  72. msgstr "M_adungan"
  73. #: include/vlc_config_cat.h:53
  74. #, fuzzy
  75. msgid "Audio settings"
  76. msgstr "_Set-ap"
  77. #: include/vlc_config_cat.h:55
  78. msgid "General audio settings"
  79. msgstr ""
  80. #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:79
  81. #: src/video_output/video_output.c:509
  82. #, fuzzy
  83. msgid "Filters"
  84. msgstr "_Fayl"
  85. #: include/vlc_config_cat.h:58
  86. msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
  87. msgstr ""
  88. #: include/vlc_config_cat.h:60 src/audio_output/input.c:112
  89. #: modules/gui/macosx/intf.m:670 modules/gui/macosx/intf.m:671
  90. msgid "Visualizations"
  91. msgstr ""
  92. #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:186
  93. #, fuzzy
  94. msgid "Audio visualizations"
  95. msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
  96. #: include/vlc_config_cat.h:63 include/vlc_config_cat.h:75
  97. msgid "Output modules"
  98. msgstr ""
  99. #: include/vlc_config_cat.h:64
  100. msgid "General settings for audio output modules."
  101. msgstr ""
  102. #: include/vlc_config_cat.h:66 src/libvlc-module.c:1955
  103. #: modules/stream_out/transcode.c:232
  104. msgid "Miscellaneous"
  105. msgstr ""
  106. #: include/vlc_config_cat.h:67
  107. msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
  108. msgstr ""
  109. #: include/vlc_config_cat.h:70 src/input/es_out.c:2787 src/input/es_out.c:2867
  110. #: src/libvlc-module.c:1571 modules/gui/macosx/intf.m:673
  111. #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:103
  112. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:183 modules/gui/macosx/wizard.m:381
  113. #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:521
  114. #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:80
  115. #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:469 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:291
  116. #: modules/misc/dummy/dummy.c:109 modules/stream_out/es.c:101
  117. #: modules/stream_out/transcode.c:169
  118. #, fuzzy
  119. msgid "Video"
  120. msgstr "_Makit-an"
  121. #: include/vlc_config_cat.h:71
  122. #, fuzzy
  123. msgid "Video settings"
  124. msgstr "_Set-ap"
  125. #: include/vlc_config_cat.h:73
  126. msgid "General video settings"
  127. msgstr ""
  128. #: include/vlc_config_cat.h:77
  129. msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
  130. msgstr ""
  131. #: include/vlc_config_cat.h:81
  132. msgid "Video filters are used to process the video stream."
  133. msgstr ""
  134. #: include/vlc_config_cat.h:83
  135. msgid "Subtitles/OSD"
  136. msgstr ""
  137. #: include/vlc_config_cat.h:84
  138. msgid ""
  139. "Settings related to On-Screen-Display, subtitles and "overlay subpictures""
  140. msgstr ""
  141. #: include/vlc_config_cat.h:93
  142. msgid "Input / Codecs"
  143. msgstr ""
  144. #: include/vlc_config_cat.h:94
  145. msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
  146. msgstr ""
  147. #: include/vlc_config_cat.h:97
  148. msgid "Access modules"
  149. msgstr ""
  150. #: include/vlc_config_cat.h:99
  151. msgid ""
  152. "Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
  153. "to alter are HTTP proxy or caching settings."
  154. msgstr ""
  155. #: include/vlc_config_cat.h:103
  156. #, fuzzy
  157. msgid "Stream filters"
  158. msgstr "_Fayl"
  159. #: include/vlc_config_cat.h:105
  160. msgid ""
  161. "Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
  162. "input side of VLC. Use with care..."
  163. msgstr ""
  164. #: include/vlc_config_cat.h:108
  165. msgid "Demuxers"
  166. msgstr ""
  167. #: include/vlc_config_cat.h:109
  168. msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
  169. msgstr ""
  170. #: include/vlc_config_cat.h:111
  171. msgid "Video codecs"
  172. msgstr ""
  173. #: include/vlc_config_cat.h:112
  174. msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
  175. msgstr ""
  176. #: include/vlc_config_cat.h:114
  177. msgid "Audio codecs"
  178. msgstr ""
  179. #: include/vlc_config_cat.h:115
  180. msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
  181. msgstr ""
  182. #: include/vlc_config_cat.h:117
  183. msgid "Other codecs"
  184. msgstr ""
  185. #: include/vlc_config_cat.h:118
  186. msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
  187. msgstr ""
  188. #: include/vlc_config_cat.h:120
  189. #, fuzzy
  190. msgid "General Input"
  191. msgstr "_Fayl"
  192. #: include/vlc_config_cat.h:121
  193. #, fuzzy
  194. msgid "General input settings. Use with care..."
  195. msgstr "_Set-ap"
  196. #: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc-module.c:1882
  197. msgid "Stream output"
  198. msgstr ""
  199. #: include/vlc_config_cat.h:126
  200. msgid ""
  201. "Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
  202. "saving incoming streams.n"
  203. "Streams are first muxed and then sent through an "access output" module "
  204. "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
  205. "RTSP).n"
  206. "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
  207. "duplicating...)."
  208. msgstr ""
  209. #: include/vlc_config_cat.h:134
  210. msgid "General stream output settings"
  211. msgstr ""
  212. #: include/vlc_config_cat.h:136
  213. msgid "Muxers"
  214. msgstr ""
  215. #: include/vlc_config_cat.h:138
  216. msgid ""
  217. "Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
  218. "elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
  219. "always force a specific muxer. You should probably not do that.n"
  220. "You can also set default parameters for each muxer."
  221. msgstr ""
  222. #: include/vlc_config_cat.h:144
  223. msgid "Access output"
  224. msgstr ""
  225. #: include/vlc_config_cat.h:146
  226. msgid ""
  227. "Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
  228. "setting allows you to always force a specific access output method. You "
  229. "should probably not do that.n"
  230. "You can also set default parameters for each access output."
  231. msgstr ""
  232. #: include/vlc_config_cat.h:151
  233. msgid "Packetizers"
  234. msgstr ""
  235. #: include/vlc_config_cat.h:153
  236. msgid ""
  237. "Packetizers are used to "preprocess" the elementary streams before muxing. "
  238. "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
  239. "not do that.n"
  240. "You can also set default parameters for each packetizer."
  241. msgstr ""
  242. #: include/vlc_config_cat.h:159
  243. msgid "Sout stream"
  244. msgstr ""
  245. #: include/vlc_config_cat.h:160
  246. msgid ""
  247. "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
  248. "the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
  249. "for each sout stream module here."
  250. msgstr ""
  251. #: include/vlc_config_cat.h:165 modules/services_discovery/sap.c:124
  252. msgid "SAP"
  253. msgstr ""
  254. #: include/vlc_config_cat.h:167
  255. msgid ""
  256. "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
  257. "multicast UDP or RTP."
  258. msgstr ""
  259. #: include/vlc_config_cat.h:170
  260. msgid "VOD"
  261. msgstr ""
  262. #: include/vlc_config_cat.h:171
  263. msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
  264. msgstr ""
  265. #: include/vlc_config_cat.h:175 src/libvlc-module.c:2016
  266. #: src/playlist/engine.c:119 modules/demux/playlist/playlist.c:66
  267. #: modules/demux/playlist/playlist.c:67
  268. #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232
  269. #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:602
  270. #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
  271. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:103
  272. #: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:114
  273. #: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:43
  274. #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:150
  275. msgid "Playlist"
  276. msgstr ""
  277. #: include/vlc_config_cat.h:176
  278. msgid ""
  279. "Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
  280. "that automatically add items to the playlist ("service discovery" modules)."
  281. msgstr ""
  282. #: include/vlc_config_cat.h:180
  283. msgid "General playlist behaviour"
  284. msgstr ""
  285. #: include/vlc_config_cat.h:181 modules/gui/macosx/playlist.m:450
  286. #: modules/gui/macosx/playlist.m:451
  287. msgid "Services discovery"
  288. msgstr ""
  289. #: include/vlc_config_cat.h:182
  290. msgid ""
  291. "Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
  292. "playlist."
  293. msgstr ""
  294. #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1832
  295. msgid "Advanced"
  296. msgstr ""
  297. #: include/vlc_config_cat.h:187
  298. #, fuzzy
  299. msgid "Advanced settings. Use with care..."
  300. msgstr "_Set-ap"
  301. #: include/vlc_config_cat.h:189
  302. msgid "CPU features"
  303. msgstr ""
  304. #: include/vlc_config_cat.h:190
  305. msgid ""
  306. "You can choose to disable some CPU accelerations here. Use with extreme care!"
  307. msgstr ""
  308. #: include/vlc_config_cat.h:193
  309. #, fuzzy
  310. msgid "Advanced settings"
  311. msgstr "_Set-ap"
  312. #: include/vlc_config_cat.h:198 modules/gui/macosx/open.m:180
  313. #: modules/gui/macosx/open.m:459 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:254
  314. #: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:240
  315. msgid "Network"
  316. msgstr ""
  317. #: include/vlc_config_cat.h:199
  318. msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
  319. msgstr ""
  320. #: include/vlc_config_cat.h:202
  321. msgid "Chroma modules settings"
  322. msgstr ""
  323. #: include/vlc_config_cat.h:203
  324. msgid "These settings affect chroma transformation modules."
  325. msgstr ""
  326. #: include/vlc_config_cat.h:205
  327. msgid "Packetizer modules settings"
  328. msgstr ""
  329. #: include/vlc_config_cat.h:209
  330. msgid "Encoders settings"
  331. msgstr ""
  332. #: include/vlc_config_cat.h:211
  333. msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
  334. msgstr ""
  335. #: include/vlc_config_cat.h:214
  336. msgid "Dialog providers settings"
  337. msgstr ""
  338. #: include/vlc_config_cat.h:216
  339. msgid "Dialog providers can be configured here."
  340. msgstr ""
  341. #: include/vlc_config_cat.h:218
  342. msgid "Subtitle demuxer settings"
  343. msgstr ""
  344. #: include/vlc_config_cat.h:220
  345. msgid ""
  346. "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
  347. "example by setting the subtitles type or file name."
  348. msgstr ""
  349. #: include/vlc_config_cat.h:227
  350. msgid "No help available"
  351. msgstr ""
  352. #: include/vlc_config_cat.h:228
  353. msgid "There is no help available for these modules."
  354. msgstr ""
  355. #: include/vlc_interface.h:124
  356. msgid ""
  357. "n"
  358. "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
  359. "to the directory where you installed VLC and run "vlc -I qt"n"
  360. msgstr ""
  361. #: include/vlc_intf_strings.h:34
  362. msgid "Quick &Open File..."
  363. msgstr ""
  364. #: include/vlc_intf_strings.h:35
  365. #, fuzzy
  366. msgid "&Advanced Open..."
  367. msgstr "_Set-ap"
  368. #: include/vlc_intf_strings.h:36
  369. msgid "Open &Directory..."
  370. msgstr ""
  371. #: include/vlc_intf_strings.h:38
  372. msgid "Select one or more files to open"
  373. msgstr ""
  374. #: include/vlc_intf_strings.h:42
  375. #, fuzzy
  376. msgid "Media &Information"
  377. msgstr "_Nabigit"
  378. #: include/vlc_intf_strings.h:43
  379. #, fuzzy
  380. msgid "&Codec Information"
  381. msgstr "_Nabigit"
  382. #: include/vlc_intf_strings.h:44
  383. #, fuzzy
  384. msgid "&Messages"
  385. msgstr "_Makit-an"
  386. #: include/vlc_intf_strings.h:45
  387. #, fuzzy
  388. msgid "Jump to Specific &Time"
  389. msgstr "_Fayl"
  390. #: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/qt4/menus.cpp:598
  391. msgid "&Bookmarks"
  392. msgstr ""
  393. #: include/vlc_intf_strings.h:47
  394. #, fuzzy
  395. msgid "&VLM Configuration"
  396. msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
  397. #: include/vlc_intf_strings.h:49
  398. #, fuzzy
  399. msgid "&About"
  400. msgstr "_Bahin sa"
  401. #: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/control/rc.c:76
  402. #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:67
  403. #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:157 modules/gui/macosx/intf.m:595
  404. #: modules/gui/macosx/intf.m:640 modules/gui/macosx/intf.m:728
  405. #: modules/gui/macosx/intf.m:735 modules/gui/macosx/intf.m:1991
  406. #: modules/gui/macosx/intf.m:1992 modules/gui/macosx/intf.m:1993
  407. #: modules/gui/macosx/intf.m:1994 modules/gui/macosx/playlist.m:438
  408. #: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
  409. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:101 modules/gui/qt4/menus.cpp:730
  410. #: modules/gui/qt4/ui/open.h:275
  411. msgid "Play"
  412. msgstr ""
  413. #: include/vlc_intf_strings.h:53
  414. #, fuzzy
  415. msgid "Fetch Information"
  416. msgstr "_Nabigit"
  417. #: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:439
  418. #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
  419. #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:46 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:207
  420. #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:105
  421. #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:173
  422. msgid "Delete"
  423. msgstr ""
  424. #: include/vlc_intf_strings.h:55
  425. msgid "Information..."
  426. msgstr ""
  427. #: include/vlc_intf_strings.h:56
  428. msgid "Sort"
  429. msgstr ""
  430. #: include/vlc_intf_strings.h:57
  431. #, fuzzy
  432. msgid "Add Node"
  433. msgstr "M_adungan"
  434. #: include/vlc_intf_strings.h:58
  435. msgid "Stream..."
  436. msgstr ""
  437. #: include/vlc_intf_strings.h:59
  438. msgid "Save..."
  439. msgstr ""
  440. #: include/vlc_intf_strings.h:60
  441. #, fuzzy
  442. msgid "Open Folder..."
  443. msgstr "M_adungan"
  444. #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1193
  445. msgid "Repeat all"
  446. msgstr ""
  447. #: include/vlc_intf_strings.h:65
  448. msgid "Repeat one"
  449. msgstr ""
  450. #: include/vlc_intf_strings.h:66
  451. msgid "No repeat"
  452. msgstr ""
  453. #: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1409
  454. #: modules/gui/macosx/controls.m:1051 modules/gui/macosx/intf.m:646
  455. msgid "Random"
  456. msgstr ""
  457. #: include/vlc_intf_strings.h:69
  458. msgid "Random off"
  459. msgstr ""
  460. #: include/vlc_intf_strings.h:71
  461. msgid "Add to playlist"
  462. msgstr ""
  463. #: include/vlc_intf_strings.h:72
  464. msgid "Add to media library"
  465. msgstr ""
  466. #: include/vlc_intf_strings.h:74
  467. #, fuzzy
  468. msgid "Add file..."
  469. msgstr "M_adungan"
  470. #: include/vlc_intf_strings.h:75
  471. #, fuzzy
  472. msgid "Advanced open..."
  473. msgstr "_Set-ap"
  474. #: include/vlc_intf_strings.h:76
  475. msgid "Add directory..."
  476. msgstr ""
  477. #: include/vlc_intf_strings.h:78
  478. #, fuzzy
  479. msgid "Save Playlist to &File..."
  480. msgstr "_Fayl"
  481. #: include/vlc_intf_strings.h:79
  482. #, fuzzy
  483. msgid "Open Play&list..."
  484. msgstr "_Fayl"
  485. #: include/vlc_intf_strings.h:81
  486. #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1141
  487. msgid "Search"
  488. msgstr ""
  489. #: include/vlc_intf_strings.h:82
  490. #, fuzzy
  491. msgid "Search Filter"
  492. msgstr "_Makit-an"
  493. #: include/vlc_intf_strings.h:84
  494. #, fuzzy
  495. msgid "&Services Discovery"
  496. msgstr "_Fayl"
  497. #: include/vlc_intf_strings.h:88
  498. msgid ""
  499. "Some options are available but hidden. Check "Advanced options" to see "
  500. "them."
  501. msgstr ""
  502. #: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:77
  503. msgid "Image clone"
  504. msgstr ""
  505. #: include/vlc_intf_strings.h:94
  506. msgid "Clone the image"
  507. msgstr ""
  508. #: include/vlc_intf_strings.h:96
  509. #, fuzzy
  510. msgid "Magnification"
  511. msgstr "_Nabigit"
  512. #: include/vlc_intf_strings.h:97
  513. msgid ""
  514. "Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
  515. "be magnified."
  516. msgstr ""
  517. #: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:912
  518. msgid "Waves"
  519. msgstr ""
  520. #: include/vlc_intf_strings.h:101
  521. msgid ""Waves" video distortion effect"
  522. msgstr ""
  523. #: include/vlc_intf_strings.h:103
  524. msgid ""Water surface" video distortion effect"
  525. msgstr ""
  526. #: include/vlc_intf_strings.h:105
  527. msgid "Image colors inversion"
  528. msgstr ""
  529. #: include/vlc_intf_strings.h:107
  530. msgid "Split the image to make an image wall"
  531. msgstr ""
  532. #: include/vlc_intf_strings.h:109
  533. msgid ""
  534. "Create a "puzzle game" with the video.n"
  535. "The video gets split in parts that you must sort."
  536. msgstr ""
  537. #: include/vlc_intf_strings.h:112
  538. msgid ""
  539. ""Edge detection" video distortion effect.n"
  540. "Try changing the various settings for different effects"
  541. msgstr ""
  542. #: include/vlc_intf_strings.h:115
  543. msgid ""
  544. ""Color detection" effect. The whole image will be turned to black and "
  545. "white, except the parts that are of the color that you select in the "
  546. "settings."
  547. msgstr ""
  548. #: include/vlc_intf_strings.h:119
  549. msgid ""
  550. "<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; "
  551. "charset=utf-8" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</"
  552. "h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a "
  553. "href="http://wiki.videolan.org">wiki</a> website.</p><p>If you are a "
  554. "newcomer to VLC media player, please read the<br><a href="http://wiki."
  555. "videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies"><em>Introduction to VLC media "
  556. "player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the "
  557. "player in the <br>"<a href="http://wiki.videolan.org/Documentation:"
  558. "Play_HowTo"><em>How to play files with VLC media player</em></a>" document."
  559. "</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
  560. "streaming tasks, you should find useful information in the <a href="http://"
  561. "wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo">Streaming Documentation</"
  562. "a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="
  563. ""http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base">knowledge base</a>.</p><p>To "
  564. "understand the main keyboard shortcuts, read the <a href="http://wiki."
  565. "videolan.org/Hotkeys">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking "
  566. "any question, please refer yourself to the <a href="http://www.videolan.org/"
  567. "support/faq.html">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and give) help on the "
  568. "<a href="http://forum.videolan.org">Forums</a>, the <a href="http://www."
  569. "videolan.org/vlc/lists.html">mailing-lists</a> or our IRC channel "
  570. "(<em>#videolan</em> on irc.freenode.net).</p><h3>Contribute to the project</"
  571. "h3><p>You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the "
  572. "community, to design skins, to translate the documentation, to test and to "
  573. "code. You can also give funds and material to help us. And of course, you "
  574. "can <b>promote</b> VLC media player.</p></body></html>"
  575. msgstr ""
  576. #: src/audio_output/filters.c:159 src/audio_output/filters.c:206
  577. #: src/audio_output/filters.c:229
  578. msgid "Audio filtering failed"
  579. msgstr ""
  580. #: src/audio_output/filters.c:160 src/audio_output/filters.c:207
  581. #: src/audio_output/filters.c:230
  582. #, c-format
  583. msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
  584. msgstr ""
  585. #: src/audio_output/input.c:114 src/audio_output/input.c:160
  586. #: src/input/es_out.c:928 src/libvlc-module.c:622
  587. #: src/video_output/video_output.c:1770 modules/video_filter/postproc.c:236
  588. msgid "Disable"
  589. msgstr ""
  590. #: src/audio_output/input.c:116 modules/visualization/visual/visual.c:131
  591. msgid "Spectrometer"
  592. msgstr ""
  593. #: src/audio_output/input.c:118
  594. msgid "Scope"
  595. msgstr ""
  596. #: src/audio_output/input.c:120
  597. msgid "Spectrum"
  598. msgstr ""
  599. #: src/audio_output/input.c:122
  600. #, fuzzy
  601. msgid "Vu meter"
  602. msgstr "_Makit-an"
  603. #: src/audio_output/input.c:157 modules/audio_filter/equalizer.c:75
  604. #: modules/gui/macosx/equalizer.m:153 modules/gui/macosx/equalizer.m:167
  605. msgid "Equalizer"
  606. msgstr ""
  607. #: src/audio_output/input.c:179 src/libvlc-module.c:322
  608. msgid "Audio filters"
  609. msgstr ""
  610. #: src/audio_output/input.c:201
  611. msgid "Replay gain"
  612. msgstr ""
  613. #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
  614. #: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:666
  615. #: modules/gui/macosx/intf.m:667
  616. msgid "Audio Channels"
  617. msgstr ""
  618. #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
  619. #: modules/access/alsa.c:70 modules/access/oss.c:65 modules/access/v4l2.c:233
  620. #: modules/audio_output/alsa.c:196 modules/audio_output/alsa.c:227
  621. #: modules/audio_output/directx.c:554 modules/audio_output/oss.c:206
  622. #: modules/audio_output/portaudio.c:399 modules/audio_output/sdl.c:184
  623. #: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:517
  624. #: modules/codec/twolame.c:71
  625. msgid "Stereo"
  626. msgstr ""
  627. #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
  628. #: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:465
  629. #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:96 modules/codec/dvbsub.c:75
  630. #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:79
  631. #: modules/control/gestures.c:91 modules/gui/fbosd.c:162
  632. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:885
  633. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:938
  634. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:943 modules/video_filter/logo.c:99
  635. #: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
  636. #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
  637. msgid "Left"
  638. msgstr ""
  639. #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
  640. #: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:465
  641. #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:96 modules/codec/dvbsub.c:75
  642. #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:79
  643. #: modules/control/gestures.c:91 modules/gui/fbosd.c:162
  644. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:887 modules/video_filter/logo.c:99
  645. #: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
  646. #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
  647. msgid "Right"
  648. msgstr ""
  649. #: src/audio_output/output.c:135
  650. msgid "Dolby Surround"
  651. msgstr ""
  652. #: src/audio_output/output.c:147
  653. msgid "Reverse stereo"
  654. msgstr ""
  655. #: src/config/file.c:608
  656. msgid "key"
  657. msgstr ""
  658. #: src/config/file.c:617
  659. msgid "boolean"
  660. msgstr ""
  661. #: src/config/file.c:617 src/libvlc.c:1650
  662. msgid "integer"
  663. msgstr ""
  664. #: src/config/file.c:626 src/libvlc.c:1679
  665. msgid "float"
  666. msgstr ""
  667. #: src/config/file.c:649 src/libvlc.c:1629
  668. msgid "string"
  669. msgstr ""
  670. #: src/control/media_list.c:255 src/playlist/engine.c:135
  671. #: src/playlist/loadsave.c:162
  672. msgid "Media Library"
  673. msgstr ""
  674. #: src/extras/getopt.c:634
  675. #, c-format
  676. msgid "%s: option `%s' is ambiguousn"
  677. msgstr ""
  678. #: src/extras/getopt.c:659
  679. #, c-format
  680. msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argumentn"
  681. msgstr ""
  682. #: src/extras/getopt.c:664
  683. #, c-format
  684. msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argumentn"
  685. msgstr ""
  686. #: src/extras/getopt.c:682 src/extras/getopt.c:858
  687. #, c-format
  688. msgid "%s: option `%s' requires an argumentn"
  689. msgstr ""
  690. #: src/extras/getopt.c:711 src/extras/getopt.c:717
  691. #, c-format
  692. msgid "%s: unrecognized option `%s%s'n"
  693. msgstr ""
  694. #: src/extras/getopt.c:744
  695. #, c-format
  696. msgid "%s: illegal option -- %cn"
  697. msgstr ""
  698. #: src/extras/getopt.c:747
  699. #, c-format
  700. msgid "%s: invalid option -- %cn"
  701. msgstr ""
  702. #: src/extras/getopt.c:777 src/extras/getopt.c:907
  703. #, c-format
  704. msgid "%s: option requires an argument -- %cn"
  705. msgstr ""
  706. #: src/extras/getopt.c:824
  707. #, c-format
  708. msgid "%s: option `-W %s' is ambiguousn"
  709. msgstr ""
  710. #: src/extras/getopt.c:842
  711. #, c-format
  712. msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argumentn"
  713. msgstr ""
  714. #: src/input/control.c:200
  715. #, c-format
  716. msgid "Bookmark %i"
  717. msgstr ""
  718. #: src/input/decoder.c:278 src/input/decoder.c:291 src/input/decoder.c:448
  719. #: modules/codec/avcodec/encoder.c:223 modules/codec/avcodec/encoder.c:231
  720. #: modules/codec/avcodec/encoder.c:253 modules/codec/avcodec/encoder.c:682
  721. #: modules/codec/avcodec/encoder.c:691 modules/stream_out/es.c:373
  722. #: modules/stream_out/es.c:388
  723. msgid "Streaming / Transcoding failed"
  724. msgstr ""
  725. #: src/input/decoder.c:279
  726. msgid "VLC could not open the packetizer module."
  727. msgstr ""
  728. #: src/input/decoder.c:292 src/input/decoder.c:449
  729. msgid "VLC could not open the decoder module."
  730. msgstr ""
  731. #: src/input/decoder.c:689
  732. #, fuzzy
  733. msgid "No suitable decoder module"
  734. msgstr "_Fayl"
  735. #: src/input/decoder.c:690
  736. #, c-format
  737. msgid ""
  738. "VLC does not support the audio or video format "%4.4s". Unfortunately "
  739. "there is no way for you to fix this."
  740. msgstr ""
  741. #: src/input/es_out.c:949 src/input/es_out.c:954 src/libvlc-module.c:360
  742. #: modules/access/cdda/info.c:391 modules/access/vcdx/access.c:477
  743. #: modules/access/vcdx/info.c:290 modules/access/vcdx/info.c:291
  744. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:383
  745. msgid "Track"
  746. msgstr ""
  747. #: src/input/es_out.c:1157
  748. #, c-format
  749. msgid "%s [%s %d]"
  750. msgstr ""
  751. #: src/input/es_out.c:1157 src/input/es_out.c:1162 src/input/var.c:173
  752. #: src/libvlc-module.c:655 modules/gui/macosx/intf.m:653
  753. #: modules/gui/macosx/intf.m:654
  754. msgid "Program"
  755. msgstr ""
  756. #: src/input/es_out.c:1381 src/input/es_out.c:1383
  757. msgid "Scrambled"
  758. msgstr ""
  759. #: src/input/es_out.c:1381 modules/gui/macosx/update.m:103
  760. msgid "Yes"
  761. msgstr ""
  762. #: src/input/es_out.c:2029
  763. #, c-format
  764. msgid "Closed captions %u"
  765. msgstr ""
  766. #: src/input/es_out.c:2773
  767. #, c-format
  768. msgid "Stream %d"
  769. msgstr ""
  770. #: src/input/es_out.c:2790 src/input/es_out.c:2898
  771. msgid "Subtitle"
  772. msgstr ""
  773. #: src/input/es_out.c:2798 src/input/es_out.c:2818 src/input/es_out.c:2867
  774. #: src/input/es_out.c:2898 modules/gui/macosx/output.m:153
  775. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:345
  776. msgid "Type"
  777. msgstr ""
  778. #: src/input/es_out.c:2801
  779. msgid "Original ID"
  780. msgstr ""
  781. #: src/input/es_out.c:2804 modules/gui/macosx/wizard.m:385
  782. #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:470 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:489
  783. msgid "Codec"
  784. msgstr ""
  785. #: src/input/es_out.c:2808 src/input/meta.c:50 src/libvlc-module.c:211
  786. #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:279
  787. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:264
  788. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:314
  789. msgid "Language"
  790. msgstr ""
  791. #: src/input/es_out.c:2811 src/input/meta.c:45
  792. #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:66
  793. msgid "Description"
  794. msgstr ""
  795. #: src/input/es_out.c:2821 src/input/es_out.c:2824
  796. #: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:492
  797. msgid "Channels"
  798. msgstr ""
  799. #: src/input/es_out.c:2829
  800. msgid "Sample rate"
  801. msgstr ""
  802. #: src/input/es_out.c:2830
  803. #, c-format
  804. msgid "%u Hz"
  805. msgstr ""
  806. #: src/input/es_out.c:2840
  807. msgid "Bits per sample"
  808. msgstr ""
  809. #: src/input/es_out.c:2845 modules/access/pvr.c:97
  810. #: modules/access_output/shout.c:91 modules/demux/playlist/shoutcast.c:410
  811. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:969
  812. #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:471 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:490
  813. msgid "Bitrate"
  814. msgstr ""
  815. #: src/input/es_out.c:2846
  816. #, c-format
  817. msgid "%u kb/s"
  818. msgstr ""
  819. #: src/input/es_out.c:2857
  820. msgid "Track replay gain"
  821. msgstr ""
  822. #: src/input/es_out.c:2859
  823. msgid "Album replay gain"
  824. msgstr ""
  825. #: src/input/es_out.c:2861
  826. #, c-format
  827. msgid "%.2f dB"
  828. msgstr ""
  829. #: src/input/es_out.c:2871 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:476
  830. msgid "Resolution"
  831. msgstr ""
  832. #: src/input/es_out.c:2877
  833. msgid "Display resolution"
  834. msgstr ""
  835. #: src/input/es_out.c:2888 src/input/es_out.c:2892
  836. #: modules/access/screen/screen.c:44
  837. msgid "Frame rate"
  838. msgstr ""
  839. #: src/input/input.c:2481
  840. msgid "Your input can't be opened"
  841. msgstr ""
  842. #: src/input/input.c:2482
  843. #, c-format
  844. msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
  845. msgstr ""
  846. #: src/input/input.c:2616
  847. msgid "VLC can't recognize the input's format"
  848. msgstr ""
  849. #: src/input/input.c:2617
  850. #, c-format
  851. msgid ""
  852. "The format of '%s' cannot be detected. Have a look at the log for details."
  853. msgstr ""
  854. #: src/input/meta.c:39 src/input/var.c:183
  855. #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236 modules/gui/macosx/intf.m:655
  856. #: modules/gui/macosx/intf.m:656 modules/gui/macosx/open.m:190
  857. #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:76 modules/gui/macosx/wizard.m:348
  858. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:357
  859. #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:302 modules/mux/asf.c:52
  860. #, fuzzy
  861. msgid "Title"
  862. msgstr "_Fayl"
  863. #: src/input/meta.c:40 modules/gui/macosx/playlist.m:1231
  864. #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:77
  865. msgid "Artist"
  866. msgstr ""
  867. #: src/input/meta.c:41
  868. msgid "Genre"
  869. msgstr ""
  870. #: src/input/meta.c:42 modules/mux/asf.c:56
  871. msgid "Copyright"
  872. msgstr ""
  873. #: src/input/meta.c:43 src/libvlc-module.c:360 modules/access/vcdx/info.c:94
  874. msgid "Album"
  875. msgstr ""
  876. #: src/input/meta.c:44
  877. msgid "Track number"
  878. msgstr ""
  879. #: src/input/meta.c:46 modules/mux/asf.c:60
  880. msgid "Rating"
  881. msgstr ""
  882. #: src/input/meta.c:47
  883. msgid "Date"
  884. msgstr ""
  885. #: src/input/meta.c:48
  886. #, fuzzy
  887. msgid "Setting"
  888. msgstr "_Set-ap"
  889. #: src/input/meta.c:49 modules/gui/macosx/open.m:203
  890. #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:103
  891. msgid "URL"
  892. msgstr ""
  893. #: src/input/meta.c:51 modules/misc/notify/notify.c:311
  894. msgid "Now Playing"
  895. msgstr ""
  896. #: src/input/meta.c:52 modules/access/vcdx/info.c:101
  897. msgid "Publisher"
  898. msgstr ""
  899. #: src/input/meta.c:53
  900. msgid "Encoded by"
  901. msgstr ""
  902. #: src/input/meta.c:54
  903. msgid "Artwork URL"
  904. msgstr ""
  905. #: src/input/meta.c:55
  906. #, fuzzy
  907. msgid "Track ID"
  908. msgstr "M_adungan"
  909. #: src/input/var.c:164
  910. msgid "Bookmark"
  911. msgstr ""
  912. #: src/input/var.c:178 src/libvlc-module.c:661
  913. msgid "Programs"
  914. msgstr ""
  915. #: src/input/var.c:188 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237
  916. #: modules/gui/macosx/intf.m:657 modules/gui/macosx/intf.m:658
  917. #: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:303
  918. msgid "Chapter"
  919. msgstr ""
  920. #: src/input/var.c:193 modules/access/vcdx/info.c:306
  921. #: modules/access/vcdx/info.c:307 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:294
  922. #, fuzzy
  923. msgid "Navigation"
  924. msgstr "_Nabigit"
  925. #: src/input/var.c:206 modules/gui/macosx/intf.m:681
  926. #: modules/gui/macosx/intf.m:682
  927. msgid "Video Track"
  928. msgstr ""
  929. #: src/input/var.c:211 modules/gui/macosx/intf.m:664
  930. #: modules/gui/macosx/intf.m:665
  931. msgid "Audio Track"
  932. msgstr ""
  933. #: src/input/var.c:216 modules/gui/macosx/controls.m:835
  934. #: modules/gui/macosx/controls.m:893 modules/gui/macosx/intf.m:689
  935. #: modules/gui/macosx/intf.m:690
  936. msgid "Subtitles Track"
  937. msgstr ""
  938. #: src/input/var.c:275
  939. msgid "Next title"
  940. msgstr ""
  941. #: src/input/var.c:280
  942. msgid "Previous title"
  943. msgstr ""
  944. #: src/input/var.c:306
  945. #, c-format
  946. msgid "Title %i"
  947. msgstr ""
  948. #: src/input/var.c:330 src/input/var.c:388
  949. #, c-format
  950. msgid "Chapter %i"
  951. msgstr ""
  952. #: src/input/var.c:368 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
  953. msgid "Next chapter"
  954. msgstr ""
  955. #: src/input/var.c:373 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290
  956. msgid "Previous chapter"
  957. msgstr ""
  958. #: src/input/vlm.c:531 src/input/vlm.c:884
  959. #, c-format
  960. msgid "Media: %s"
  961. msgstr ""
  962. #: src/interface/interface.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:614
  963. #: modules/gui/macosx/intf.m:615
  964. msgid "Add Interface"
  965. msgstr ""
  966. #: src/interface/interface.c:198
  967. #, fuzzy
  968. msgid "Console"
  969. msgstr "Gawas sa Program"
  970. #: src/interface/interface.c:201
  971. msgid "Telnet Interface"
  972. msgstr ""
  973. #: src/interface/interface.c:204
  974. msgid "Web Interface"
  975. msgstr ""
  976. #: src/interface/interface.c:207
  977. msgid "Debug logging"
  978. msgstr ""
  979. #: src/interface/interface.c:210
  980. msgid "Mouse Gestures"
  981. msgstr ""
  982. #. xgettext: Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
  983. #: src/libvlc.c:343 src/libvlc.c:454 src/modules/cache.c:212
  984. #: src/modules/cache.c:540
  985. msgid "C"
  986. msgstr "tl"
  987. #: src/libvlc.c:1169
  988. msgid ""
  989. "Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without "
  990. "interface."
  991. msgstr ""
  992. #: src/libvlc.c:1346
  993. msgid "To get exhaustive help, use '-H'."
  994. msgstr ""
  995. #: src/libvlc.c:1694
  996. msgid " (default enabled)"
  997. msgstr ""
  998. #: src/libvlc.c:1695
  999. msgid " (default disabled)"
  1000. msgstr ""
  1001. #: src/libvlc.c:1854 src/libvlc.c:1857 src/libvlc.c:1865 src/libvlc.c:1870
  1002. msgid "Note:"
  1003. msgstr ""
  1004. #: src/libvlc.c:1855 src/libvlc.c:1858
  1005. msgid "add --advanced to your command line to see advanced options."
  1006. msgstr ""
  1007. #: src/libvlc.c:1866 src/libvlc.c:1871
  1008. #, c-format
  1009. msgid ""
  1010. "%d module(s) were not displayed because they only have advanced options.n"
  1011. msgstr ""
  1012. #: src/libvlc.c:1878 src/libvlc.c:1882
  1013. msgid ""
  1014. "No matching module found. Use --list or--list-verbose to list available "
  1015. "modules."
  1016. msgstr ""
  1017. #: src/libvlc.c:1982
  1018. #, c-format
  1019. msgid "VLC version %sn"
  1020. msgstr ""
  1021. #: src/libvlc.c:1983
  1022. #, c-format
  1023. msgid "Compiled by %s@%s.%sn"
  1024. msgstr ""
  1025. #: src/libvlc.c:1985
  1026. #, c-format
  1027. msgid "Compiler: %sn"
  1028. msgstr ""
  1029. #: src/libvlc.c:2020
  1030. msgid ""
  1031. "n"
  1032. "Dumped content to vlc-help.txt file.n"
  1033. msgstr ""
  1034. #: src/libvlc.c:2040
  1035. msgid ""
  1036. "n"
  1037. "Press the RETURN key to continue...n"
  1038. msgstr ""
  1039. #: src/libvlc.h:188 src/libvlc-module.c:1412 src/libvlc-module.c:1413
  1040. #: src/libvlc-module.c:2547 src/video_output/vout_intf.c:278
  1041. msgid "Zoom"
  1042. msgstr ""
  1043. #: src/libvlc.h:189 src/libvlc-module.c:1332 src/video_output/vout_intf.c:172
  1044. msgid "1:4 Quarter"
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/libvlc.h:190 src/libvlc-module.c:1333 src/video_output/vout_intf.c:173
  1047. msgid "1:2 Half"
  1048. msgstr ""
  1049. #: src/libvlc.h:191 src/libvlc-module.c:1334 src/video_output/vout_intf.c:174
  1050. msgid "1:1 Original"
  1051. msgstr ""
  1052. #: src/libvlc.h:192 src/libvlc-module.c:1335 src/video_output/vout_intf.c:175
  1053. msgid "2:1 Double"
  1054. msgstr ""
  1055. #: src/libvlc-module.c:100 src/libvlc-module.c:319 modules/access/bda/bda.c:69
  1056. #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:97
  1057. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1045
  1058. #, fuzzy
  1059. msgid "Auto"
  1060. msgstr "M_adungan"
  1061. #: src/libvlc-module.c:167
  1062. msgid ""
  1063. "These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can "
  1064. "select the main interface, additional interface modules, and define various "
  1065. "related options."
  1066. msgstr ""
  1067. #: src/libvlc-module.c:171
  1068. msgid "Interface module"
  1069. msgstr ""
  1070. #: src/libvlc-module.c:173
  1071. msgid ""
  1072. "This is the main interface used by VLC. The default behavior is to "
  1073. "automatically select the best module available."
  1074. msgstr ""
  1075. #: src/libvlc-module.c:177 modules/control/ntservice.c:57
  1076. msgid "Extra interface modules"
  1077. msgstr ""
  1078. #: src/libvlc-module.c:179
  1079. msgid ""
  1080. "You can select "additional interfaces" for VLC. They will be launched in "
  1081. "the background in addition to the default interface. Use a comma separated "
  1082. "list of interface modules. (common values are "rc" (remote control), "http"
  1083. "", "gestures" ...)"
  1084. msgstr ""
  1085. #: src/libvlc-module.c:186
  1086. msgid "You can select control interfaces for VLC."
  1087. msgstr ""
  1088. #: src/libvlc-module.c:188
  1089. msgid "Verbosity (0,1,2)"
  1090. msgstr ""
  1091. #: src/libvlc-module.c:190
  1092. msgid ""
  1093. "This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
  1094. "1=warnings, 2=debug)."
  1095. msgstr ""
  1096. #: src/libvlc-module.c:193
  1097. msgid "Choose which objects should print debug message"
  1098. msgstr ""
  1099. #: src/libvlc-module.c:196
  1100. msgid ""
  1101. "This is a ',' separated string, each objects should be prefixed by a '+' or "
  1102. "a '-' to respectively enable or disable it. The keyword 'all' refers to all "
  1103. "objects. Objects can be refered to by their type or module name. Rules "
  1104. "applying to named objects take precendence over rules applying to object "
  1105. "types. Note that you still need to use -vvv to actually display debug "
  1106. "message."
  1107. msgstr ""
  1108. #: src/libvlc-module.c:203
  1109. msgid "Be quiet"
  1110. msgstr ""
  1111. #: src/libvlc-module.c:205
  1112. msgid "Turn off all warning and information messages."
  1113. msgstr ""
  1114. #: src/libvlc-module.c:207
  1115. msgid "Default stream"
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/libvlc-module.c:209
  1118. msgid "This stream will always be opened at VLC startup."
  1119. msgstr ""
  1120. #: src/libvlc-module.c:212
  1121. msgid ""
  1122. "You can manually select a language for the interface. The system language is "
  1123. "auto-detected if "auto" is specified here."
  1124. msgstr ""
  1125. #: src/libvlc-module.c:216
  1126. msgid "Color messages"
  1127. msgstr ""
  1128. #: src/libvlc-module.c:218
  1129. msgid ""
  1130. "This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal "
  1131. "needs Linux color support for this to work."
  1132. msgstr ""
  1133. #: src/libvlc-module.c:221
  1134. msgid "Show advanced options"
  1135. msgstr ""
  1136. #: src/libvlc-module.c:223
  1137. msgid ""
  1138. "When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all "
  1139. "available options, including those that most users should never touch."
  1140. msgstr ""
  1141. #: src/libvlc-module.c:227 modules/control/showintf.c:71
  1142. msgid "Show interface with mouse"
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/libvlc-module.c:229
  1145. msgid ""
  1146. "When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the "
  1147. "edge of the screen in fullscreen mode."
  1148. msgstr ""
  1149. #: src/libvlc-module.c:232
  1150. msgid "Interface interaction"
  1151. msgstr ""
  1152. #: src/libvlc-module.c:234
  1153. msgid ""
  1154. "When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some "
  1155. "user input is required."
  1156. msgstr ""
  1157. #: src/libvlc-module.c:244
  1158. msgid ""
  1159. "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
  1160. "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
  1161. "(spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in "
  1162. "the "audio filters" modules section."
  1163. msgstr ""
  1164. #: src/libvlc-module.c:250
  1165. msgid "Audio output module"
  1166. msgstr ""
  1167. #: src/libvlc-module.c:252
  1168. msgid ""
  1169. "This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to "
  1170. "automatically select the best method available."
  1171. msgstr ""
  1172. #: src/libvlc-module.c:256 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:333
  1173. #: modules/stream_out/display.c:41
  1174. msgid "Enable audio"
  1175. msgstr ""
  1176. #: src/libvlc-module.c:258
  1177. msgid ""
  1178. "You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will "
  1179. "not take place, thus saving some processing power."
  1180. msgstr ""
  1181. #: src/libvlc-module.c:262
  1182. msgid "Force mono audio"
  1183. msgstr ""
  1184. #: src/libvlc-module.c:263
  1185. msgid "This will force a mono audio output."
  1186. msgstr ""
  1187. #: src/libvlc-module.c:266
  1188. msgid "Default audio volume"
  1189. msgstr ""
  1190. #: src/libvlc-module.c:268
  1191. msgid ""
  1192. "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
  1193. msgstr ""
  1194. #: src/libvlc-module.c:271
  1195. msgid "Audio output saved volume"
  1196. msgstr ""
  1197. #: src/libvlc-module.c:273
  1198. msgid ""
  1199. "This saves the audio output volume when you use the mute function. You "
  1200. "should not change this option manually."
  1201. msgstr ""
  1202. #: src/libvlc-module.c:276
  1203. msgid "Audio output volume step"
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/libvlc-module.c:278
  1206. msgid ""
  1207. "The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
  1208. "0 to 1024."
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/libvlc-module.c:281
  1211. msgid "Audio output frequency (Hz)"
  1212. msgstr ""
  1213. #: src/libvlc-module.c:283
  1214. msgid ""
  1215. "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
  1216. "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
  1217. msgstr ""
  1218. #: src/libvlc-module.c:287
  1219. msgid "High quality audio resampling"
  1220. msgstr ""
  1221. #: src/libvlc-module.c:289
  1222. msgid ""
  1223. "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
  1224. "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
  1225. "resampling algorithm will be used instead."
  1226. msgstr ""
  1227. #: src/libvlc-module.c:294
  1228. msgid "Audio desynchronization compensation"
  1229. msgstr ""
  1230. #: src/libvlc-module.c:296
  1231. msgid ""
  1232. "This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds. This "
  1233. "can be handy if you notice a lag between the video and the audio."
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/libvlc-module.c:299
  1236. #, fuzzy
  1237. msgid "Audio output channels mode"
  1238. msgstr "M_adungan"
  1239. #: src/libvlc-module.c:301
  1240. msgid ""
  1241. "This sets the audio output channels mode that will be used by default when "
  1242. "possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being "
  1243. "played)."
  1244. msgstr ""
  1245. #: src/libvlc-module.c:305 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232
  1246. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:340
  1247. msgid "Use S/PDIF when available"
  1248. msgstr ""
  1249. #: src/libvlc-module.c:307
  1250. msgid ""
  1251. "S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the "
  1252. "audio stream being played."
  1253. msgstr ""
  1254. #: src/libvlc-module.c:310 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:222
  1255. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:342
  1256. msgid "Force detection of Dolby Surround"
  1257. msgstr ""
  1258. #: src/libvlc-module.c:312
  1259. msgid ""
  1260. "Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
  1261. "Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not "
  1262. "actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance "
  1263. "your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
  1264. msgstr ""
  1265. #: src/libvlc-module.c:319 modules/access/bda/bda.c:69
  1266. msgid "On"
  1267. msgstr ""
  1268. #: src/libvlc-module.c:319 modules/access/bda/bda.c:68
  1269. msgid "Off"
  1270. msgstr ""
  1271. #: src/libvlc-module.c:324
  1272. msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering."
  1273. msgstr ""
  1274. #: src/libvlc-module.c:327
  1275. #, fuzzy
  1276. msgid "Audio visualizations "
  1277. msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
  1278. #: src/libvlc-module.c:329
  1279. msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
  1280. msgstr ""
  1281. #: src/libvlc-module.c:333 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:352
  1282. msgid "Replay gain mode"
  1283. msgstr ""
  1284. #: src/libvlc-module.c:335
  1285. #, fuzzy
  1286. msgid "Select the replay gain mode"
  1287. msgstr "_Makit-an"
  1288. #: src/libvlc-module.c:337
  1289. msgid "Replay preamp"
  1290. msgstr ""
  1291. #: src/libvlc-module.c:339
  1292. msgid ""
  1293. "This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with "
  1294. "replay gain information"
  1295. msgstr ""
  1296. #: src/libvlc-module.c:342
  1297. msgid "Default replay gain"
  1298. msgstr ""
  1299. #: src/libvlc-module.c:344
  1300. msgid "This is the gain used for stream without replay gain information"
  1301. msgstr ""
  1302. #: src/libvlc-module.c:346
  1303. msgid "Peak protection"
  1304. msgstr ""
  1305. #: src/libvlc-module.c:348
  1306. msgid "Protect against sound clipping"
  1307. msgstr ""
  1308. #: src/libvlc-module.c:351
  1309. msgid "Enable time streching audio"
  1310. msgstr ""
  1311. #: src/libvlc-module.c:353
  1312. msgid ""
  1313. "This allows to play audio at lower or higher speed without affecting the "
  1314. "audio pitch"
  1315. msgstr ""
  1316. #: src/libvlc-module.c:360 src/libvlc-module.c:592
  1317. #: modules/access/dshow/dshow.cpp:82 modules/access/dshow/dshow.cpp:84
  1318. #: modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 modules/codec/kate.c:204
  1319. #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:255
  1320. msgid "None"
  1321. msgstr ""
  1322. #: src/libvlc-module.c:368
  1323. msgid ""
  1324. "These options allow you to modify the behavior of the video output "
  1325. "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
  1326. "adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
  1327. ""video filters" modules section. You can also set many miscellaneous video "
  1328. "options."
  1329. msgstr ""
  1330. #: src/libvlc-module.c:374
  1331. msgid "Video output module"
  1332. msgstr ""
  1333. #: src/libvlc-module.c:376
  1334. msgid ""
  1335. "This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to "
  1336. "automatically select the best method available."
  1337. msgstr ""
  1338. #: src/libvlc-module.c:379 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:279
  1339. #: modules/stream_out/display.c:43
  1340. msgid "Enable video"
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/libvlc-module.c:381
  1343. msgid ""
  1344. "You can completely disable the video output. The video decoding stage will "
  1345. "not take place, thus saving some processing power."
  1346. msgstr ""
  1347. #: src/libvlc-module.c:384 modules/codec/fake.c:59
  1348. #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:140 modules/stream_out/transcode.c:77
  1349. #: modules/visualization/visual/visual.c:46
  1350. msgid "Video width"
  1351. msgstr ""
  1352. #: src/libvlc-module.c:386
  1353. msgid ""
  1354. "You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
  1355. "characteristics."
  1356. msgstr ""
  1357. #: src/libvlc-module.c:389 modules/codec/fake.c:62
  1358. #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:143 modules/stream_out/transcode.c:80
  1359. #: modules/visualization/visual/visual.c:50
  1360. msgid "Video height"
  1361. msgstr ""
  1362. #: src/libvlc-module.c:391
  1363. msgid ""
  1364. "You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the "
  1365. "video characteristics."
  1366. msgstr ""
  1367. #: src/libvlc-module.c:394
  1368. #, fuzzy
  1369. msgid "Video X coordinate"
  1370. msgstr "_Makit-an"
  1371. #: src/libvlc-module.c:396
  1372. msgid ""
  1373. "You can enforce the position of the top left corner of the video window (X "
  1374. "coordinate)."
  1375. msgstr ""
  1376. #: src/libvlc-module.c:399
  1377. #, fuzzy
  1378. msgid "Video Y coordinate"
  1379. msgstr "_Makit-an"
  1380. #: src/libvlc-module.c:401
  1381. msgid ""
  1382. "You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y "
  1383. "coordinate)."
  1384. msgstr ""
  1385. #: src/libvlc-module.c:404
  1386. msgid "Video title"
  1387. msgstr ""
  1388. #: src/libvlc-module.c:406
  1389. msgid ""
  1390. "Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the "
  1391. "interface)."
  1392. msgstr ""
  1393. #: src/libvlc-module.c:409
  1394. msgid "Video alignment"
  1395. msgstr ""
  1396. #: src/libvlc-module.c:411
  1397. msgid ""
  1398. "Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be "
  1399. "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
  1400. "combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)."
  1401. msgstr ""
  1402. #: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:465
  1403. #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:96 modules/codec/dvbsub.c:75
  1404. #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:79
  1405. #: modules/gui/fbosd.c:162 modules/video_filter/logo.c:99
  1406. #: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
  1407. #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
  1408. msgid "Center"
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:465 modules/codec/dvbsub.c:75
  1411. #: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:162
  1412. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:883
  1413. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:939
  1414. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:942 modules/video_filter/logo.c:99
  1415. #: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
  1416. #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
  1417. msgid "Top"
  1418. msgstr ""
  1419. #: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:465 modules/codec/dvbsub.c:75
  1420. #: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:162
  1421. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:889 modules/video_filter/logo.c:99
  1422. #: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
  1423. #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
  1424. msgid "Bottom"
  1425. msgstr ""
  1426. #: src/libvlc-module.c:417 src/libvlc-module.c:466 modules/codec/dvbsub.c:76
  1427. #: modules/codec/zvbi.c:80 modules/gui/fbosd.c:163
  1428. #: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:139
  1429. #: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
  1430. #: modules/video_filter/rss.c:172
  1431. msgid "Top-Left"
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/libvlc-module.c:417 src/libvlc-module.c:466 modules/codec/dvbsub.c:76
  1434. #: modules/codec/zvbi.c:80 modules/gui/fbosd.c:163
  1435. #: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:139
  1436. #: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
  1437. #: modules/video_filter/rss.c:172
  1438. msgid "Top-Right"
  1439. msgstr ""
  1440. #: src/libvlc-module.c:417 src/libvlc-module.c:466 modules/codec/dvbsub.c:76
  1441. #: modules/codec/zvbi.c:80 modules/gui/fbosd.c:163
  1442. #: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:139
  1443. #: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
  1444. #: modules/video_filter/rss.c:172
  1445. msgid "Bottom-Left"
  1446. msgstr ""
  1447. #: src/libvlc-module.c:417 src/libvlc-module.c:466 modules/codec/dvbsub.c:76
  1448. #: modules/codec/zvbi.c:80 modules/gui/fbosd.c:163
  1449. #: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:139
  1450. #: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
  1451. #: modules/video_filter/rss.c:172
  1452. msgid "Bottom-Right"
  1453. msgstr ""
  1454. #: src/libvlc-module.c:419
  1455. msgid "Zoom video"
  1456. msgstr ""
  1457. #: src/libvlc-module.c:421
  1458. msgid "You can zoom the video by the specified factor."
  1459. msgstr ""
  1460. #: src/libvlc-module.c:423
  1461. msgid "Grayscale video output"
  1462. msgstr ""
  1463. #: src/libvlc-module.c:425
  1464. msgid ""
  1465. "Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can "
  1466. "save some processing power."
  1467. msgstr ""
  1468. #: src/libvlc-module.c:428
  1469. msgid "Embedded video"
  1470. msgstr ""
  1471. #: src/libvlc-module.c:430
  1472. msgid "Embed the video output in the main interface."
  1473. msgstr ""
  1474. #: src/libvlc-module.c:432
  1475. msgid "Fullscreen video output"
  1476. msgstr ""
  1477. #: src/libvlc-module.c:434
  1478. msgid "Start video in fullscreen mode"
  1479. msgstr ""
  1480. #: src/libvlc-module.c:436
  1481. msgid "Overlay video output"
  1482. msgstr ""
  1483. #: src/libvlc-module.c:438
  1484. msgid ""
  1485. "Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability "
  1486. "to render video directly). VLC will try to use it by default."
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/libvlc-module.c:441 src/video_output/vout_intf.c:421
  1489. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:288 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:283
  1490. msgid "Always on top"
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/libvlc-module.c:443
  1493. msgid "Always place the video window on top of other windows."
  1494. msgstr ""
  1495. #: src/libvlc-module.c:445 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:210
  1496. msgid "Show media title on video"
  1497. msgstr ""
  1498. #: src/libvlc-module.c:447
  1499. msgid "Display the title of the video on top of the movie."
  1500. msgstr ""
  1501. #: src/libvlc-module.c:449
  1502. msgid "Show video title for x milliseconds"
  1503. msgstr ""
  1504. #: src/libvlc-module.c:451
  1505. msgid "Show the video title for n milliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)"
  1506. msgstr ""
  1507. #: src/libvlc-module.c:453
  1508. #, fuzzy
  1509. msgid "Position of video title"
  1510. msgstr "_Makit-an"
  1511. #: src/libvlc-module.c:455
  1512. msgid "Place on video where to display the title (default bottom center)."
  1513. msgstr ""
  1514. #: src/libvlc-module.c:457
  1515. msgid "Hide cursor and fullscreen controller after x milliseconds"
  1516. msgstr ""
  1517. #: src/libvlc-module.c:460
  1518. msgid ""
  1519. "Hide mouse cursor and fullscreen controller after n milliseconds, default is "
  1520. "3000 ms (3 sec.)"
  1521. msgstr ""
  1522. #: src/libvlc-module.c:468
  1523. msgid "Disable screensaver"
  1524. msgstr ""
  1525. #: src/libvlc-module.c:469
  1526. msgid "Disable the screensaver during video playback."
  1527. msgstr ""
  1528. #: src/libvlc-module.c:471
  1529. msgid "Inhibit the power management daemon during playback"
  1530. msgstr ""
  1531. #: src/libvlc-module.c:472
  1532. msgid ""
  1533. "Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the "
  1534. "computer being suspended because of inactivity."
  1535. msgstr ""
  1536. #: src/libvlc-module.c:475 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:281
  1537. msgid "Window decorations"
  1538. msgstr ""
  1539. #: src/libvlc-module.c:477
  1540. msgid ""
  1541. "VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, "
  1542. "giving a "minimal" window."
  1543. msgstr ""
  1544. #: src/libvlc-module.c:480
  1545. msgid "Video output filter module"
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/libvlc-module.c:482
  1548. msgid "This adds video output filters like clone or wall"
  1549. msgstr ""
  1550. #: src/libvlc-module.c:484
  1551. msgid "Video filter module"
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/libvlc-module.c:486
  1554. msgid ""
  1555. "This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
  1556. "instance deinterlacing, or distort the video."
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/libvlc-module.c:490
  1559. msgid "Video snapshot directory (or filename)"
  1560. msgstr ""
  1561. #: src/libvlc-module.c:492
  1562. msgid "Directory where the video snapshots will be stored."
  1563. msgstr ""
  1564. #: src/libvlc-module.c:494 src/libvlc-module.c:496
  1565. msgid "Video snapshot file prefix"
  1566. msgstr ""
  1567. #: src/libvlc-module.c:498
  1568. msgid "Video snapshot format"
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/libvlc-module.c:500
  1571. msgid "Image format which will be used to store the video snapshots"
  1572. msgstr ""
  1573. #: src/libvlc-module.c:502
  1574. msgid "Display video snapshot preview"
  1575. msgstr ""
  1576. #: src/libvlc-module.c:504
  1577. msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner."
  1578. msgstr ""
  1579. #: src/libvlc-module.c:506
  1580. msgid "Use sequential numbers instead of timestamps"
  1581. msgstr ""
  1582. #: src/libvlc-module.c:508
  1583. msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering"
  1584. msgstr ""
  1585. #: src/libvlc-module.c:510
  1586. #, fuzzy
  1587. msgid "Video snapshot width"
  1588. msgstr "_Makit-an"
  1589. #: src/libvlc-module.c:512
  1590. msgid ""
  1591. "You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the "
  1592. "original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio."
  1593. msgstr ""
  1594. #: src/libvlc-module.c:516
  1595. #, fuzzy
  1596. msgid "Video snapshot height"
  1597. msgstr "_Makit-an"
  1598. #: src/libvlc-module.c:518
  1599. msgid ""
  1600. "You can enforce the height of the video snapshot. By default it will keep "
  1601. "the original height (-1). Using 0 will scale the height to keep the aspect "
  1602. "ratio."
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/libvlc-module.c:522
  1605. #, fuzzy
  1606. msgid "Video cropping"
  1607. msgstr "_Set-ap"
  1608. #: src/libvlc-module.c:524
  1609. msgid ""
  1610. "This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, "
  1611. "16:9, etc.) expressing the global image aspect."
  1612. msgstr ""
  1613. #: src/libvlc-module.c:528
  1614. msgid "Source aspect ratio"
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/libvlc-module.c:530
  1617. msgid ""
  1618. "This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
  1619. "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
  1620. "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
  1621. "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
  1622. "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
  1623. msgstr ""
  1624. #: src/libvlc-module.c:537
  1625. #, fuzzy
  1626. msgid "Video Auto Scaling"
  1627. msgstr "_Set-ap"
  1628. #: src/libvlc-module.c:539
  1629. msgid "Let the video scale to fit a given window or fullscreen."
  1630. msgstr ""
  1631. #: src/libvlc-module.c:541
  1632. #, fuzzy
  1633. msgid "Video scaling factor"
  1634. msgstr "_Makit-an"
  1635. #: src/libvlc-module.c:543
  1636. msgid ""
  1637. "Scaling factor used when Auto Scaling is disabled.n"
  1638. "Default value is 1.0 (original video size)."
  1639. msgstr ""
  1640. #: src/libvlc-module.c:546
  1641. msgid "Custom crop ratios list"
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/libvlc-module.c:548
  1644. msgid ""
  1645. "Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's "
  1646. "crop ratios list."
  1647. msgstr ""
  1648. #: src/libvlc-module.c:551
  1649. msgid "Custom aspect ratios list"
  1650. msgstr ""
  1651. #: src/libvlc-module.c:553
  1652. msgid ""
  1653. "Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's "
  1654. "aspect ratio list."
  1655. msgstr ""
  1656. #: src/libvlc-module.c:556
  1657. msgid "Fix HDTV height"
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/libvlc-module.c:558
  1660. msgid ""
  1661. "This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder "
  1662. "incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option "
  1663. "if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines."
  1664. msgstr ""
  1665. #: src/libvlc-module.c:563
  1666. msgid "Monitor pixel aspect ratio"
  1667. msgstr ""
  1668. #: src/libvlc-module.c:565
  1669. msgid ""
  1670. "This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
  1671. "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
  1672. "order to keep proportions."
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/libvlc-module.c:569 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:290
  1675. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:286
  1676. msgid "Skip frames"
  1677. msgstr ""
  1678. #: src/libvlc-module.c:571
  1679. msgid ""
  1680. "Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your "
  1681. "computer is not powerful enough"
  1682. msgstr ""
  1683. #: src/libvlc-module.c:574
  1684. msgid "Drop late frames"
  1685. msgstr ""
  1686. #: src/libvlc-module.c:576
  1687. msgid ""
  1688. "This drops frames that are late (arrive to the video output after their "
  1689. "intended display date)."
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/libvlc-module.c:579
  1692. msgid "Quiet synchro"
  1693. msgstr ""
  1694. #: src/libvlc-module.c:581
  1695. msgid ""
  1696. "This avoids flooding the message log with debug output from the video output "
  1697. "synchronization mechanism."
  1698. msgstr ""
  1699. #: src/libvlc-module.c:584
  1700. msgid "key and mouse event handling at vout level."
  1701. msgstr ""
  1702. #: src/libvlc-module.c:586
  1703. msgid ""
  1704. "This parameter accepts values : 1 (full event handling support), 2 (event "
  1705. "handling only for fullscreen) or 3 (No event handling). Full event handling "
  1706. "support is the default value."
  1707. msgstr ""
  1708. #: src/libvlc-module.c:592
  1709. msgid "Full support"
  1710. msgstr ""
  1711. #: src/libvlc-module.c:592
  1712. #, fuzzy
  1713. msgid "Fullscreen-only"
  1714. msgstr "_Makit-an"
  1715. #: src/libvlc-module.c:600
  1716. msgid ""
  1717. "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
  1718. "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
  1719. "channel."
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/libvlc-module.c:604
  1722. msgid "Clock reference average counter"
  1723. msgstr ""
  1724. #: src/libvlc-module.c:606
  1725. msgid ""
  1726. "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
  1727. "to 10000."
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/libvlc-module.c:609
  1730. msgid "Clock synchronisation"
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/libvlc-module.c:611
  1733. msgid ""
  1734. "It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time "
  1735. "sources. Use this if you experience jerky playback of network streams."
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/libvlc-module.c:615 modules/control/netsync.c:77
  1738. msgid "Network synchronisation"
  1739. msgstr ""
  1740. #: src/libvlc-module.c:616
  1741. msgid ""
  1742. "This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The "
  1743. "detailed settings are available in Advanced / Network Sync."
  1744. msgstr ""
  1745. #: src/libvlc-module.c:622 src/video_output/vout_intf.c:183
  1746. #: src/video_output/vout_intf.c:201 modules/access/dshow/dshow.cpp:82
  1747. #: modules/access/dshow/dshow.cpp:84 modules/access/dshow/dshow.cpp:87
  1748. #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 modules/access/v4l2.c:220
  1749. #: modules/audio_output/alsa.c:105 modules/gui/fbosd.c:171
  1750. #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1297
  1751. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:407 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:524
  1752. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:759 modules/gui/macosx/vout.m:215
  1753. #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:568
  1754. #: modules/video_filter/marq.c:61 modules/video_filter/rss.c:70
  1755. #: modules/video_filter/rss.c:182 modules/video_output/msw/directx.c:162
  1756. msgid "Default"
  1757. msgstr ""
  1758. #: src/libvlc-module.c:622 modules/gui/macosx/equalizer.m:157
  1759. #: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:354
  1760. #: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:127 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290
  1761. msgid "Enable"
  1762. msgstr ""
  1763. #: src/libvlc-module.c:624 modules/misc/notify/growl_udp.c:66
  1764. msgid "UDP port"
  1765. msgstr ""
  1766. #: src/libvlc-module.c:626
  1767. msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234."
  1768. msgstr ""
  1769. #: src/libvlc-module.c:628
  1770. msgid "MTU of the network interface"
  1771. msgstr ""
  1772. #: src/libvlc-module.c:630
  1773. msgid ""
  1774. "This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted "
  1775. "over the network (in bytes)."
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/libvlc-module.c:635 modules/stream_out/rtp.c:119
  1778. msgid "Hop limit (TTL)"
  1779. msgstr ""
  1780. #: src/libvlc-module.c:637 modules/stream_out/rtp.c:121
  1781. msgid ""
  1782. "This is the hop limit (also known as "Time-To-Live" or TTL) of the "
  1783. "multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-"
  1784. "in default)."
  1785. msgstr ""
  1786. #: src/libvlc-module.c:641
  1787. msgid "Multicast output interface"
  1788. msgstr ""
  1789. #: src/libvlc-module.c:643
  1790. msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table."
  1791. msgstr ""
  1792. #: src/libvlc-module.c:645
  1793. msgid "IPv4 multicast output interface address"
  1794. msgstr ""
  1795. #: src/libvlc-module.c:647
  1796. msgid ""
  1797. "IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing "
  1798. "table."
  1799. msgstr ""
  1800. #: src/libvlc-module.c:650
  1801. msgid "DiffServ Code Point"
  1802. msgstr ""
  1803. #: src/libvlc-module.c:651
  1804. msgid ""
  1805. "Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of "
  1806. "Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service."
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/libvlc-module.c:657
  1809. msgid ""
  1810. "Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option "
  1811. "if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)."
  1812. msgstr ""
  1813. #: src/libvlc-module.c:663
  1814. msgid ""
  1815. "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service "
  1816. "IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream "
  1817. "(like DVB streams for example)."
  1818. msgstr ""
  1819. #: src/libvlc-module.c:669 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:305
  1820. #, fuzzy
  1821. msgid "Audio track"
  1822. msgstr "M_adungan"
  1823. #: src/libvlc-module.c:671
  1824. msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)."
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/libvlc-module.c:674 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:306
  1827. msgid "Subtitles track"
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/libvlc-module.c:676
  1830. msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)."
  1831. msgstr ""
  1832. #: src/libvlc-module.c:679
  1833. #, fuzzy
  1834. msgid "Audio language"
  1835. msgstr "M_adungan"
  1836. #: src/libvlc-module.c:681
  1837. msgid ""
  1838. "Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three "
  1839. "letter country code)."
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/libvlc-module.c:684
  1842. msgid "Subtitle language"
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/libvlc-module.c:686
  1845. msgid ""
  1846. "Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or "
  1847. "three letters country code)."
  1848. msgstr ""
  1849. #: src/libvlc-module.c:690
  1850. #, fuzzy
  1851. msgid "Audio track ID"
  1852. msgstr "M_adungan"
  1853. #: src/libvlc-module.c:692
  1854. msgid "Stream ID of the audio track to use."
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/libvlc-module.c:694
  1857. msgid "Subtitles track ID"
  1858. msgstr ""
  1859. #: src/libvlc-module.c:696
  1860. msgid "Stream ID of the subtitle track to use."
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/libvlc-module.c:698
  1863. msgid "Input repetitions"
  1864. msgstr ""
  1865. #: src/libvlc-module.c:700
  1866. msgid "Number of time the same input will be repeated"
  1867. msgstr ""
  1868. #: src/libvlc-module.c:702
  1869. msgid "Start time"
  1870. msgstr ""
  1871. #: src/libvlc-module.c:704
  1872. msgid "The stream will start at this position (in seconds)."
  1873. msgstr ""
  1874. #: src/libvlc-module.c:706
  1875. msgid "Stop time"
  1876. msgstr ""
  1877. #: src/libvlc-module.c:708
  1878. msgid "The stream will stop at this position (in seconds)."
  1879. msgstr ""
  1880. #: src/libvlc-module.c:710
  1881. msgid "Run time"
  1882. msgstr ""
  1883. #: src/libvlc-module.c:712
  1884. msgid "The stream will run this duration (in seconds)."
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/libvlc-module.c:714
  1887. msgid "Fast seek"
  1888. msgstr ""
  1889. #: src/libvlc-module.c:716
  1890. msgid "Favor speed over precision while seeking"
  1891. msgstr ""
  1892. #: src/libvlc-module.c:718
  1893. msgid "Input list"
  1894. msgstr ""
  1895. #: src/libvlc-module.c:720
  1896. msgid ""
  1897. "You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated "
  1898. "together after the normal one."
  1899. msgstr ""
  1900. #: src/libvlc-module.c:723
  1901. msgid "Input slave (experimental)"
  1902. msgstr ""
  1903. #: src/libvlc-module.c:725
  1904. msgid ""
  1905. "This allows you to play from several inputs at the same time. This feature "
  1906. "is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of "
  1907. "inputs."
  1908. msgstr ""
  1909. #: src/libvlc-module.c:729
  1910. msgid "Bookmarks list for a stream"
  1911. msgstr ""
  1912. #: src/libvlc-module.c:731
  1913. msgid ""
  1914. "You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form "
  1915. ""{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
  1916. "{...}""
  1917. msgstr ""
  1918. #: src/libvlc-module.c:735 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:238
  1919. #, fuzzy
  1920. msgid "Record directory or filename"
  1921. msgstr "M_adungan"
  1922. #: src/libvlc-module.c:737
  1923. msgid "Directory or filename where the records will be stored"
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/libvlc-module.c:739
  1926. msgid "Prefer native stream recording"
  1927. msgstr ""
  1928. #: src/libvlc-module.c:741
  1929. msgid ""
  1930. "When possible, the input stream will be recorded instead of using the stream "
  1931. "output module"
  1932. msgstr ""
  1933. #: src/libvlc-module.c:744
  1934. msgid "Timeshift directory"
  1935. msgstr ""
  1936. #: src/libvlc-module.c:746
  1937. msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
  1938. msgstr ""
  1939. #: src/libvlc-module.c:748
  1940. msgid "Timeshift granularity"
  1941. msgstr ""
  1942. #: src/libvlc-module.c:750
  1943. msgid ""
  1944. "This is the maximum size in bytes of the temporary files that will be used "
  1945. "to store the timeshifted streams."
  1946. msgstr ""
  1947. #: src/libvlc-module.c:755
  1948. msgid ""
  1949. "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
  1950. "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
  1951. "filters here and configure them in the "subpictures filters" modules "
  1952. "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/libvlc-module.c:761 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:221
  1955. msgid "Force subtitle position"
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/libvlc-module.c:763
  1958. msgid ""
  1959. "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
  1960. "over the movie. Try several positions."
  1961. msgstr ""
  1962. #: src/libvlc-module.c:766
  1963. msgid "Enable sub-pictures"
  1964. msgstr ""
  1965. #: src/libvlc-module.c:768
  1966. msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
  1967. msgstr ""
  1968. #: src/libvlc-module.c:770 src/libvlc-module.c:1686
  1969. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279
  1970. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:208
  1971. #: modules/stream_out/transcode.c:228
  1972. msgid "On Screen Display"
  1973. msgstr ""
  1974. #: src/libvlc-module.c:772
  1975. msgid ""
  1976. "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
  1977. "Display)."
  1978. msgstr ""
  1979. #: src/libvlc-module.c:775
  1980. msgid "Text rendering module"
  1981. msgstr ""
  1982. #: src/libvlc-module.c:777
  1983. msgid ""
  1984. "VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for "
  1985. "instance."
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/libvlc-module.c:779
  1988. msgid "Subpictures filter module"
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/libvlc-module.c:781
  1991. msgid ""
  1992. "This adds so-called "subpicture filters". These filters overlay some "
  1993. "images or text over the video (like a logo, arbitrary text, ...)."
  1994. msgstr ""
  1995. #: src/libvlc-module.c:784
  1996. msgid "Autodetect subtitle files"
  1997. msgstr ""
  1998. #: src/libvlc-module.c:786
  1999. msgid ""
  2000. "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified "
  2001. "(based on the filename of the movie)."
  2002. msgstr ""
  2003. #: src/libvlc-module.c:789
  2004. msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
  2005. msgstr ""
  2006. #: src/libvlc-module.c:791
  2007. msgid ""
  2008. "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
  2009. "Options are:n"
  2010. "0 = no subtitles autodetectedn"
  2011. "1 = any subtitle filen"
  2012. "2 = any subtitle file containing the movie namen"
  2013. "3 = subtitle file matching the movie name with additional charsn"
  2014. "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
  2015. msgstr ""
  2016. #: src/libvlc-module.c:799
  2017. msgid "Subtitle autodetection paths"
  2018. msgstr ""
  2019. #: src/libvlc-module.c:801
  2020. msgid ""
  2021. "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
  2022. "found in the current directory."
  2023. msgstr ""
  2024. #: src/libvlc-module.c:804
  2025. msgid "Use subtitle file"
  2026. msgstr ""
  2027. #: src/libvlc-module.c:806
  2028. msgid ""
  2029. "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
  2030. "subtitle file."
  2031. msgstr ""
  2032. #: src/libvlc-module.c:809
  2033. msgid "DVD device"
  2034. msgstr ""
  2035. #: src/libvlc-module.c:812
  2036. msgid ""
  2037. "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
  2038. "the drive letter (eg. D:)"
  2039. msgstr ""
  2040. #: src/libvlc-module.c:816
  2041. msgid "This is the default DVD device to use."
  2042. msgstr ""
  2043. #: src/libvlc-module.c:819
  2044. msgid "VCD device"
  2045. msgstr ""
  2046. #: src/libvlc-module.c:822
  2047. msgid ""
  2048. "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
  2049. "scan for a suitable CD-ROM device."
  2050. msgstr ""
  2051. #: src/libvlc-module.c:826
  2052. msgid "This is the default VCD device to use."
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/libvlc-module.c:829
  2055. msgid "Audio CD device"
  2056. msgstr ""
  2057. #: src/libvlc-module.c:832
  2058. msgid ""
  2059. "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
  2060. "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
  2061. msgstr ""
  2062. #: src/libvlc-module.c:836
  2063. msgid "This is the default Audio CD device to use."
  2064. msgstr ""
  2065. #: src/libvlc-module.c:839
  2066. msgid "Force IPv6"
  2067. msgstr ""
  2068. #: src/libvlc-module.c:841
  2069. msgid "IPv6 will be used by default for all connections."
  2070. msgstr ""
  2071. #: src/libvlc-module.c:843
  2072. msgid "Force IPv4"
  2073. msgstr ""
  2074. #: src/libvlc-module.c:845
  2075. msgid "IPv4 will be used by default for all connections."
  2076. msgstr ""
  2077. #: src/libvlc-module.c:847
  2078. msgid "TCP connection timeout"
  2079. msgstr ""
  2080. #: src/libvlc-module.c:849
  2081. msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). "
  2082. msgstr ""
  2083. #: src/libvlc-module.c:851
  2084. msgid "SOCKS server"
  2085. msgstr ""
  2086. #: src/libvlc-module.c:853
  2087. msgid ""
  2088. "SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be "
  2089. "used for all TCP connections"
  2090. msgstr ""
  2091. #: src/libvlc-module.c:856
  2092. msgid "SOCKS user name"
  2093. msgstr ""
  2094. #: src/libvlc-module.c:858
  2095. msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy."
  2096. msgstr ""
  2097. #: src/libvlc-module.c:860
  2098. msgid "SOCKS password"
  2099. msgstr ""
  2100. #: src/libvlc-module.c:862
  2101. msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy."
  2102. msgstr ""
  2103. #: src/libvlc-module.c:864
  2104. msgid "Title metadata"
  2105. msgstr ""
  2106. #: src/libvlc-module.c:866
  2107. msgid "Allows you to specify a "title" metadata for an input."
  2108. msgstr ""
  2109. #: src/libvlc-module.c:868
  2110. msgid "Author metadata"
  2111. msgstr ""
  2112. #: src/libvlc-module.c:870
  2113. msgid "Allows you to specify an "author" metadata for an input."
  2114. msgstr ""
  2115. #: src/libvlc-module.c:872
  2116. msgid "Artist metadata"
  2117. msgstr ""
  2118. #: src/libvlc-module.c:874
  2119. msgid "Allows you to specify an "artist" metadata for an input."
  2120. msgstr ""
  2121. #: src/libvlc-module.c:876
  2122. msgid "Genre metadata"
  2123. msgstr ""
  2124. #: src/libvlc-module.c:878
  2125. msgid "Allows you to specify a "genre" metadata for an input."
  2126. msgstr ""
  2127. #: src/libvlc-module.c:880
  2128. msgid "Copyright metadata"
  2129. msgstr ""
  2130. #: src/libvlc-module.c:882
  2131. msgid "Allows you to specify a "copyright" metadata for an input."
  2132. msgstr ""
  2133. #: src/libvlc-module.c:884
  2134. msgid "Description metadata"
  2135. msgstr ""
  2136. #: src/libvlc-module.c:886
  2137. msgid "Allows you to specify a "description" metadata for an input."
  2138. msgstr ""
  2139. #: src/libvlc-module.c:888
  2140. msgid "Date metadata"
  2141. msgstr ""
  2142. #: src/libvlc-module.c:890
  2143. msgid "Allows you to specify a "date" metadata for an input."
  2144. msgstr ""
  2145. #: src/libvlc-module.c:892
  2146. msgid "URL metadata"
  2147. msgstr ""
  2148. #: src/libvlc-module.c:894
  2149. msgid "Allows you to specify a "url" metadata for an input."
  2150. msgstr ""
  2151. #: src/libvlc-module.c:898
  2152. msgid ""
  2153. "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
  2154. "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
  2155. "can break playback of all your streams."
  2156. msgstr ""
  2157. #: src/libvlc-module.c:902
  2158. msgid "Preferred decoders list"
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/libvlc-module.c:904
  2161. msgid ""
  2162. "List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will "
  2163. "try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced "
  2164. "users should alter this option as it can break playback of all your streams."
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/libvlc-module.c:909
  2167. msgid "Preferred encoders list"
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/libvlc-module.c:911
  2170. msgid ""
  2171. "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority."
  2172. msgstr ""
  2173. #: src/libvlc-module.c:914
  2174. msgid "Prefer system plugins over VLC"
  2175. msgstr ""
  2176. #: src/libvlc-module.c:916
  2177. msgid ""
  2178. "Indicates whether VLC will prefer native plugins installed on system over "
  2179. "VLC owns plugins whenever a choice is available."
  2180. msgstr ""
  2181. #: src/libvlc-module.c:925
  2182. msgid ""
  2183. "These options allow you to set default global options for the stream output "
  2184. "subsystem."
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/libvlc-module.c:928
  2187. msgid "Default stream output chain"
  2188. msgstr ""
  2189. #: src/libvlc-module.c:930
  2190. msgid ""
  2191. "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
  2192. "to learn how to build such chains. Warning: this chain will be enabled for "
  2193. "all streams."
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/libvlc-module.c:934
  2196. msgid "Enable streaming of all ES"
  2197. msgstr ""
  2198. #: src/libvlc-module.c:936
  2199. msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)"
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/libvlc-module.c:938
  2202. msgid "Display while streaming"
  2203. msgstr ""
  2204. #: src/libvlc-module.c:940
  2205. msgid "Play locally the stream while streaming it."
  2206. msgstr ""
  2207. #: src/libvlc-module.c:942
  2208. msgid "Enable video stream output"
  2209. msgstr ""
  2210. #: src/libvlc-module.c:944
  2211. msgid ""
  2212. "Choose whether the video stream should be redirected to the stream output "
  2213. "facility when this last one is enabled."
  2214. msgstr ""
  2215. #: src/libvlc-module.c:947
  2216. msgid "Enable audio stream output"
  2217. msgstr ""
  2218. #: src/libvlc-module.c:949
  2219. msgid ""
  2220. "Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output "
  2221. "facility when this last one is enabled."
  2222. msgstr ""
  2223. #: src/libvlc-module.c:952
  2224. msgid "Enable SPU stream output"
  2225. msgstr ""
  2226. #: src/libvlc-module.c:954
  2227. msgid ""
  2228. "Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output "
  2229. "facility when this last one is enabled."
  2230. msgstr ""
  2231. #: src/libvlc-module.c:957 modules/gui/qt4/ui/sout.h:348
  2232. msgid "Keep stream output open"
  2233. msgstr ""
  2234. #: src/libvlc-module.c:959
  2235. msgid ""
  2236. "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
  2237. "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
  2238. "specified)"
  2239. msgstr ""
  2240. #: src/libvlc-module.c:963
  2241. msgid "Stream output muxer caching (ms)"
  2242. msgstr ""
  2243. #: src/libvlc-module.c:965
  2244. msgid ""
  2245. "This allow you to configure the initial caching amount for stream output  "
  2246. "muxer. This value should be set in milliseconds."
  2247. msgstr ""
  2248. #: src/libvlc-module.c:968
  2249. msgid "Preferred packetizer list"
  2250. msgstr ""
  2251. #: src/libvlc-module.c:970
  2252. msgid ""
  2253. "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
  2254. msgstr ""
  2255. #: src/libvlc-module.c:973
  2256. msgid "Mux module"
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/libvlc-module.c:975
  2259. msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
  2260. msgstr ""
  2261. #: src/libvlc-module.c:977
  2262. msgid "Access output module"
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/libvlc-module.c:979
  2265. msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
  2266. msgstr ""
  2267. #: src/libvlc-module.c:981
  2268. msgid "Control SAP flow"
  2269. msgstr ""
  2270. #: src/libvlc-module.c:983
  2271. msgid ""
  2272. "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
  2273. "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone."
  2274. msgstr ""
  2275. #: src/libvlc-module.c:987
  2276. msgid "SAP announcement interval"
  2277. msgstr ""
  2278. #: src/libvlc-module.c:989
  2279. msgid ""
  2280. "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
  2281. "between SAP announcements."
  2282. msgstr ""
  2283. #: src/libvlc-module.c:998
  2284. msgid ""
  2285. "These options allow you to enable special CPU optimizations. You should "
  2286. "always leave all these enabled."
  2287. msgstr ""
  2288. #: src/libvlc-module.c:1001
  2289. msgid "Enable FPU support"
  2290. msgstr ""
  2291. #: src/libvlc-module.c:1003
  2292. msgid ""
  2293. "If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
  2294. "advantage of it."
  2295. msgstr ""
  2296. #: src/libvlc-module.c:1006
  2297. msgid "Enable CPU MMX support"
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/libvlc-module.c:1008
  2300. msgid ""
  2301. "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
  2302. "of them."
  2303. msgstr ""
  2304. #: src/libvlc-module.c:1011
  2305. msgid "Enable CPU 3D Now! support"
  2306. msgstr ""
  2307. #: src/libvlc-module.c:1013
  2308. msgid ""
  2309. "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
  2310. "advantage of them."
  2311. msgstr ""
  2312. #: src/libvlc-module.c:1016
  2313. msgid "Enable CPU MMX EXT support"
  2314. msgstr ""
  2315. #: src/libvlc-module.c:1018
  2316. msgid ""
  2317. "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
  2318. "advantage of them."
  2319. msgstr ""
  2320. #: src/libvlc-module.c:1021
  2321. msgid "Enable CPU SSE support"
  2322. msgstr ""
  2323. #: src/libvlc-module.c:1023
  2324. msgid ""
  2325. "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
  2326. "of them."
  2327. msgstr ""
  2328. #: src/libvlc-module.c:1026
  2329. msgid "Enable CPU SSE2 support"
  2330. msgstr ""
  2331. #: src/libvlc-module.c:1028
  2332. msgid ""
  2333. "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
  2334. "of them."
  2335. msgstr ""
  2336. #: src/libvlc-module.c:1031
  2337. msgid "Enable CPU AltiVec support"
  2338. msgstr ""
  2339. #: src/libvlc-module.c:1033
  2340. msgid ""
  2341. "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
  2342. "advantage of them."
  2343. msgstr ""
  2344. #: src/libvlc-module.c:1038
  2345. msgid ""
  2346. "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
  2347. "you really know what you are doing."
  2348. msgstr ""
  2349. #: src/libvlc-module.c:1041
  2350. msgid "Memory copy module"
  2351. msgstr ""
  2352. #: src/libvlc-module.c:1043
  2353. msgid ""
  2354. "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
  2355. "select the fastest one supported by your hardware."
  2356. msgstr ""
  2357. #: src/libvlc-module.c:1046
  2358. msgid "Access module"
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/libvlc-module.c:1048
  2361. msgid ""
  2362. "This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
  2363. "access is not automatically detected. You should not set this as a global "
  2364. "option unless you really know what you are doing."
  2365. msgstr ""
  2366. #: src/libvlc-module.c:1052
  2367. #, fuzzy
  2368. msgid "Stream filter module"
  2369. msgstr "_Fayl"
  2370. #: src/libvlc-module.c:1054
  2371. msgid "Stream filters are used to modify the stream that is being read. "
  2372. msgstr ""
  2373. #: src/libvlc-module.c:1056
  2374. msgid "Demux module"
  2375. msgstr ""
  2376. #: src/libvlc-module.c:1058
  2377. msgid ""
  2378. "Demultiplexers are used to separate the "elementary" streams (like audio "
  2379. "and video streams). You can use it if the correct demuxer is not "
  2380. "automatically detected. You should not set this as a global option unless "
  2381. "you really know what you are doing."
  2382. msgstr ""
  2383. #: src/libvlc-module.c:1063
  2384. msgid "Allow real-time priority"
  2385. msgstr ""
  2386. #: src/libvlc-module.c:1065
  2387. msgid ""
  2388. "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
  2389. "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
  2390. "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
  2391. "only activate this if you know what you're doing."
  2392. msgstr ""
  2393. #: src/libvlc-module.c:1071
  2394. msgid "Adjust VLC priority"
  2395. msgstr ""
  2396. #: src/libvlc-module.c:1073
  2397. msgid ""
  2398. "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
  2399. "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
  2400. "VLC instances."
  2401. msgstr ""
  2402. #: src/libvlc-module.c:1077
  2403. msgid "(Experimental) Don't do caching at the access level."
  2404. msgstr ""
  2405. #: src/libvlc-module.c:1079
  2406. msgid ""
  2407. "This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream"
  2408. msgstr ""
  2409. #: src/libvlc-module.c:1082
  2410. msgid "Modules search path"
  2411. msgstr ""
  2412. #: src/libvlc-module.c:1084
  2413. msgid ""
  2414. "Additional path for VLC to look for its modules. You can add several paths "
  2415. "by concatenating them using " PATH_SEP " as separator"
  2416. msgstr ""
  2417. #: src/libvlc-module.c:1087
  2418. msgid "VLM configuration file"
  2419. msgstr ""
  2420. #: src/libvlc-module.c:1089
  2421. msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started."
  2422. msgstr ""
  2423. #: src/libvlc-module.c:1091
  2424. msgid "Use a plugins cache"
  2425. msgstr ""
  2426. #: src/libvlc-module.c:1093
  2427. msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC."
  2428. msgstr ""
  2429. #: src/libvlc-module.c:1095
  2430. msgid "Collect statistics"
  2431. msgstr ""
  2432. #: src/libvlc-module.c:1097
  2433. msgid "Collect miscellaneous statistics."
  2434. msgstr ""
  2435. #: src/libvlc-module.c:1099
  2436. msgid "Run as daemon process"
  2437. msgstr ""
  2438. #: src/libvlc-module.c:1101
  2439. msgid "Runs VLC as a background daemon process."
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/libvlc-module.c:1103
  2442. msgid "Write process id to file"
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/libvlc-module.c:1105
  2445. msgid "Writes process id into specified file."
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/libvlc-module.c:1107
  2448. msgid "Log to file"
  2449. msgstr ""
  2450. #: src/libvlc-module.c:1109
  2451. msgid "Log all VLC messages to a text file."
  2452. msgstr ""
  2453. #: src/libvlc-module.c:1111
  2454. msgid "Log to syslog"
  2455. msgstr ""
  2456. #: src/libvlc-module.c:1113
  2457. msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)."
  2458. msgstr ""
  2459. #: src/libvlc-module.c:1115
  2460. msgid "Allow only one running instance"
  2461. msgstr ""
  2462. #: src/libvlc-module.c:1118
  2463. msgid ""
  2464. "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
  2465. "example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
  2466. "instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
  2467. "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
  2468. "running instance or enqueue it."
  2469. msgstr ""
  2470. #: src/libvlc-module.c:1125
  2471. msgid ""
  2472. "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
  2473. "example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
  2474. "instance of VLC to be opened each time you open a file in your file manager. "
  2475. "This option will allow you to play the file with the already running "
  2476. "instance or enqueue it. This option requires the D-Bus session daemon to be "
  2477. "active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface."
  2478. msgstr ""
  2479. #: src/libvlc-module.c:1134
  2480. msgid "VLC is started from file association"
  2481. msgstr ""
  2482. #: src/libvlc-module.c:1136
  2483. msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS"
  2484. msgstr ""
  2485. #: src/libvlc-module.c:1139
  2486. msgid "One instance when started from file"
  2487. msgstr ""
  2488. #: src/libvlc-module.c:1141
  2489. msgid "Allow only one running instance when started from file."
  2490. msgstr ""
  2491. #: src/libvlc-module.c:1143
  2492. msgid "Increase the priority of the process"
  2493. msgstr ""
  2494. #: src/libvlc-module.c:1145
  2495. msgid ""
  2496. "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
  2497. "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
  2498. "could otherwise take too much processor time. However be advised that in "
  2499. "certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and "
  2500. "render the whole system unresponsive which might require a reboot of your "
  2501. "machine."
  2502. msgstr ""
  2503. #: src/libvlc-module.c:1153
  2504. msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
  2505. msgstr ""
  2506. #: src/libvlc-module.c:1155
  2507. msgid ""
  2508. "When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
  2509. "playing current item."
  2510. msgstr ""
  2511. #: src/libvlc-module.c:1164
  2512. msgid ""
  2513. "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
  2514. "overridden in the playlist dialog box."
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/libvlc-module.c:1167
  2517. msgid "Automatically preparse files"
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/libvlc-module.c:1169
  2520. msgid ""
  2521. "Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some "
  2522. "metadata)."
  2523. msgstr ""
  2524. #: src/libvlc-module.c:1172
  2525. msgid "Album art policy"
  2526. msgstr ""
  2527. #: src/libvlc-module.c:1174
  2528. msgid "Choose how album art will be downloaded."
  2529. msgstr ""
  2530. #: src/libvlc-module.c:1180
  2531. msgid "Manual download only"
  2532. msgstr ""
  2533. #: src/libvlc-module.c:1181
  2534. msgid "When track starts playing"
  2535. msgstr ""
  2536. #: src/libvlc-module.c:1182
  2537. msgid "As soon as track is added"
  2538. msgstr ""
  2539. #: src/libvlc-module.c:1184
  2540. msgid "Services discovery modules"
  2541. msgstr ""
  2542. #: src/libvlc-module.c:1186
  2543. msgid ""
  2544. "Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
  2545. "Typical values are sap, hal, ..."
  2546. msgstr ""
  2547. #: src/libvlc-module.c:1189
  2548. msgid "Play files randomly forever"
  2549. msgstr ""
  2550. #: src/libvlc-module.c:1191
  2551. msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted."
  2552. msgstr ""
  2553. #: src/libvlc-module.c:1195
  2554. msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely."
  2555. msgstr ""
  2556. #: src/libvlc-module.c:1197
  2557. msgid "Repeat current item"
  2558. msgstr ""
  2559. #: src/libvlc-module.c:1199
  2560. msgid "VLC will keep playing the current playlist item."
  2561. msgstr ""
  2562. #: src/libvlc-module.c:1201
  2563. msgid "Play and stop"
  2564. msgstr ""
  2565. #: src/libvlc-module.c:1203
  2566. msgid "Stop the playlist after each played playlist item."
  2567. msgstr ""
  2568. #: src/libvlc-module.c:1205
  2569. msgid "Play and exit"
  2570. msgstr ""
  2571. #: src/libvlc-module.c:1207
  2572. msgid "Exit if there are no more items in the playlist."
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/libvlc-module.c:1209
  2575. msgid "Use media library"
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/libvlc-module.c:1211
  2578. msgid ""
  2579. "The media library is automatically saved and reloaded each time you start "
  2580. "VLC."
  2581. msgstr ""
  2582. #: src/libvlc-module.c:1214
  2583. #, fuzzy
  2584. msgid "Display playlist tree"
  2585. msgstr "_Fayl"
  2586. #: src/libvlc-module.c:1216
  2587. msgid ""
  2588. "The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a "
  2589. "directory."
  2590. msgstr ""
  2591. #: src/libvlc-module.c:1225
  2592. msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as "hotkeys"."
  2593. msgstr ""
  2594. #: src/libvlc-module.c:1228 src/video_output/vout_intf.c:434
  2595. #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1058 modules/gui/macosx/controls.m:471
  2596. #: modules/gui/macosx/controls.m:525 modules/gui/macosx/controls.m:1100
  2597. #: modules/gui/macosx/controls.m:1131 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66
  2598. #: modules/gui/macosx/intf.m:599 modules/gui/macosx/intf.m:678
  2599. #: modules/gui/macosx/intf.m:742 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:287
  2600. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102
  2601. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:282
  2602. msgid "Fullscreen"
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/libvlc-module.c:1229
  2605. msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/libvlc-module.c:1230
  2608. msgid "Leave fullscreen"
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/libvlc-module.c:1231
  2611. msgid "Select the hotkey to use to leave fullscreen state."
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/libvlc-module.c:1232
  2614. msgid "Play/Pause"
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/libvlc-module.c:1233
  2617. msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
  2618. msgstr ""
  2619. #: src/libvlc-module.c:1234
  2620. msgid "Pause only"
  2621. msgstr ""
  2622. #: src/libvlc-module.c:1235
  2623. msgid "Select the hotkey to use to pause."
  2624. msgstr ""
  2625. #: src/libvlc-module.c:1236
  2626. msgid "Play only"
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/libvlc-module.c:1237
  2629. msgid "Select the hotkey to use to play."
  2630. msgstr ""
  2631. #: src/libvlc-module.c:1238 modules/control/hotkeys.c:718
  2632. #: modules/gui/macosx/controls.m:1023 modules/gui/macosx/intf.m:642
  2633. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102
  2634. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:109
  2635. msgid "Faster"
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/libvlc-module.c:1239 src/libvlc-module.c:1245
  2638. msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
  2639. msgstr ""
  2640. #: src/libvlc-module.c:1240 modules/control/hotkeys.c:724
  2641. #: modules/gui/macosx/controls.m:1024 modules/gui/macosx/intf.m:643
  2642. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102
  2643. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:109
  2644. msgid "Slower"
  2645. msgstr ""
  2646. #: src/libvlc-module.c:1241 src/libvlc-module.c:1247
  2647. msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
  2648. msgstr ""
  2649. #: src/libvlc-module.c:1242
  2650. msgid "Normal rate"
  2651. msgstr ""
  2652. #: src/libvlc-module.c:1243
  2653. msgid "Select the hotkey to set the playback rate back to normal."
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/libvlc-module.c:1244 modules/gui/qt4/menus.cpp:751
  2656. msgid "Faster (fine)"
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/libvlc-module.c:1246 modules/gui/qt4/menus.cpp:759
  2659. msgid "Slower (fine)"
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/libvlc-module.c:1248 modules/control/hotkeys.c:695
  2662. #: modules/gui/macosx/about.m:185 modules/gui/macosx/controls.m:1044
  2663. #: modules/gui/macosx/intf.m:598 modules/gui/macosx/intf.m:645
  2664. #: modules/gui/macosx/intf.m:730 modules/gui/macosx/intf.m:738
  2665. #: modules/gui/macosx/wizard.m:309 modules/gui/macosx/wizard.m:321
  2666. #: modules/gui/macosx/wizard.m:1622
  2667. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102 modules/gui/qt4/ui/sout.h:333
  2668. #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:344 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:182
  2669. #: modules/misc/notify/notify.c:327
  2670. msgid "Next"
  2671. msgstr ""
  2672. #: src/libvlc-module.c:1249
  2673. msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
  2674. msgstr ""
  2675. #: src/libvlc-module.c:1250 modules/control/hotkeys.c:701
  2676. #: modules/gui/macosx/about.m:186 modules/gui/macosx/controls.m:1043
  2677. #: modules/gui/macosx/intf.m:593 modules/gui/macosx/intf.m:644
  2678. #: modules/gui/macosx/intf.m:731 modules/gui/macosx/intf.m:737
  2679. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102 modules/gui/qt4/ui/sout.h:343
  2680. #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:353 modules/misc/notify/notify.c:325
  2681. msgid "Previous"
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/libvlc-module.c:1251
  2684. msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/libvlc-module.c:1252 modules/gui/macosx/controls.m:1035
  2687. #: modules/gui/macosx/intf.m:596 modules/gui/macosx/intf.m:641
  2688. #: modules/gui/macosx/intf.m:729 modules/gui/macosx/intf.m:736
  2689. #: modules/gui/pda/pda_interface.c:272 modules/gui/pda/pda_interface.c:273
  2690. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:101
  2691. #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:181 modules/misc/notify/xosd.c:234
  2692. msgid "Stop"
  2693. msgstr ""
  2694. #: src/libvlc-module.c:1253
  2695. msgid "Select the hotkey to stop playback."
  2696. msgstr ""
  2697. #: src/libvlc-module.c:1254 modules/gui/fbosd.c:127 modules/gui/fbosd.c:195
  2698. #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 modules/gui/macosx/bookmarks.m:105
  2699. #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:68 modules/gui/macosx/intf.m:601
  2700. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:928 modules/video_filter/marq.c:155
  2701. #: modules/video_filter/rss.c:197
  2702. msgid "Position"
  2703. msgstr ""
  2704. #: src/libvlc-module.c:1255
  2705. msgid "Select the hotkey to display the position."
  2706. msgstr ""
  2707. #: src/libvlc-module.c:1257
  2708. msgid "Very short backwards jump"
  2709. msgstr ""
  2710. #: src/libvlc-module.c:1259
  2711. msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
  2712. msgstr ""
  2713. #: src/libvlc-module.c:1260
  2714. msgid "Short backwards jump"
  2715. msgstr ""
  2716. #: src/libvlc-module.c:1262
  2717. msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
  2718. msgstr ""
  2719. #: src/libvlc-module.c:1263
  2720. msgid "Medium backwards jump"
  2721. msgstr ""
  2722. #: src/libvlc-module.c:1265
  2723. msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
  2724. msgstr ""
  2725. #: src/libvlc-module.c:1266
  2726. msgid "Long backwards jump"
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/libvlc-module.c:1268
  2729. msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/libvlc-module.c:1270
  2732. msgid "Very short forward jump"
  2733. msgstr ""
  2734. #: src/libvlc-module.c:1272
  2735. msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/libvlc-module.c:1273
  2738. msgid "Short forward jump"
  2739. msgstr ""
  2740. #: src/libvlc-module.c:1275
  2741. msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
  2742. msgstr ""
  2743. #: src/libvlc-module.c:1276
  2744. msgid "Medium forward jump"
  2745. msgstr ""
  2746. #: src/libvlc-module.c:1278
  2747. msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
  2748. msgstr ""
  2749. #: src/libvlc-module.c:1279
  2750. msgid "Long forward jump"
  2751. msgstr ""
  2752. #: src/libvlc-module.c:1281
  2753. msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
  2754. msgstr ""
  2755. #: src/libvlc-module.c:1282 modules/control/hotkeys.c:712
  2756. #, fuzzy
  2757. msgid "Next frame"
  2758. msgstr "_Fayl"
  2759. #: src/libvlc-module.c:1284
  2760. msgid "Select the hotkey to got to the next video frame."
  2761. msgstr ""
  2762. #: src/libvlc-module.c:1286
  2763. msgid "Very short jump length"
  2764. msgstr ""
  2765. #: src/libvlc-module.c:1287
  2766. msgid "Very short jump length, in seconds."
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/libvlc-module.c:1288
  2769. msgid "Short jump length"
  2770. msgstr ""
  2771. #: src/libvlc-module.c:1289
  2772. msgid "Short jump length, in seconds."
  2773. msgstr ""
  2774. #: src/libvlc-module.c:1290
  2775. msgid "Medium jump length"
  2776. msgstr ""
  2777. #: src/libvlc-module.c:1291
  2778. msgid "Medium jump length, in seconds."
  2779. msgstr ""
  2780. #: src/libvlc-module.c:1292
  2781. msgid "Long jump length"
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/libvlc-module.c:1293
  2784. msgid "Long jump length, in seconds."
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/libvlc-module.c:1295 modules/control/hotkeys.c:209
  2787. #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 modules/gui/macosx/intf.m:379
  2788. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:105
  2789. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:114 modules/gui/qt4/menus.cpp:826
  2790. #: modules/gui/skins2/commands/cmd_quit.cpp:40
  2791. msgid "Quit"
  2792. msgstr ""
  2793. #: src/libvlc-module.c:1296
  2794. msgid "Select the hotkey to quit the application."
  2795. msgstr ""
  2796. #: src/libvlc-module.c:1297
  2797. #, fuzzy
  2798. msgid "Navigate up"
  2799. msgstr "_Nabigit"
  2800. #: src/libvlc-module.c:1298
  2801. msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
  2802. msgstr ""
  2803. #: src/libvlc-module.c:1299
  2804. #, fuzzy
  2805. msgid "Navigate down"
  2806. msgstr "_Nabigit"
  2807. #: src/libvlc-module.c:1300
  2808. msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/libvlc-module.c:1301
  2811. msgid "Navigate left"
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/libvlc-module.c:1302
  2814. msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
  2815. msgstr ""
  2816. #: src/libvlc-module.c:1303
  2817. #, fuzzy
  2818. msgid "Navigate right"
  2819. msgstr "_Nabigit"
  2820. #: src/libvlc-module.c:1304
  2821. msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
  2822. msgstr ""
  2823. #: src/libvlc-module.c:1305
  2824. msgid "Activate"
  2825. msgstr ""
  2826. #: src/libvlc-module.c:1306
  2827. msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
  2828. msgstr ""
  2829. #: src/libvlc-module.c:1307
  2830. msgid "Go to the DVD menu"
  2831. msgstr ""
  2832. #: src/libvlc-module.c:1308
  2833. msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
  2834. msgstr ""
  2835. #: src/libvlc-module.c:1309
  2836. msgid "Select previous DVD title"
  2837. msgstr ""
  2838. #: src/libvlc-module.c:1310
  2839. msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/libvlc-module.c:1311
  2842. msgid "Select next DVD title"
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/libvlc-module.c:1312
  2845. msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/libvlc-module.c:1313
  2848. msgid "Select prev DVD chapter"
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/libvlc-module.c:1314
  2851. msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
  2852. msgstr ""
  2853. #: src/libvlc-module.c:1315
  2854. msgid "Select next DVD chapter"
  2855. msgstr ""
  2856. #: src/libvlc-module.c:1316
  2857. msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
  2858. msgstr ""
  2859. #: src/libvlc-module.c:1317
  2860. msgid "Volume up"
  2861. msgstr ""
  2862. #: src/libvlc-module.c:1318
  2863. msgid "Select the key to increase audio volume."
  2864. msgstr ""
  2865. #: src/libvlc-module.c:1319
  2866. msgid "Volume down"
  2867. msgstr ""
  2868. #: src/libvlc-module.c:1320
  2869. msgid "Select the key to decrease audio volume."
  2870. msgstr ""
  2871. #: src/libvlc-module.c:1321 modules/access/v4l2.c:167
  2872. #: modules/gui/macosx/controls.m:1090 modules/gui/macosx/intf.m:663
  2873. #: modules/gui/macosx/intf.m:732 modules/gui/macosx/intf.m:741
  2874. #: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:150
  2875. #: modules/gui/qt4/menus.cpp:511
  2876. msgid "Mute"
  2877. msgstr ""
  2878. #: src/libvlc-module.c:1322
  2879. msgid "Select the key to mute audio."
  2880. msgstr ""
  2881. #: src/libvlc-module.c:1323
  2882. msgid "Subtitle delay up"
  2883. msgstr ""
  2884. #: src/libvlc-module.c:1324
  2885. msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
  2886. msgstr ""
  2887. #: src/libvlc-module.c:1325
  2888. msgid "Subtitle delay down"
  2889. msgstr ""
  2890. #: src/libvlc-module.c:1326
  2891. msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
  2892. msgstr ""
  2893. #: src/libvlc-module.c:1327
  2894. msgid "Audio delay up"
  2895. msgstr ""
  2896. #: src/libvlc-module.c:1328
  2897. msgid "Select the key to increase the audio delay."
  2898. msgstr ""
  2899. #: src/libvlc-module.c:1329
  2900. msgid "Audio delay down"
  2901. msgstr ""
  2902. #: src/libvlc-module.c:1330
  2903. msgid "Select the key to decrease the audio delay."
  2904. msgstr ""
  2905. #: src/libvlc-module.c:1337
  2906. msgid "Play playlist bookmark 1"
  2907. msgstr ""
  2908. #: src/libvlc-module.c:1338
  2909. msgid "Play playlist bookmark 2"
  2910. msgstr ""
  2911. #: src/libvlc-module.c:1339
  2912. msgid "Play playlist bookmark 3"
  2913. msgstr ""
  2914. #: src/libvlc-module.c:1340
  2915. msgid "Play playlist bookmark 4"
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/libvlc-module.c:1341
  2918. msgid "Play playlist bookmark 5"
  2919. msgstr ""
  2920. #: src/libvlc-module.c:1342
  2921. msgid "Play playlist bookmark 6"
  2922. msgstr ""
  2923. #: src/libvlc-module.c:1343
  2924. msgid "Play playlist bookmark 7"
  2925. msgstr ""
  2926. #: src/libvlc-module.c:1344
  2927. msgid "Play playlist bookmark 8"
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/libvlc-module.c:1345
  2930. msgid "Play playlist bookmark 9"
  2931. msgstr ""
  2932. #: src/libvlc-module.c:1346
  2933. msgid "Play playlist bookmark 10"
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/libvlc-module.c:1347
  2936. msgid "Select the key to play this bookmark."
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/libvlc-module.c:1348
  2939. msgid "Set playlist bookmark 1"
  2940. msgstr ""
  2941. #: src/libvlc-module.c:1349
  2942. msgid "Set playlist bookmark 2"
  2943. msgstr ""
  2944. #: src/libvlc-module.c:1350
  2945. msgid "Set playlist bookmark 3"
  2946. msgstr ""
  2947. #: src/libvlc-module.c:1351
  2948. msgid "Set playlist bookmark 4"
  2949. msgstr ""
  2950. #: src/libvlc-module.c:1352
  2951. msgid "Set playlist bookmark 5"
  2952. msgstr ""
  2953. #: src/libvlc-module.c:1353
  2954. msgid "Set playlist bookmark 6"
  2955. msgstr ""
  2956. #: src/libvlc-module.c:1354
  2957. msgid "Set playlist bookmark 7"
  2958. msgstr ""
  2959. #: src/libvlc-module.c:1355
  2960. msgid "Set playlist bookmark 8"
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/libvlc-module.c:1356
  2963. msgid "Set playlist bookmark 9"
  2964. msgstr ""
  2965. #: src/libvlc-module.c:1357
  2966. msgid "Set playlist bookmark 10"
  2967. msgstr ""
  2968. #: src/libvlc-module.c:1358
  2969. msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
  2970. msgstr ""
  2971. #: src/libvlc-module.c:1360
  2972. msgid "Playlist bookmark 1"
  2973. msgstr ""
  2974. #: src/libvlc-module.c:1361
  2975. msgid "Playlist bookmark 2"
  2976. msgstr ""
  2977. #: src/libvlc-module.c:1362
  2978. msgid "Playlist bookmark 3"
  2979. msgstr ""
  2980. #: src/libvlc-module.c:1363
  2981. msgid "Playlist bookmark 4"
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/libvlc-module.c:1364
  2984. msgid "Playlist bookmark 5"
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/libvlc-module.c:1365
  2987. msgid "Playlist bookmark 6"
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/libvlc-module.c:1366
  2990. msgid "Playlist bookmark 7"
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/libvlc-module.c:1367
  2993. msgid "Playlist bookmark 8"
  2994. msgstr ""
  2995. #: src/libvlc-module.c:1368
  2996. msgid "Playlist bookmark 9"
  2997. msgstr ""
  2998. #: src/libvlc-module.c:1369
  2999. msgid "Playlist bookmark 10"
  3000. msgstr ""
  3001. #: src/libvlc-module.c:1371
  3002. msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
  3003. msgstr ""
  3004. #: src/libvlc-module.c:1373
  3005. msgid "Go back in browsing history"
  3006. msgstr ""
  3007. #: src/libvlc-module.c:1374
  3008. msgid ""
  3009. "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
  3010. "history."
  3011. msgstr ""
  3012. #: src/libvlc-module.c:1375
  3013. msgid "Go forward in browsing history"
  3014. msgstr ""
  3015. #: src/libvlc-module.c:1376
  3016. msgid ""
  3017. "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
  3018. "history."
  3019. msgstr ""
  3020. #: src/libvlc-module.c:1378
  3021. msgid "Cycle audio track"
  3022. msgstr ""
  3023. #: src/libvlc-module.c:1379
  3024. msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)."
  3025. msgstr ""
  3026. #: src/libvlc-module.c:1380
  3027. msgid "Cycle subtitle track"
  3028. msgstr ""
  3029. #: src/libvlc-module.c:1381
  3030. msgid "Cycle through the available subtitle tracks."
  3031. msgstr ""
  3032. #: src/libvlc-module.c:1382
  3033. msgid "Cycle source aspect ratio"
  3034. msgstr ""
  3035. #: src/libvlc-module.c:1383
  3036. msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
  3037. msgstr ""
  3038. #: src/libvlc-module.c:1384
  3039. msgid "Cycle video crop"
  3040. msgstr ""
  3041. #: src/libvlc-module.c:1385
  3042. msgid "Cycle through a predefined list of crop formats."
  3043. msgstr ""
  3044. #: src/libvlc-module.c:1386
  3045. msgid "Toggle autoscaling"
  3046. msgstr ""
  3047. #: src/libvlc-module.c:1387
  3048. msgid "Activate or deactivate autoscaling."
  3049. msgstr ""
  3050. #: src/libvlc-module.c:1388
  3051. msgid "Increase scale factor"
  3052. msgstr ""
  3053. #: src/libvlc-module.c:1389
  3054. msgid "Increase scale factor."
  3055. msgstr ""
  3056. #: src/libvlc-module.c:1390
  3057. msgid "Decrease scale factor"
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/libvlc-module.c:1391
  3060. msgid "Decrease scale factor."
  3061. msgstr ""
  3062. #: src/libvlc-module.c:1392
  3063. msgid "Cycle deinterlace modes"
  3064. msgstr ""
  3065. #: src/libvlc-module.c:1393
  3066. msgid "Cycle through deinterlace modes."
  3067. msgstr ""
  3068. #: src/libvlc-module.c:1394
  3069. msgid "Show interface"
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/libvlc-module.c:1395
  3072. msgid "Raise the interface above all other windows."
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/libvlc-module.c:1396
  3075. msgid "Hide interface"
  3076. msgstr ""
  3077. #: src/libvlc-module.c:1397
  3078. msgid "Lower the interface below all other windows."
  3079. msgstr ""
  3080. #: src/libvlc-module.c:1398
  3081. msgid "Take video snapshot"
  3082. msgstr ""
  3083. #: src/libvlc-module.c:1399
  3084. msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
  3085. msgstr ""
  3086. #: src/libvlc-module.c:1401 modules/gui/qt4/components/controller.hpp:104
  3087. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:112
  3088. #: modules/stream_out/record.c:60
  3089. msgid "Record"
  3090. msgstr ""
  3091. #: src/libvlc-module.c:1402
  3092. msgid "Record access filter start/stop."
  3093. msgstr ""
  3094. #: src/libvlc-module.c:1403
  3095. msgid "Dump"
  3096. msgstr ""
  3097. #: src/libvlc-module.c:1404
  3098. msgid "Media dump access filter trigger."
  3099. msgstr ""
  3100. #: src/libvlc-module.c:1406
  3101. msgid "Normal/Repeat/Loop"
  3102. msgstr ""
  3103. #: src/libvlc-module.c:1407
  3104. msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes"
  3105. msgstr ""
  3106. #: src/libvlc-module.c:1410
  3107. msgid "Toggle random playlist playback"
  3108. msgstr ""
  3109. #: src/libvlc-module.c:1415 src/libvlc-module.c:1416
  3110. msgid "Un-Zoom"
  3111. msgstr ""
  3112. #: src/libvlc-module.c:1418 src/libvlc-module.c:1419
  3113. msgid "Crop one pixel from the top of the video"
  3114. msgstr ""
  3115. #: src/libvlc-module.c:1420 src/libvlc-module.c:1421
  3116. msgid "Uncrop one pixel from the top of the video"
  3117. msgstr ""
  3118. #: src/libvlc-module.c:1423 src/libvlc-module.c:1424
  3119. msgid "Crop one pixel from the left of the video"
  3120. msgstr ""
  3121. #: src/libvlc-module.c:1425 src/libvlc-module.c:1426
  3122. msgid "Uncrop one pixel from the left of the video"
  3123. msgstr ""
  3124. #: src/libvlc-module.c:1428 src/libvlc-module.c:1429
  3125. msgid "Crop one pixel from the bottom of the video"
  3126. msgstr ""
  3127. #: src/libvlc-module.c:1430 src/libvlc-module.c:1431
  3128. msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video"
  3129. msgstr ""
  3130. #: src/libvlc-module.c:1433 src/libvlc-module.c:1434
  3131. msgid "Crop one pixel from the right of the video"
  3132. msgstr ""
  3133. #: src/libvlc-module.c:1435 src/libvlc-module.c:1436
  3134. msgid "Uncrop one pixel from the right of the video"
  3135. msgstr ""
  3136. #: src/libvlc-module.c:1438
  3137. msgid "Toggle wallpaper mode in video output"
  3138. msgstr ""
  3139. #: src/libvlc-module.c:1440
  3140. msgid ""
  3141. "Toggle wallpaper mode in video output. Only works with the directx video "
  3142. "output for the time being."
  3143. msgstr ""
  3144. #: src/libvlc-module.c:1443 src/libvlc-module.c:1444
  3145. msgid "Display OSD menu on top of video output"
  3146. msgstr ""
  3147. #: src/libvlc-module.c:1445
  3148. msgid "Do not display OSD menu on video output"
  3149. msgstr ""
  3150. #: src/libvlc-module.c:1446
  3151. msgid "Do not display OSD menu on top of video output"
  3152. msgstr ""
  3153. #: src/libvlc-module.c:1447
  3154. msgid "Highlight widget on the right"
  3155. msgstr ""
  3156. #: src/libvlc-module.c:1449
  3157. msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the right"
  3158. msgstr ""
  3159. #: src/libvlc-module.c:1450
  3160. msgid "Highlight widget on the left"
  3161. msgstr ""
  3162. #: src/libvlc-module.c:1452
  3163. msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the left"
  3164. msgstr ""
  3165. #: src/libvlc-module.c:1453
  3166. msgid "Highlight widget on top"
  3167. msgstr ""
  3168. #: src/libvlc-module.c:1455
  3169. msgid "Move OSD menu highlight to the widget on top"
  3170. msgstr ""
  3171. #: src/libvlc-module.c:1456
  3172. msgid "Highlight widget below"
  3173. msgstr ""
  3174. #: src/libvlc-module.c:1458
  3175. msgid "Move OSD menu highlight to the widget below"
  3176. msgstr ""
  3177. #: src/libvlc-module.c:1459
  3178. #, fuzzy
  3179. msgid "Select current widget"
  3180. msgstr "_Makit-an"
  3181. #: src/libvlc-module.c:1461
  3182. msgid "Selecting current widget performs the associated action."
  3183. msgstr ""
  3184. #: src/libvlc-module.c:1463
  3185. #, fuzzy
  3186. msgid "Cycle through audio devices"
  3187. msgstr "M_adungan"
  3188. #: src/libvlc-module.c:1464
  3189. msgid "Cycle through available audio devices"
  3190. msgstr ""
  3191. #: src/libvlc-module.c:1466
  3192. #, c-format
  3193. msgid ""
  3194. "Usage: %s [options] [stream] ...n"
  3195. "You can specify multiple streams on the commandline. They will be enqueued "
  3196. "in the playlist.n"
  3197. "The first item specified will be played first.n"
  3198. "n"
  3199. "Options-styles:n"
  3200. "  --option  A global option that is set for the duration of the program.n"
  3201. "   -option  A single letter version of a global --option.n"
  3202. "   :option  An option that only applies to the stream directly before itn"
  3203. "            and that overrides previous settings.n"
  3204. "n"
  3205. "Stream MRL syntax:n"
  3206. "  [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:"
  3207. "option=value ...]n"
  3208. "n"
  3209. "  Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.n"
  3210. "  Multiple :option=value pairs can be specified.n"
  3211. "n"
  3212. "URL syntax:n"
  3213. "  [file://]filename              Plain media filen"
  3214. "  http://ip:port/file            HTTP URLn"
  3215. "  ftp://ip:port/file             FTP URLn"
  3216. "  mms://ip:port/file             MMS URLn"
  3217. "  screen://                      Screen capturen"
  3218. "  [dvd://][device][@raw_device]  DVD devicen"
  3219. "  [vcd://][device]               VCD devicen"
  3220. "  [cdda://][device]              Audio CD devicen"
  3221. "  udp://[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]n"
  3222. "                                 UDP stream sent by a streaming servern"
  3223. "  vlc://pause:<seconds>          Special item to pause the playlist for a "
  3224. "certain timen"
  3225. "  vlc://quit                     Special item to quit VLCn"
  3226. msgstr ""
  3227. #: src/libvlc-module.c:1618 src/video_output/vout_intf.c:440
  3228. #: modules/gui/macosx/controls.m:509 modules/gui/macosx/controls.m:1099
  3229. #: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:743
  3230. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:103
  3231. #: modules/video_output/snapshot.c:81
  3232. msgid "Snapshot"
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/libvlc-module.c:1635
  3235. msgid "Window properties"
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/libvlc-module.c:1687
  3238. msgid "Subpictures"
  3239. msgstr ""
  3240. #: src/libvlc-module.c:1695 modules/codec/subtitles/subsdec.c:202
  3241. #: modules/demux/kate_categories.c:41 modules/demux/kate_categories.c:54
  3242. #: modules/demux/subtitle.c:74 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
  3243. #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:495 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:497
  3244. msgid "Subtitles"
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/libvlc-module.c:1713 modules/stream_out/transcode.c:123
  3247. msgid "Overlays"
  3248. msgstr ""
  3249. #: src/libvlc-module.c:1721
  3250. #, fuzzy
  3251. msgid "Track settings"
  3252. msgstr "_Set-ap"
  3253. #: src/libvlc-module.c:1751
  3254. msgid "Playback control"
  3255. msgstr ""
  3256. #: src/libvlc-module.c:1776
  3257. msgid "Default devices"
  3258. msgstr ""
  3259. #: src/libvlc-module.c:1785
  3260. #, fuzzy
  3261. msgid "Network settings"
  3262. msgstr "_Set-ap"
  3263. #: src/libvlc-module.c:1797
  3264. msgid "Socks proxy"
  3265. msgstr ""
  3266. #: src/libvlc-module.c:1806 modules/demux/kate_categories.c:47
  3267. msgid "Metadata"
  3268. msgstr ""
  3269. #: src/libvlc-module.c:1854
  3270. msgid "Decoders"
  3271. msgstr ""
  3272. #: src/libvlc-module.c:1861 modules/access/v4l2.c:78
  3273. #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
  3274. #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:522
  3275. msgid "Input"
  3276. msgstr ""
  3277. #: src/libvlc-module.c:1900
  3278. msgid "VLM"
  3279. msgstr ""
  3280. #: src/libvlc-module.c:1932
  3281. msgid "CPU"
  3282. msgstr ""
  3283. #: src/libvlc-module.c:1954
  3284. msgid "Special modules"
  3285. msgstr ""
  3286. #: src/libvlc-module.c:1960
  3287. msgid "Plugins"
  3288. msgstr ""
  3289. #: src/libvlc-module.c:1968
  3290. msgid "Performance options"
  3291. msgstr ""
  3292. #: src/libvlc-module.c:2118
  3293. msgid "Hot keys"
  3294. msgstr ""
  3295. #: src/libvlc-module.c:2557
  3296. msgid "Jump sizes"
  3297. msgstr ""
  3298. #: src/libvlc-module.c:2634
  3299. msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)"
  3300. msgstr ""
  3301. #: src/libvlc-module.c:2637
  3302. msgid "Exhaustive help for VLC and its modules"
  3303. msgstr ""
  3304. #: src/libvlc-module.c:2639
  3305. msgid ""
  3306. "print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and "
  3307. "--help-verbose)"
  3308. msgstr ""
  3309. #: src/libvlc-module.c:2642
  3310. msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
  3311. msgstr ""
  3312. #: src/libvlc-module.c:2644
  3313. msgid "print a list of available modules"
  3314. msgstr ""
  3315. #: src/libvlc-module.c:2646
  3316. msgid "print a list of available modules with extra detail"
  3317. msgstr ""
  3318. #: src/libvlc-module.c:2648
  3319. msgid ""
  3320. "print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-"
  3321. "verbose). Prefix the module name with = for strict matches."
  3322. msgstr ""
  3323. #: src/libvlc-module.c:2652
  3324. msgid "no configuration option will be loaded nor saved to config file"
  3325. msgstr ""
  3326. #: src/libvlc-module.c:2654
  3327. msgid "save the current command line options in the config"
  3328. msgstr ""
  3329. #: src/libvlc-module.c:2656
  3330. msgid "reset the current config to the default values"
  3331. msgstr ""
  3332. #: src/libvlc-module.c:2658
  3333. msgid "use alternate config file"
  3334. msgstr ""
  3335. #: src/libvlc-module.c:2660
  3336. msgid "resets the current plugins cache"
  3337. msgstr ""
  3338. #: src/libvlc-module.c:2662
  3339. msgid "print version information"
  3340. msgstr ""
  3341. #: src/libvlc-module.c:2718
  3342. #, fuzzy
  3343. msgid "main program"
  3344. msgstr "Gawas sa Program"
  3345. #: src/misc/update.c:1462
  3346. #, c-format
  3347. msgid "%.1f GB"
  3348. msgstr ""
  3349. #: src/misc/update.c:1464
  3350. #, c-format
  3351. msgid "%.1f MB"
  3352. msgstr ""
  3353. #: src/misc/update.c:1466
  3354. #, c-format
  3355. msgid "%.1f kB"
  3356. msgstr ""
  3357. #: src/misc/update.c:1468
  3358. #, c-format
  3359. msgid "%ld B"
  3360. msgstr ""
  3361. #: src/misc/update.c:1571
  3362. #, fuzzy
  3363. msgid "Saving file failed"
  3364. msgstr "_Fayl"
  3365. #: src/misc/update.c:1572
  3366. #, c-format
  3367. msgid "Failed to open "%s" for writing"
  3368. msgstr ""
  3369. #: src/misc/update.c:1588
  3370. #, c-format
  3371. msgid ""
  3372. "%sn"
  3373. "Downloading... %s/%s %.1f%% done"
  3374. msgstr ""
  3375. #: src/misc/update.c:1591
  3376. msgid "Downloading ..."
  3377. msgstr ""
  3378. #: src/misc/update.c:1592 modules/access/dvb/scan.c:330
  3379. #: modules/demux/avi/avi.c:705 modules/demux/avi/avi.c:2426
  3380. #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 modules/gui/macosx/bookmarks.m:102
  3381. #: modules/gui/macosx/controls.m:84 modules/gui/macosx/coredialogs.m:66
  3382. #: modules/gui/macosx/coredialogs.m:68 modules/gui/macosx/coredialogs.m:186
  3383. #: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:206
  3384. #: modules/gui/macosx/prefs.m:204 modules/gui/macosx/prefs.m:225
  3385. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:239 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:301
  3386. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:685 modules/gui/macosx/wizard.m:320
  3387. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1326
  3388. #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1367
  3389. #: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:253
  3390. msgid "Cancel"
  3391. msgstr ""
  3392. #: src/misc/update.c:1610
  3393. #, c-format
  3394. msgid ""
  3395. "%sn"
  3396. "Downloading... %s/%s - %.1f%% done"
  3397. msgstr ""
  3398. #: src/misc/update.c:1627
  3399. #, c-format
  3400. msgid ""
  3401. "%sn"
  3402. "Done %s (100.0%%)"
  3403. msgstr ""
  3404. #: src/misc/update.c:1647
  3405. msgid "File could not be verified"
  3406. msgstr ""
  3407. #: src/misc/update.c:1648
  3408. #, c-format
  3409. msgid ""
  3410. "It was not possible to download a cryptographic signature for the downloaded "
  3411. "file "%s". Thus, it was deleted."
  3412. msgstr ""
  3413. #: src/misc/update.c:1659 src/misc/update.c:1671
  3414. #, fuzzy
  3415. msgid "Invalid signature"
  3416. msgstr "_Nabigit"
  3417. #: src/misc/update.c:1660 src/misc/update.c:1672
  3418. #, c-format
  3419. msgid ""
  3420. "The cryptographic signature for the downloaded file "%s" was invalid and "
  3421. "could not be used to securely verify it. Thus, the file was deleted."
  3422. msgstr ""
  3423. #: src/misc/update.c:1684
  3424. msgid "File not verifiable"
  3425. msgstr ""
  3426. #: src/misc/update.c:1685
  3427. #, c-format
  3428. msgid ""
  3429. "It was not possible to securely verify the downloaded file "%s". Thus, it "
  3430. "was deleted."
  3431. msgstr ""
  3432. #: src/misc/update.c:1696 src/misc/update.c:1708
  3433. #, fuzzy
  3434. msgid "File corrupted"
  3435. msgstr "_Fayl"
  3436. #: src/misc/update.c:1697 src/misc/update.c:1709
  3437. #, c-format
  3438. msgid "Downloaded file "%s" was corrupted. Thus, it was deleted."
  3439. msgstr ""
  3440. #: src/playlist/tree.c:66 modules/access/bda/bda.c:68
  3441. #: modules/access/bda/bda.c:121 modules/access/bda/bda.c:138
  3442. #: modules/access/bda/bda.c:145 modules/access/bda/bda.c:151
  3443. #: modules/access/bda/bda.c:157 modules/access/bda/bda.c:163
  3444. #: modules/access/bda/bda.c:169
  3445. msgid "Undefined"
  3446. msgstr ""
  3447. #: src/video_output/video_output.c:1758 modules/gui/macosx/intf.m:694
  3448. #: modules/gui/macosx/intf.m:695 modules/video_filter/postproc.c:200
  3449. msgid "Post processing"
  3450. msgstr ""
  3451. #: src/video_output/video_output.c:2020 modules/gui/macosx/intf.m:692
  3452. #: modules/gui/macosx/intf.m:693 modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:85
  3453. #: modules/video_filter/deinterlace.c:131
  3454. msgid "Deinterlace"
  3455. msgstr ""
  3456. #: src/video_output/vout_intf.c:311 modules/gui/macosx/intf.m:685
  3457. #: modules/gui/macosx/intf.m:686 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:893
  3458. #: modules/video_filter/crop.c:105 modules/video_filter/croppadd.c:87
  3459. #: modules/video_output/x11/xvmc.c:133
  3460. msgid "Crop"
  3461. msgstr ""
  3462. #: src/video_output/vout_intf.c:375 modules/gui/macosx/controls.m:823
  3463. #: modules/gui/macosx/intf.m:683 modules/gui/macosx/intf.m:684
  3464. #, fuzzy
  3465. msgid "Aspect-ratio"
  3466. msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
  3467. #: src/video_output/vout_intf.c:402
  3468. #, fuzzy
  3469. msgid "Autoscale video"
  3470. msgstr "_Makit-an"
  3471. #: src/video_output/vout_intf.c:409
  3472. #, fuzzy
  3473. msgid "Scale factor"
  3474. msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
  3475. #: modules/access/alsa.c:72 modules/access/oss.c:67
  3476. msgid "Capture the audio stream in stereo."
  3477. msgstr ""
  3478. #: modules/access/alsa.c:74 modules/access/oss.c:68
  3479. #: modules/access_output/shout.c:94
  3480. #, fuzzy
  3481. msgid "Samplerate"
  3482. msgstr "Mahitungod sa Aplikasyon"
  3483. #: modules/access/alsa.c:76 modules/access/oss.c:70
  3484. msgid ""
  3485. "Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100, "
  3486. "48000)"
  3487. msgstr ""
  3488. #: modules/access/alsa.c:78 modules/access/bd/bd.c:52
  3489. #: modules/access/bda/bda.c:46 modules/access/cdda.c:61
  3490. #: modules/access/dshow/dshow.cpp:99 modules/access/dv.c:71
  3491. #: modules/access/dvb/access.c:84 modules/access/dvdnav.c:73
  3492. #: modules/access/dvdread.c:76 modules/access/eyetv.m:61
  3493. #: modules/access/fake.c:44 modules/access/file.c:86 modules/access/ftp.c:57
  3494. #: modules/access/gnomevfs.c:47 modules/access/http.c:75
  3495. #: modules/access/jack.c:62 modules/access/mms/mms.c:49
  3496. #: modules/access/mtp.c:65 modules/access/oss.c:72 modules/access/pvr.c:60
  3497. #: modules/access/rtmp/access.c:43 modules/access/screen/screen.c:40
  3498. #: modules/access/smb.c:65 modules/access/tcp.c:41 modules/access/udp.c:49
  3499. #: modules/access/v4l.c:72 modules/access/v4l2.c:180
  3500. #: modules/access/vcd/vcd.c:46
  3501. msgid "Caching value in ms"
  3502. msgstr ""
  3503. #: modules/access/alsa.c:80
  3504. msgid ""
  3505. "Caching value for Alsa captures. This value should be set in milliseconds."
  3506. msgstr ""
  3507. #: modules/access/alsa.c:87
  3508. msgid "Alsa"
  3509. msgstr ""
  3510. #: modules/access/alsa.c:88
  3511. #, fuzzy
  3512. msgid "Alsa audio capture input"
  3513. msgstr "M_adungan"
  3514. #: modules/access/bd/bd.c:54
  3515. msgid "Caching value for BDs. This value should be set in milliseconds."
  3516. msgstr ""
  3517. #: modules/access/bd/bd.c:61
  3518. msgid "BD"
  3519. msgstr ""
  3520. #: modules/access/bd/bd.c:62
  3521. msgid "Blu-Ray Disc Input"
  3522. msgstr ""
  3523. #: modules/access/bda/bda.c:48 modules/access/dvb/access.c:86
  3524. msgid ""
  3525. "Caching value for DVB streams. This value should be set in milliseconds."
  3526. msgstr ""
  3527. #: modules/access/bda/bda.c:51 modules/access/dvb/access.c:89
  3528. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:996
  3529. msgid "Adapter card to tune"
  3530. msgstr ""
  3531. #: modules/access/bda/bda.c:52 modules/access/dvb/access.c:90
  3532. msgid ""
  3533. "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
  3534. "n>=0."
  3535. msgstr ""
  3536. #: modules/access/bda/bda.c:55 modules/access/dvb/access.c:92
  3537. msgid "Device number to use on adapter"
  3538. msgstr ""
  3539. #: modules/access/bda/bda.c:58 modules/access/dvb/access.c:95
  3540. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:753
  3541. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1018
  3542. msgid "Transponder/multiplex frequency"
  3543. msgstr ""
  3544. #: modules/access/bda/bda.c:60 modules/access/dvb/access.c:96
  3545. msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
  3546. msgstr ""
  3547. #: modules/access/bda/bda.c:62
  3548. msgid "In kHz for DVB-C/S/T"
  3549. msgstr ""
  3550. #: modules/access/bda/bda.c:65 modules/access/dvb/access.c:98
  3551. msgid "Inversion mode"
  3552. msgstr ""
  3553. #: modules/access/bda/bda.c:66 modules/access/dvb/access.c:99
  3554. msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
  3555. msgstr ""
  3556. #: modules/access/bda/bda.c:71 modules/access/dvb/access.c:101
  3557. msgid "Probe DVB card for capabilities"
  3558. msgstr ""
  3559. #: modules/access/bda/bda.c:72 modules/access/dvb/access.c:102
  3560. msgid ""
  3561. "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can "
  3562. "disable this feature if you experience some trouble."
  3563. msgstr ""
  3564. #: modules/access/bda/bda.c:76 modules/access/dvb/access.c:104
  3565. msgid "Budget mode"
  3566. msgstr ""
  3567. #: modules/access/bda/bda.c:77 modules/access/dvb/access.c:105
  3568. msgid "This allows you to stream an entire transponder with a "budget" card."
  3569. msgstr ""
  3570. #: modules/access/bda/bda.c:82
  3571. #, fuzzy
  3572. msgid "Network Identifier"
  3573. msgstr "_Set-ap"
  3574. #: modules/access/bda/bda.c:85 modules/access/dvb/access.c:108
  3575. msgid "Satellite number in the Diseqc system"
  3576. msgstr ""
  3577. #: modules/access/bda/bda.c:86 modules/access/dvb/access.c:109
  3578. msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]."
  3579. msgstr ""
  3580. #: modules/access/bda/bda.c:89 modules/access/dvb/access.c:111
  3581. msgid "LNB voltage"
  3582. msgstr ""
  3583. #: modules/access/bda/bda.c:90 modules/access/dvb/access.c:112
  3584. msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]."
  3585. msgstr ""
  3586. #: modules/access/bda/bda.c:92 modules/access/dvb/access.c:114
  3587. msgid "High LNB voltage"
  3588. msgstr ""
  3589. #: modules/access/bda/bda.c:93 modules/access/dvb/access.c:115
  3590. msgid ""
  3591. "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
  3592. "supported by all frontends."
  3593. msgstr ""
  3594. #: modules/access/bda/bda.c:96 modules/access/dvb/access.c:118
  3595. msgid "22 kHz tone"
  3596. msgstr ""
  3597. #: modules/access/bda/bda.c:97 modules/access/dvb/access.c:119
  3598. msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]."
  3599. msgstr ""
  3600. #: modules/access/bda/bda.c:99 modules/access/dvb/access.c:121
  3601. msgid "Transponder FEC"
  3602. msgstr ""
  3603. #: modules/access/bda/bda.c:100 modules/access/dvb/access.c:122
  3604. msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]."
  3605. msgstr ""
  3606. #: modules/access/bda/bda.c:102 modules/access/dvb/access.c:124
  3607. msgid "Transponder symbol rate in kHz"
  3608. msgstr ""
  3609. #: modules/access/bda/bda.c:105 modules/access/dvb/access.c:127
  3610. msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
  3611. msgstr ""
  3612. #: modules/access/bda/bda.c:106
  3613. msgid "Low Band Local Osc Freq in kHz (usually 9.75GHz)"
  3614. msgstr ""
  3615. #: modules/access/bda/bda.c:108 modules/access/dvb/access.c:130
  3616. msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
  3617. msgstr ""
  3618. #: modules/access/bda/bda.c:109
  3619. msgid "High Band Local Osc Freq in kHz (usually 10.6GHz)"
  3620. msgstr ""
  3621. #: modules/access/bda/bda.c:111 modules/access/dvb/access.c:133
  3622. msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
  3623. msgstr ""
  3624. #: modules/access/bda/bda.c:113
  3625. msgid "Low Noise Block switch freq in kHz (usually 11.7GHz)"
  3626. msgstr ""
  3627. #: modules/access/bda/bda.c:116 modules/access/dvb/access.c:137
  3628. msgid "Modulation type"
  3629. msgstr ""
  3630. #: modules/access/bda/bda.c:117
  3631. msgid "QAM, PSK or VSB modulation method"
  3632. msgstr ""
  3633. #: modules/access/bda/bda.c:121
  3634. msgid "QAM16"
  3635. msgstr ""
  3636. #: modules/access/bda/bda.c:121
  3637. msgid "QAM32"
  3638. msgstr ""
  3639. #: modules/access/bda/bda.c:121
  3640. msgid "QAM64"
  3641. msgstr ""
  3642. #: modules/access/bda/bda.c:121
  3643. msgid "QAM128"
  3644. msgstr ""
  3645. #: modules/access/bda/bda.c:121
  3646. msgid "QAM256"
  3647. msgstr ""
  3648. #: modules/access/bda/bda.c:122
  3649. msgid "BPSK"
  3650. msgstr ""
  3651. #: modules/access/bda/bda.c:122
  3652. msgid "QPSK"
  3653. msgstr ""
  3654. #: modules/access/bda/bda.c:122
  3655. msgid "8VSB"
  3656. msgstr ""
  3657. #: modules/access/bda/bda.c:122
  3658. msgid "16VSB"
  3659. msgstr ""
  3660. #: modules/access/bda/bda.c:125 modules/access/bda/bda.c:126
  3661. #, fuzzy
  3662. msgid "ATSC Major Channel"
  3663. msgstr "M_adungan"
  3664. #: modules/access/bda/bda.c:127 modules/access/bda/bda.c:128
  3665. #, fuzzy
  3666. msgid "ATSC Minor Channel"
  3667. msgstr "M_adungan"
  3668. #: modules/access/bda/bda.c:129 modules/access/bda/bda.c:130
  3669. msgid "ATSC Physical Channel"
  3670. msgstr ""
  3671. #: modules/access/bda/bda.c:133
  3672. #, fuzzy
  3673. msgid "FEC rate"
  3674. msgstr "M_adungan"
  3675. #: modules/access/bda/bda.c:134
  3676. msgid "FEC rate includes DVB-T high priority stream FEC Rate"
  3677. msgstr ""
  3678. #: modules/access/bda/bda.c:138 modules/access/bda/bda.c:145
  3679. msgid "1/2"
  3680. msgstr ""
  3681. #: modules/access/bda/bda.c:138 modules/access/bda/bda.c:145
  3682. msgid "2/3"
  3683. msgstr ""
  3684. #: modules/access/bda/bda.c:138 modules/access/bda/bda.c:145
  3685. msgid "3/4"
  3686. msgstr ""
  3687. #: modules/access/bda/bda.c:138 modules/access/bda/bda.c:145
  3688. msgid "5/6"
  3689. msgstr ""
  3690. #: modules/access/bda/bda.c:138 modules/access/bda/bda.c:145
  3691. msgid "7/8"
  3692. msgstr ""
  3693. #: modules/access/bda/bda.c:140 modules/access/dvb/access.c:144
  3694. msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
  3695. msgstr ""
  3696. #: modules/access/bda/bda.c:141
  3697. msgid "Low Priority FEC Rate [Undefined,1/2,2/3,3/4,5/6,7/8]"
  3698. msgstr ""
  3699. #: modules/access/bda/bda.c:147 modules/access/dvb/access.c:147
  3700. msgid "Terrestrial bandwidth"
  3701. msgstr ""
  3702. #: modules/access/bda/bda.c:148 modules/access/dvb/access.c:148
  3703. msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
  3704. msgstr ""
  3705. #: modules/access/bda/bda.c:151
  3706. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1046
  3707. msgid "6 MHz"
  3708. msgstr ""
  3709. #: modules/access/bda/bda.c:151
  3710. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1047
  3711. msgid "7 MHz"
  3712. msgstr ""
  3713. #: modules/access/bda/bda.c:151
  3714. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1048
  3715. msgid "8 MHz"
  3716. msgstr ""
  3717. #: modules/access/bda/bda.c:153 modules/access/dvb/access.c:150
  3718. msgid "Terrestrial guard interval"
  3719. msgstr ""
  3720. #: modules/access/bda/bda.c:154
  3721. msgid "Guard interval [Undefined,1/4,1/8,1/16,1/32]"
  3722. msgstr ""
  3723. #: modules/access/bda/bda.c:157
  3724. msgid "1/4"
  3725. msgstr ""
  3726. #: modules/access/bda/bda.c:157
  3727. msgid "1/8"
  3728. msgstr ""
  3729. #: modules/access/bda/bda.c:157
  3730. msgid "1/16"
  3731. msgstr ""
  3732. #: modules/access/bda/bda.c:157
  3733. msgid "1/32"
  3734. msgstr ""
  3735. #: modules/access/bda/bda.c:159 modules/access/dvb/access.c:153
  3736. msgid "Terrestrial transmission mode"
  3737. msgstr ""
  3738. #: modules/access/bda/bda.c:160
  3739. msgid "Transmission mode [Undefined,2k,8k]"
  3740. msgstr ""
  3741. #: modules/access/bda/bda.c:163
  3742. msgid "2k"
  3743. msgstr ""
  3744. #: modules/access/bda/bda.c:163
  3745. msgid "8k"
  3746. msgstr ""
  3747. #: modules/access/bda/bda.c:165 modules/access/dvb/access.c:156
  3748. msgid "Terrestrial hierarchy mode"
  3749. msgstr ""
  3750. #: modules/access/bda/bda.c:166
  3751. msgid "Hierarchy alpha value [Undefined,1,2,4]"
  3752. msgstr ""
  3753. #: modules/access/bda/bda.c:169 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:170
  3754. msgid "1"
  3755. msgstr ""
  3756. #: modules/access/bda/bda.c:169
  3757. msgid "2"
  3758. msgstr ""
  3759. #: modules/access/bda/bda.c:169
  3760. msgid "4"
  3761. msgstr ""
  3762. #: modules/access/bda/bda.c:172
  3763. #, fuzzy
  3764. msgid "Satellite Azimuth"
  3765. msgstr "_Nabigit"
  3766. #: modules/access/bda/bda.c:173
  3767. msgid "Satellite Azimuth in tenths of degree"
  3768. msgstr ""
  3769. #: modules/access/bda/bda.c:174
  3770. #, fuzzy
  3771. msgid "Satellite Elevation"
  3772. msgstr "_Nabigit"
  3773. #: modules/access/bda/bda.c:175
  3774. msgid "Satellite Elevation in tenths of degree"
  3775. msgstr ""
  3776. #: modules/access/bda/bda.c:176
  3777. #, fuzzy
  3778. msgid "Satellite Longitude"
  3779. msgstr "_Nabigit"
  3780. #: modules/access/bda/bda.c:178
  3781. msgid "Satellite Longitude in 10ths of degree, -ve=West"
  3782. msgstr ""
  3783. #: modules/access/bda/bda.c:179
  3784. #, fuzzy
  3785. msgid "Satellite Polarisation"
  3786. msgstr "_Nabigit"
  3787. #: modules/access/bda/bda.c:180
  3788. #, fuzzy
  3789. msgid "Satellite Polarisation [H/V/L/R]"
  3790. msgstr "_Nabigit"
  3791. #: modules/access/bda/bda.c:183
  3792. msgid "Horizontal"
  3793. msgstr ""
  3794. #: modules/access/bda/bda.c:183
  3795. msgid "Vertical"
  3796. msgstr ""
  3797. #: modules/access/bda/bda.c:184
  3798. msgid "Circular Left"
  3799. msgstr ""
  3800. #: modules/access/bda/bda.c:184
  3801. msgid "Circular Right"
  3802. msgstr ""
  3803. #: modules/access/bda/bda.c:185
  3804. #, fuzzy
  3805. msgid "Satellite Range Code"
  3806. msgstr "_Nabigit"
  3807. #: modules/access/bda/bda.c:186
  3808. msgid "Satellite Range Code as defined by manufacturer e.g. DISEqC switch code"
  3809. msgstr ""
  3810. #: modules/access/bda/bda.c:188
  3811. #, fuzzy
  3812. msgid "Network Name"
  3813. msgstr "_Set-ap"
  3814. #: modules/access/bda/bda.c:189
  3815. msgid "Unique network name in the System Tuning Spaces"
  3816. msgstr ""
  3817. #: modules/access/bda/bda.c:190
  3818. msgid "Network Name to Create"
  3819. msgstr ""
  3820. #: modules/access/bda/bda.c:191
  3821. msgid "Create Unique name in the System Tuning Spaces"
  3822. msgstr ""
  3823. #: modules/access/bda/bda.c:194 modules/access/dvb/access.c:194
  3824. msgid "DVB"
  3825. msgstr ""
  3826. #: modules/access/bda/bda.c:195
  3827. msgid "DirectShow DVB input"
  3828. msgstr ""
  3829. #: modules/access/cdda.c:63
  3830. msgid ""
  3831. "Default caching value for Audio CDs. This value should be set in "
  3832. "milliseconds."
  3833. msgstr ""
  3834. #: modules/access/cdda.c:67 modules/gui/macosx/open.m:198
  3835. #: modules/gui/macosx/open.m:643 modules/gui/macosx/open.m:731
  3836. #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:293
  3837. #, fuzzy
  3838. msgid "Audio CD"
  3839. msgstr "M_adungan"
  3840. #: modules/access/cdda.c:68
  3841. #, fuzzy
  3842. msgid "Audio CD input"
  3843. msgstr "M_adungan"
  3844. #: modules/access/cdda.c:74
  3845. msgid "[cdda:][device][@[track]]"
  3846. msgstr ""
  3847. #: modules/access/cdda.c:87
  3848. #, fuzzy
  3849. msgid "CDDB Server"
  3850. msgstr "_Fayl"
  3851. #: modules/access/cdda.c:87
  3852. msgid "Address of the CDDB server to use."
  3853. msgstr ""
  3854. #: modules/access/cdda.c:90
  3855. #, fuzzy
  3856. msgid "CDDB port"
  3857. msgstr "_Makit-an"
  3858. #: modules/access/cdda.c:90
  3859. msgid "CDDB Server port to use."
  3860. msgstr ""
  3861. #: modules/access/cdda.c:505
  3862. #, fuzzy, c-format
  3863. msgid "Audio CD - Track %02i"
  3864. msgstr "M_adungan"
  3865. #: modules/access/cdda/access.c:285
  3866. msgid "CD reading failed"
  3867. msgstr ""
  3868. #: modules/access/cdda/access.c:286
  3869. #, c-format
  3870. msgid "VLC could not get a new block of size: %i."
  3871. msgstr ""
  3872. #: modules/access/cdda/cdda.c:46 modules/access/directory.c:79
  3873. #: modules/codec/dirac.c:80 modules/codec/x264.c:438 modules/codec/x264.c:444
  3874. #: modules/codec/x264.c:449
  3875. msgid "none"
  3876. msgstr ""
  3877. #: modules/access/cdda/cdda.c:46
  3878. msgid "overlap"
  3879. msgstr ""
  3880. #: modules/access/cdda/cdda.c:47
  3881. msgid "full"
  3882. msgstr ""
  3883. #: modules/access/cdda/cdda.c:51
  3884. msgid ""
  3885. "This integer when viewed in binary is a debugging maskn"
  3886. "meta info          1n"
  3887. "events             2n"
  3888. "MRL                4n"
  3889. "external call      8n"
  3890. "all calls (0x10)  16n"
  3891. "LSN       (0x20)  32n"
  3892. "seek      (0x40)  64n"
  3893. "libcdio   (0x80) 128n"
  3894. "libcddb  (0x100) 256n"
  3895. msgstr ""
  3896. #: modules/access/cdda/cdda.c:63
  3897. msgid ""
  3898. "Caching value for CDDA streams. This value should be set in millisecond "
  3899. "units."
  3900. msgstr ""
  3901. #: modules/access/cdda/cdda.c:67
  3902. msgid ""
  3903. "How many CD blocks to get on a single CD read. Generally on newer/faster "
  3904. "CDs, this increases throughput at the expense of a little more memory usage "
  3905. "and initial delay. SCSI-MMC limitations generally don't allow for more than "
  3906. "25 blocks per access."
  3907. msgstr ""
  3908. #: modules/access/cdda/cdda.c:73
  3909. msgid ""
  3910. "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date n"
  3911. "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: n"
  3912. "   %a : The artist (for the album)n"
  3913. "   %A : The album informationn"
  3914. "   %C : Categoryn"
  3915. "   %e : The extended data (for a track)n"
  3916. "   %I : CDDB disk IDn"
  3917. "   %G : Genren"
  3918. "   %M : The current MRLn"
  3919. "   %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)n"
  3920. "   %n : The number of tracks on the CDn"
  3921. "   %p : The artist/performer/composer in the trackn"
  3922. "   %T : The track numbern"
  3923. "   %s : Number of seconds in this trackn"
  3924. "   %S : Number of seconds in the CDn"
  3925. "   %t : The track title or MRL if no titlen"
  3926. "   %Y : The year 19xx or 20xxn"
  3927. "   %% : a % n"
  3928. msgstr ""
  3929. #: modules/access/cdda/cdda.c:93
  3930. msgid ""
  3931. "Format used in the GUI Playlist Title. Similar to the Unix date n"
  3932. "Format specifiers that start with a percent sign. Specifiers are: n"
  3933. "   %M : The current MRLn"
  3934. "   %m : The CD-DA Media Catalog Number (MCN)n"
  3935. "   %n : The number of tracks on the CDn"
  3936. "   %T : The track numbern"
  3937. "   %s : Number of seconds in this trackn"
  3938. "   %S : Number of seconds in the CDn"
  3939. "   %t : The track title or MRL if no titlen"
  3940. "   %% : a % n"
  3941. msgstr ""