co.po
上传用户:kjfoods
上传日期:2020-07-06
资源大小:29949k
文件大小:537k
源码类别:

midi

开发平台:

Unix_Linux

  1. # Corsican translation for vlc
  2. # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
  3. # This file is distributed under the same license as the vlc package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: vlcn"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: vlc-devel@videolan.orgn"
  10. "POT-Creation-Date: 2010-01-28 17:44+0100n"
  11. "PO-Revision-Date: 2006-04-06 07:27+0000n"
  12. "Last-Translator: ghjuvan pasquinu <jpasquin.castellani@libertysurf.fr>n"
  13. "Language-Team: Corsican <co@li.org>n"
  14. "MIME-Version: 1.0n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bitn"
  17. #: include/vlc_common.h:889
  18. msgid ""
  19. "This program comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.n"
  20. "You may redistribute it under the terms of the GNU General Public License;n"
  21. "see the file named COPYING for details.n"
  22. "Written by the VideoLAN team; see the AUTHORS file.n"
  23. msgstr ""
  24. #: include/vlc_config_cat.h:32
  25. msgid "VLC preferences"
  26. msgstr "Priferenze di VLC"
  27. #: include/vlc_config_cat.h:34
  28. msgid "Select "Advanced Options" to see all options."
  29. msgstr "Selleziunà l'"Ozzione avanzate" per vede tutte l'ozzione"
  30. #: include/vlc_config_cat.h:37 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:175
  31. #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:77
  32. #: modules/gui/qt4/menus.cpp:967 modules/misc/dummy/dummy.c:67
  33. msgid "Interface"
  34. msgstr ""
  35. #: include/vlc_config_cat.h:38
  36. msgid "Settings for VLC's interfaces"
  37. msgstr ""
  38. #: include/vlc_config_cat.h:40
  39. #, fuzzy
  40. msgid "Main interfaces settings"
  41. msgstr "Generale"
  42. #: include/vlc_config_cat.h:42
  43. msgid "Main interfaces"
  44. msgstr ""
  45. #: include/vlc_config_cat.h:43
  46. msgid "Settings for the main interface"
  47. msgstr ""
  48. #: include/vlc_config_cat.h:45 src/libvlc-module.c:184
  49. msgid "Control interfaces"
  50. msgstr ""
  51. #: include/vlc_config_cat.h:46
  52. msgid "Settings for VLC's control interfaces"
  53. msgstr ""
  54. #: include/vlc_config_cat.h:48 include/vlc_config_cat.h:49
  55. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:195
  56. msgid "Hotkeys settings"
  57. msgstr ""
  58. #: include/vlc_config_cat.h:52 src/input/es_out.c:2784 src/input/es_out.c:2818
  59. #: src/libvlc-module.c:1518 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:283
  60. #: modules/gui/macosx/intf.m:660 modules/gui/macosx/output.m:170
  61. #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:114 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:179
  62. #: modules/gui/macosx/wizard.m:380
  63. #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:520
  64. #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:79
  65. #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:487 modules/stream_out/es.c:93
  66. #: modules/stream_out/transcode.c:200
  67. msgid "Audio"
  68. msgstr "Audio"
  69. #: include/vlc_config_cat.h:53
  70. msgid "Audio settings"
  71. msgstr ""
  72. #: include/vlc_config_cat.h:55
  73. msgid "General audio settings"
  74. msgstr ""
  75. #: include/vlc_config_cat.h:57 include/vlc_config_cat.h:79
  76. #: src/video_output/video_output.c:509
  77. msgid "Filters"
  78. msgstr ""
  79. #: include/vlc_config_cat.h:58
  80. msgid "Audio filters are used to process the audio stream."
  81. msgstr ""
  82. #: include/vlc_config_cat.h:60 src/audio_output/input.c:112
  83. #: modules/gui/macosx/intf.m:670 modules/gui/macosx/intf.m:671
  84. msgid "Visualizations"
  85. msgstr ""
  86. #: include/vlc_config_cat.h:61 src/audio_output/input.c:186
  87. msgid "Audio visualizations"
  88. msgstr ""
  89. #: include/vlc_config_cat.h:63 include/vlc_config_cat.h:75
  90. msgid "Output modules"
  91. msgstr ""
  92. #: include/vlc_config_cat.h:64
  93. msgid "General settings for audio output modules."
  94. msgstr ""
  95. #: include/vlc_config_cat.h:66 src/libvlc-module.c:1955
  96. #: modules/stream_out/transcode.c:232
  97. msgid "Miscellaneous"
  98. msgstr ""
  99. #: include/vlc_config_cat.h:67
  100. msgid "Miscellaneous audio settings and modules."
  101. msgstr ""
  102. #: include/vlc_config_cat.h:70 src/input/es_out.c:2787 src/input/es_out.c:2867
  103. #: src/libvlc-module.c:1571 modules/gui/macosx/intf.m:673
  104. #: modules/gui/macosx/output.m:160 modules/gui/macosx/playlistinfo.m:103
  105. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:183 modules/gui/macosx/wizard.m:381
  106. #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:521
  107. #: modules/gui/qt4/components/simple_preferences.cpp:80
  108. #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:469 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:291
  109. #: modules/misc/dummy/dummy.c:109 modules/stream_out/es.c:101
  110. #: modules/stream_out/transcode.c:169
  111. msgid "Video"
  112. msgstr ""
  113. #: include/vlc_config_cat.h:71
  114. msgid "Video settings"
  115. msgstr ""
  116. #: include/vlc_config_cat.h:73
  117. msgid "General video settings"
  118. msgstr ""
  119. #: include/vlc_config_cat.h:77
  120. msgid "Choose your preferred video output and configure it here."
  121. msgstr ""
  122. #: include/vlc_config_cat.h:81
  123. msgid "Video filters are used to process the video stream."
  124. msgstr ""
  125. #: include/vlc_config_cat.h:83
  126. msgid "Subtitles/OSD"
  127. msgstr ""
  128. #: include/vlc_config_cat.h:84
  129. msgid ""
  130. "Settings related to On-Screen-Display, subtitles and "overlay subpictures""
  131. msgstr ""
  132. #: include/vlc_config_cat.h:93
  133. msgid "Input / Codecs"
  134. msgstr ""
  135. #: include/vlc_config_cat.h:94
  136. msgid "Settings for input, demultiplexing, decoding and encoding"
  137. msgstr ""
  138. #: include/vlc_config_cat.h:97
  139. msgid "Access modules"
  140. msgstr ""
  141. #: include/vlc_config_cat.h:99
  142. msgid ""
  143. "Settings related to the various access methods. Common settings you may want "
  144. "to alter are HTTP proxy or caching settings."
  145. msgstr ""
  146. #: include/vlc_config_cat.h:103
  147. #, fuzzy
  148. msgid "Stream filters"
  149. msgstr "Audio"
  150. #: include/vlc_config_cat.h:105
  151. msgid ""
  152. "Stream filters are special modules that allow advanced operations on the "
  153. "input side of VLC. Use with care..."
  154. msgstr ""
  155. #: include/vlc_config_cat.h:108
  156. msgid "Demuxers"
  157. msgstr ""
  158. #: include/vlc_config_cat.h:109
  159. msgid "Demuxers are used to separate audio and video streams."
  160. msgstr ""
  161. #: include/vlc_config_cat.h:111
  162. msgid "Video codecs"
  163. msgstr ""
  164. #: include/vlc_config_cat.h:112
  165. msgid "Settings for the video-only decoders and encoders."
  166. msgstr ""
  167. #: include/vlc_config_cat.h:114
  168. msgid "Audio codecs"
  169. msgstr ""
  170. #: include/vlc_config_cat.h:115
  171. msgid "Settings for the audio-only decoders and encoders."
  172. msgstr ""
  173. #: include/vlc_config_cat.h:117
  174. msgid "Other codecs"
  175. msgstr ""
  176. #: include/vlc_config_cat.h:118
  177. msgid "Settings for audio+video and miscellaneous decoders and encoders."
  178. msgstr ""
  179. #: include/vlc_config_cat.h:120
  180. #, fuzzy
  181. msgid "General Input"
  182. msgstr "Generale"
  183. #: include/vlc_config_cat.h:121
  184. msgid "General input settings. Use with care..."
  185. msgstr ""
  186. #: include/vlc_config_cat.h:124 src/libvlc-module.c:1882
  187. msgid "Stream output"
  188. msgstr ""
  189. #: include/vlc_config_cat.h:126
  190. msgid ""
  191. "Stream output settings are used when acting as a streaming server or when "
  192. "saving incoming streams.n"
  193. "Streams are first muxed and then sent through an "access output" module "
  194. "that can either save the stream to a file, or stream it (UDP, HTTP, RTP/"
  195. "RTSP).n"
  196. "Sout streams modules allow advanced stream processing (transcoding, "
  197. "duplicating...)."
  198. msgstr ""
  199. #: include/vlc_config_cat.h:134
  200. msgid "General stream output settings"
  201. msgstr ""
  202. #: include/vlc_config_cat.h:136
  203. msgid "Muxers"
  204. msgstr ""
  205. #: include/vlc_config_cat.h:138
  206. msgid ""
  207. "Muxers create the encapsulation formats that are used to put all the "
  208. "elementary streams (video, audio, ...) together. This setting allows you to "
  209. "always force a specific muxer. You should probably not do that.n"
  210. "You can also set default parameters for each muxer."
  211. msgstr ""
  212. #: include/vlc_config_cat.h:144
  213. msgid "Access output"
  214. msgstr ""
  215. #: include/vlc_config_cat.h:146
  216. msgid ""
  217. "Access output modules control the ways the muxed streams are sent. This "
  218. "setting allows you to always force a specific access output method. You "
  219. "should probably not do that.n"
  220. "You can also set default parameters for each access output."
  221. msgstr ""
  222. #: include/vlc_config_cat.h:151
  223. msgid "Packetizers"
  224. msgstr ""
  225. #: include/vlc_config_cat.h:153
  226. msgid ""
  227. "Packetizers are used to "preprocess" the elementary streams before muxing. "
  228. "This setting allows you to always force a packetizer. You should probably "
  229. "not do that.n"
  230. "You can also set default parameters for each packetizer."
  231. msgstr ""
  232. #: include/vlc_config_cat.h:159
  233. msgid "Sout stream"
  234. msgstr ""
  235. #: include/vlc_config_cat.h:160
  236. msgid ""
  237. "Sout stream modules allow to build a sout processing chain. Please refer to "
  238. "the Streaming Howto for more information. You can configure default options "
  239. "for each sout stream module here."
  240. msgstr ""
  241. #: include/vlc_config_cat.h:165 modules/services_discovery/sap.c:124
  242. msgid "SAP"
  243. msgstr ""
  244. #: include/vlc_config_cat.h:167
  245. msgid ""
  246. "SAP is a way to publically announce streams that are being sent using "
  247. "multicast UDP or RTP."
  248. msgstr ""
  249. #: include/vlc_config_cat.h:170
  250. msgid "VOD"
  251. msgstr ""
  252. #: include/vlc_config_cat.h:171
  253. msgid "VLC's implementation of Video On Demand"
  254. msgstr ""
  255. #: include/vlc_config_cat.h:175 src/libvlc-module.c:2016
  256. #: src/playlist/engine.c:119 modules/demux/playlist/playlist.c:66
  257. #: modules/demux/playlist/playlist.c:67
  258. #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:232
  259. #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:326 modules/gui/macosx/intf.m:602
  260. #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1262
  261. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:103
  262. #: modules/gui/qt4/components/playlist/playlist.cpp:114
  263. #: modules/gui/qt4/dialogs/playlist.cpp:43
  264. #: modules/gui/qt4/main_interface.cpp:150
  265. msgid "Playlist"
  266. msgstr ""
  267. #: include/vlc_config_cat.h:176
  268. msgid ""
  269. "Settings related to playlist behaviour (e.g. playback mode) and to modules "
  270. "that automatically add items to the playlist ("service discovery" modules)."
  271. msgstr ""
  272. #: include/vlc_config_cat.h:180
  273. msgid "General playlist behaviour"
  274. msgstr ""
  275. #: include/vlc_config_cat.h:181 modules/gui/macosx/playlist.m:450
  276. #: modules/gui/macosx/playlist.m:451
  277. msgid "Services discovery"
  278. msgstr ""
  279. #: include/vlc_config_cat.h:182
  280. msgid ""
  281. "Services discovery modules are facilities that automatically add items to "
  282. "playlist."
  283. msgstr ""
  284. #: include/vlc_config_cat.h:186 src/libvlc-module.c:1832
  285. msgid "Advanced"
  286. msgstr ""
  287. #: include/vlc_config_cat.h:187
  288. #, fuzzy
  289. msgid "Advanced settings. Use with care..."
  290. msgstr "Audio"
  291. #: include/vlc_config_cat.h:189
  292. msgid "CPU features"
  293. msgstr ""
  294. #: include/vlc_config_cat.h:190
  295. msgid ""
  296. "You can choose to disable some CPU accelerations here. Use with extreme care!"
  297. msgstr ""
  298. #: include/vlc_config_cat.h:193
  299. msgid "Advanced settings"
  300. msgstr ""
  301. #: include/vlc_config_cat.h:198 modules/gui/macosx/open.m:180
  302. #: modules/gui/macosx/open.m:459 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:254
  303. #: modules/gui/pda/pda_interface.c:546 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:240
  304. msgid "Network"
  305. msgstr ""
  306. #: include/vlc_config_cat.h:199
  307. msgid "These modules provide network functions to all other parts of VLC."
  308. msgstr ""
  309. #: include/vlc_config_cat.h:202
  310. msgid "Chroma modules settings"
  311. msgstr ""
  312. #: include/vlc_config_cat.h:203
  313. msgid "These settings affect chroma transformation modules."
  314. msgstr ""
  315. #: include/vlc_config_cat.h:205
  316. msgid "Packetizer modules settings"
  317. msgstr ""
  318. #: include/vlc_config_cat.h:209
  319. msgid "Encoders settings"
  320. msgstr ""
  321. #: include/vlc_config_cat.h:211
  322. msgid "These are general settings for video/audio/subtitles encoding modules."
  323. msgstr ""
  324. #: include/vlc_config_cat.h:214
  325. msgid "Dialog providers settings"
  326. msgstr ""
  327. #: include/vlc_config_cat.h:216
  328. msgid "Dialog providers can be configured here."
  329. msgstr ""
  330. #: include/vlc_config_cat.h:218
  331. msgid "Subtitle demuxer settings"
  332. msgstr ""
  333. #: include/vlc_config_cat.h:220
  334. msgid ""
  335. "In this section you can force the behavior of the subtitle demuxer, for "
  336. "example by setting the subtitles type or file name."
  337. msgstr ""
  338. #: include/vlc_config_cat.h:227
  339. msgid "No help available"
  340. msgstr ""
  341. #: include/vlc_config_cat.h:228
  342. msgid "There is no help available for these modules."
  343. msgstr ""
  344. #: include/vlc_interface.h:124
  345. msgid ""
  346. "n"
  347. "Warning: if you can't access the GUI anymore, open a command-line window, go "
  348. "to the directory where you installed VLC and run "vlc -I qt"n"
  349. msgstr ""
  350. #: include/vlc_intf_strings.h:34
  351. msgid "Quick &Open File..."
  352. msgstr ""
  353. #: include/vlc_intf_strings.h:35
  354. msgid "&Advanced Open..."
  355. msgstr ""
  356. #: include/vlc_intf_strings.h:36
  357. msgid "Open &Directory..."
  358. msgstr ""
  359. #: include/vlc_intf_strings.h:38
  360. msgid "Select one or more files to open"
  361. msgstr ""
  362. #: include/vlc_intf_strings.h:42
  363. msgid "Media &Information"
  364. msgstr ""
  365. #: include/vlc_intf_strings.h:43
  366. msgid "&Codec Information"
  367. msgstr ""
  368. #: include/vlc_intf_strings.h:44
  369. msgid "&Messages"
  370. msgstr ""
  371. #: include/vlc_intf_strings.h:45
  372. msgid "Jump to Specific &Time"
  373. msgstr ""
  374. #: include/vlc_intf_strings.h:46 modules/gui/qt4/menus.cpp:598
  375. msgid "&Bookmarks"
  376. msgstr ""
  377. #: include/vlc_intf_strings.h:47
  378. msgid "&VLM Configuration"
  379. msgstr ""
  380. #: include/vlc_intf_strings.h:49
  381. msgid "&About"
  382. msgstr ""
  383. #: include/vlc_intf_strings.h:52 modules/control/rc.c:76
  384. #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:67
  385. #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:157 modules/gui/macosx/intf.m:595
  386. #: modules/gui/macosx/intf.m:640 modules/gui/macosx/intf.m:728
  387. #: modules/gui/macosx/intf.m:735 modules/gui/macosx/intf.m:1991
  388. #: modules/gui/macosx/intf.m:1992 modules/gui/macosx/intf.m:1993
  389. #: modules/gui/macosx/intf.m:1994 modules/gui/macosx/playlist.m:438
  390. #: modules/gui/pda/pda_interface.c:260 modules/gui/pda/pda_interface.c:261
  391. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:101 modules/gui/qt4/menus.cpp:730
  392. #: modules/gui/qt4/ui/open.h:275
  393. msgid "Play"
  394. msgstr ""
  395. #: include/vlc_intf_strings.h:53
  396. msgid "Fetch Information"
  397. msgstr ""
  398. #: include/vlc_intf_strings.h:54 modules/gui/macosx/playlist.m:439
  399. #: modules/gui/pda/pda_interface.c:1252
  400. #: modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:46 modules/gui/qt4/ui/open_file.h:207
  401. #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:105
  402. #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:173
  403. msgid "Delete"
  404. msgstr ""
  405. #: include/vlc_intf_strings.h:55
  406. msgid "Information..."
  407. msgstr ""
  408. #: include/vlc_intf_strings.h:56
  409. msgid "Sort"
  410. msgstr ""
  411. #: include/vlc_intf_strings.h:57
  412. #, fuzzy
  413. msgid "Add Node"
  414. msgstr "Audio"
  415. #: include/vlc_intf_strings.h:58
  416. msgid "Stream..."
  417. msgstr ""
  418. #: include/vlc_intf_strings.h:59
  419. msgid "Save..."
  420. msgstr ""
  421. #: include/vlc_intf_strings.h:60
  422. msgid "Open Folder..."
  423. msgstr ""
  424. #: include/vlc_intf_strings.h:64 src/libvlc-module.c:1193
  425. msgid "Repeat all"
  426. msgstr ""
  427. #: include/vlc_intf_strings.h:65
  428. msgid "Repeat one"
  429. msgstr ""
  430. #: include/vlc_intf_strings.h:66
  431. msgid "No repeat"
  432. msgstr ""
  433. #: include/vlc_intf_strings.h:68 src/libvlc-module.c:1409
  434. #: modules/gui/macosx/controls.m:1051 modules/gui/macosx/intf.m:646
  435. msgid "Random"
  436. msgstr ""
  437. #: include/vlc_intf_strings.h:69
  438. msgid "Random off"
  439. msgstr ""
  440. #: include/vlc_intf_strings.h:71
  441. msgid "Add to playlist"
  442. msgstr ""
  443. #: include/vlc_intf_strings.h:72
  444. msgid "Add to media library"
  445. msgstr ""
  446. #: include/vlc_intf_strings.h:74
  447. msgid "Add file..."
  448. msgstr ""
  449. #: include/vlc_intf_strings.h:75
  450. msgid "Advanced open..."
  451. msgstr ""
  452. #: include/vlc_intf_strings.h:76
  453. msgid "Add directory..."
  454. msgstr ""
  455. #: include/vlc_intf_strings.h:78
  456. msgid "Save Playlist to &File..."
  457. msgstr ""
  458. #: include/vlc_intf_strings.h:79
  459. #, fuzzy
  460. msgid "Open Play&list..."
  461. msgstr "Audio"
  462. #: include/vlc_intf_strings.h:81
  463. #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1141
  464. msgid "Search"
  465. msgstr ""
  466. #: include/vlc_intf_strings.h:82
  467. #, fuzzy
  468. msgid "Search Filter"
  469. msgstr "Audio"
  470. #: include/vlc_intf_strings.h:84
  471. msgid "&Services Discovery"
  472. msgstr ""
  473. #: include/vlc_intf_strings.h:88
  474. msgid ""
  475. "Some options are available but hidden. Check "Advanced options" to see "
  476. "them."
  477. msgstr ""
  478. #: include/vlc_intf_strings.h:93 modules/gui/macosx/extended.m:77
  479. msgid "Image clone"
  480. msgstr ""
  481. #: include/vlc_intf_strings.h:94
  482. msgid "Clone the image"
  483. msgstr ""
  484. #: include/vlc_intf_strings.h:96
  485. msgid "Magnification"
  486. msgstr ""
  487. #: include/vlc_intf_strings.h:97
  488. msgid ""
  489. "Magnify a part of the video. You can select which part of the image should "
  490. "be magnified."
  491. msgstr ""
  492. #: include/vlc_intf_strings.h:100 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:912
  493. msgid "Waves"
  494. msgstr ""
  495. #: include/vlc_intf_strings.h:101
  496. msgid ""Waves" video distortion effect"
  497. msgstr ""
  498. #: include/vlc_intf_strings.h:103
  499. msgid ""Water surface" video distortion effect"
  500. msgstr ""
  501. #: include/vlc_intf_strings.h:105
  502. msgid "Image colors inversion"
  503. msgstr ""
  504. #: include/vlc_intf_strings.h:107
  505. msgid "Split the image to make an image wall"
  506. msgstr ""
  507. #: include/vlc_intf_strings.h:109
  508. msgid ""
  509. "Create a "puzzle game" with the video.n"
  510. "The video gets split in parts that you must sort."
  511. msgstr ""
  512. #: include/vlc_intf_strings.h:112
  513. msgid ""
  514. ""Edge detection" video distortion effect.n"
  515. "Try changing the various settings for different effects"
  516. msgstr ""
  517. #: include/vlc_intf_strings.h:115
  518. msgid ""
  519. ""Color detection" effect. The whole image will be turned to black and "
  520. "white, except the parts that are of the color that you select in the "
  521. "settings."
  522. msgstr ""
  523. #: include/vlc_intf_strings.h:119
  524. msgid ""
  525. "<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; "
  526. "charset=utf-8" /></head><body><h2>Welcome to VLC media player Help</"
  527. "h2><h3>Documentation</h3><p>You can find VLC documentation on VideoLAN's <a "
  528. "href="http://wiki.videolan.org">wiki</a> website.</p><p>If you are a "
  529. "newcomer to VLC media player, please read the<br><a href="http://wiki."
  530. "videolan.org/Documentation:VLC_for_dummies"><em>Introduction to VLC media "
  531. "player</em></a>.</p><p>You will find some information on how to use the "
  532. "player in the <br>"<a href="http://wiki.videolan.org/Documentation:"
  533. "Play_HowTo"><em>How to play files with VLC media player</em></a>" document."
  534. "</p><p>For all the saving, converting, transcoding, encoding, muxing and "
  535. "streaming tasks, you should find useful information in the <a href="http://"
  536. "wiki.videolan.org/Documentation:Streaming_HowTo">Streaming Documentation</"
  537. "a>.</p><p>If you are unsure about terminology, please consult the <a href="
  538. ""http://wiki.videolan.org/Knowledge_Base">knowledge base</a>.</p><p>To "
  539. "understand the main keyboard shortcuts, read the <a href="http://wiki."
  540. "videolan.org/Hotkeys">shortcuts</a> page.</p><h3>Help</h3><p>Before asking "
  541. "any question, please refer yourself to the <a href="http://www.videolan.org/"
  542. "support/faq.html">FAQ</a>.</p><p>You might then get (and give) help on the "
  543. "<a href="http://forum.videolan.org">Forums</a>, the <a href="http://www."
  544. "videolan.org/vlc/lists.html">mailing-lists</a> or our IRC channel "
  545. "(<em>#videolan</em> on irc.freenode.net).</p><h3>Contribute to the project</"
  546. "h3><p>You can help the VideoLAN project giving some of your time to help the "
  547. "community, to design skins, to translate the documentation, to test and to "
  548. "code. You can also give funds and material to help us. And of course, you "
  549. "can <b>promote</b> VLC media player.</p></body></html>"
  550. msgstr ""
  551. #: src/audio_output/filters.c:159 src/audio_output/filters.c:206
  552. #: src/audio_output/filters.c:229
  553. msgid "Audio filtering failed"
  554. msgstr ""
  555. #: src/audio_output/filters.c:160 src/audio_output/filters.c:207
  556. #: src/audio_output/filters.c:230
  557. #, c-format
  558. msgid "The maximum number of filters (%d) was reached."
  559. msgstr ""
  560. #: src/audio_output/input.c:114 src/audio_output/input.c:160
  561. #: src/input/es_out.c:928 src/libvlc-module.c:622
  562. #: src/video_output/video_output.c:1770 modules/video_filter/postproc.c:236
  563. msgid "Disable"
  564. msgstr ""
  565. #: src/audio_output/input.c:116 modules/visualization/visual/visual.c:131
  566. msgid "Spectrometer"
  567. msgstr ""
  568. #: src/audio_output/input.c:118
  569. msgid "Scope"
  570. msgstr ""
  571. #: src/audio_output/input.c:120
  572. msgid "Spectrum"
  573. msgstr ""
  574. #: src/audio_output/input.c:122
  575. msgid "Vu meter"
  576. msgstr ""
  577. #: src/audio_output/input.c:157 modules/audio_filter/equalizer.c:75
  578. #: modules/gui/macosx/equalizer.m:153 modules/gui/macosx/equalizer.m:167
  579. msgid "Equalizer"
  580. msgstr ""
  581. #: src/audio_output/input.c:179 src/libvlc-module.c:322
  582. msgid "Audio filters"
  583. msgstr ""
  584. #: src/audio_output/input.c:201
  585. msgid "Replay gain"
  586. msgstr ""
  587. #: src/audio_output/output.c:102 src/audio_output/output.c:129
  588. #: modules/access/vcdx/info.c:121 modules/gui/macosx/intf.m:666
  589. #: modules/gui/macosx/intf.m:667
  590. msgid "Audio Channels"
  591. msgstr ""
  592. #: src/audio_output/output.c:105 src/audio_output/output.c:140
  593. #: modules/access/alsa.c:70 modules/access/oss.c:65 modules/access/v4l2.c:233
  594. #: modules/audio_output/alsa.c:196 modules/audio_output/alsa.c:227
  595. #: modules/audio_output/directx.c:554 modules/audio_output/oss.c:206
  596. #: modules/audio_output/portaudio.c:399 modules/audio_output/sdl.c:184
  597. #: modules/audio_output/sdl.c:201 modules/audio_output/waveout.c:517
  598. #: modules/codec/twolame.c:71
  599. msgid "Stereo"
  600. msgstr ""
  601. #: src/audio_output/output.c:107 src/audio_output/output.c:143
  602. #: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:465
  603. #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:96 modules/codec/dvbsub.c:75
  604. #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:79
  605. #: modules/control/gestures.c:91 modules/gui/fbosd.c:162
  606. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:885
  607. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:938
  608. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:943 modules/video_filter/logo.c:99
  609. #: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
  610. #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
  611. msgid "Left"
  612. msgstr ""
  613. #: src/audio_output/output.c:109 src/audio_output/output.c:145
  614. #: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:465
  615. #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:96 modules/codec/dvbsub.c:75
  616. #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:79
  617. #: modules/control/gestures.c:91 modules/gui/fbosd.c:162
  618. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:887 modules/video_filter/logo.c:99
  619. #: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
  620. #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
  621. msgid "Right"
  622. msgstr ""
  623. #: src/audio_output/output.c:135
  624. msgid "Dolby Surround"
  625. msgstr ""
  626. #: src/audio_output/output.c:147
  627. msgid "Reverse stereo"
  628. msgstr ""
  629. #: src/config/file.c:608
  630. msgid "key"
  631. msgstr ""
  632. #: src/config/file.c:617
  633. msgid "boolean"
  634. msgstr ""
  635. #: src/config/file.c:617 src/libvlc.c:1650
  636. msgid "integer"
  637. msgstr ""
  638. #: src/config/file.c:626 src/libvlc.c:1679
  639. msgid "float"
  640. msgstr ""
  641. #: src/config/file.c:649 src/libvlc.c:1629
  642. msgid "string"
  643. msgstr ""
  644. #: src/control/media_list.c:255 src/playlist/engine.c:135
  645. #: src/playlist/loadsave.c:162
  646. msgid "Media Library"
  647. msgstr ""
  648. #: src/extras/getopt.c:634
  649. #, c-format
  650. msgid "%s: option `%s' is ambiguousn"
  651. msgstr ""
  652. #: src/extras/getopt.c:659
  653. #, c-format
  654. msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argumentn"
  655. msgstr ""
  656. #: src/extras/getopt.c:664
  657. #, c-format
  658. msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argumentn"
  659. msgstr ""
  660. #: src/extras/getopt.c:682 src/extras/getopt.c:858
  661. #, c-format
  662. msgid "%s: option `%s' requires an argumentn"
  663. msgstr ""
  664. #: src/extras/getopt.c:711 src/extras/getopt.c:717
  665. #, c-format
  666. msgid "%s: unrecognized option `%s%s'n"
  667. msgstr ""
  668. #: src/extras/getopt.c:744
  669. #, c-format
  670. msgid "%s: illegal option -- %cn"
  671. msgstr ""
  672. #: src/extras/getopt.c:747
  673. #, c-format
  674. msgid "%s: invalid option -- %cn"
  675. msgstr ""
  676. #: src/extras/getopt.c:777 src/extras/getopt.c:907
  677. #, c-format
  678. msgid "%s: option requires an argument -- %cn"
  679. msgstr ""
  680. #: src/extras/getopt.c:824
  681. #, c-format
  682. msgid "%s: option `-W %s' is ambiguousn"
  683. msgstr ""
  684. #: src/extras/getopt.c:842
  685. #, c-format
  686. msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argumentn"
  687. msgstr ""
  688. #: src/input/control.c:200
  689. #, c-format
  690. msgid "Bookmark %i"
  691. msgstr ""
  692. #: src/input/decoder.c:278 src/input/decoder.c:291 src/input/decoder.c:448
  693. #: modules/codec/avcodec/encoder.c:223 modules/codec/avcodec/encoder.c:231
  694. #: modules/codec/avcodec/encoder.c:253 modules/codec/avcodec/encoder.c:682
  695. #: modules/codec/avcodec/encoder.c:691 modules/stream_out/es.c:373
  696. #: modules/stream_out/es.c:388
  697. msgid "Streaming / Transcoding failed"
  698. msgstr ""
  699. #: src/input/decoder.c:279
  700. msgid "VLC could not open the packetizer module."
  701. msgstr ""
  702. #: src/input/decoder.c:292 src/input/decoder.c:449
  703. msgid "VLC could not open the decoder module."
  704. msgstr ""
  705. #: src/input/decoder.c:689
  706. msgid "No suitable decoder module"
  707. msgstr ""
  708. #: src/input/decoder.c:690
  709. #, c-format
  710. msgid ""
  711. "VLC does not support the audio or video format "%4.4s". Unfortunately "
  712. "there is no way for you to fix this."
  713. msgstr ""
  714. #: src/input/es_out.c:949 src/input/es_out.c:954 src/libvlc-module.c:360
  715. #: modules/access/cdda/info.c:391 modules/access/vcdx/access.c:477
  716. #: modules/access/vcdx/info.c:290 modules/access/vcdx/info.c:291
  717. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:383
  718. msgid "Track"
  719. msgstr ""
  720. #: src/input/es_out.c:1157
  721. #, c-format
  722. msgid "%s [%s %d]"
  723. msgstr ""
  724. #: src/input/es_out.c:1157 src/input/es_out.c:1162 src/input/var.c:173
  725. #: src/libvlc-module.c:655 modules/gui/macosx/intf.m:653
  726. #: modules/gui/macosx/intf.m:654
  727. msgid "Program"
  728. msgstr ""
  729. #: src/input/es_out.c:1381 src/input/es_out.c:1383
  730. msgid "Scrambled"
  731. msgstr ""
  732. #: src/input/es_out.c:1381 modules/gui/macosx/update.m:103
  733. msgid "Yes"
  734. msgstr ""
  735. #: src/input/es_out.c:2029
  736. #, c-format
  737. msgid "Closed captions %u"
  738. msgstr ""
  739. #: src/input/es_out.c:2773
  740. #, c-format
  741. msgid "Stream %d"
  742. msgstr ""
  743. #: src/input/es_out.c:2790 src/input/es_out.c:2898
  744. msgid "Subtitle"
  745. msgstr ""
  746. #: src/input/es_out.c:2798 src/input/es_out.c:2818 src/input/es_out.c:2867
  747. #: src/input/es_out.c:2898 modules/gui/macosx/output.m:153
  748. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:345
  749. msgid "Type"
  750. msgstr ""
  751. #: src/input/es_out.c:2801
  752. msgid "Original ID"
  753. msgstr ""
  754. #: src/input/es_out.c:2804 modules/gui/macosx/wizard.m:385
  755. #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:470 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:489
  756. msgid "Codec"
  757. msgstr ""
  758. #: src/input/es_out.c:2808 src/input/meta.c:50 src/libvlc-module.c:211
  759. #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:279
  760. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:264
  761. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_interface.h:314
  762. msgid "Language"
  763. msgstr ""
  764. #: src/input/es_out.c:2811 src/input/meta.c:45
  765. #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:94 modules/gui/qt4/dialogs/bookmarks.cpp:66
  766. msgid "Description"
  767. msgstr ""
  768. #: src/input/es_out.c:2821 src/input/es_out.c:2824
  769. #: modules/gui/macosx/output.m:176 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:492
  770. msgid "Channels"
  771. msgstr ""
  772. #: src/input/es_out.c:2829
  773. msgid "Sample rate"
  774. msgstr ""
  775. #: src/input/es_out.c:2830
  776. #, c-format
  777. msgid "%u Hz"
  778. msgstr ""
  779. #: src/input/es_out.c:2840
  780. msgid "Bits per sample"
  781. msgstr ""
  782. #: src/input/es_out.c:2845 modules/access/pvr.c:97
  783. #: modules/access_output/shout.c:91 modules/demux/playlist/shoutcast.c:410
  784. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:969
  785. #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:471 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:490
  786. msgid "Bitrate"
  787. msgstr ""
  788. #: src/input/es_out.c:2846
  789. #, c-format
  790. msgid "%u kb/s"
  791. msgstr ""
  792. #: src/input/es_out.c:2857
  793. msgid "Track replay gain"
  794. msgstr ""
  795. #: src/input/es_out.c:2859
  796. msgid "Album replay gain"
  797. msgstr ""
  798. #: src/input/es_out.c:2861
  799. #, c-format
  800. msgid "%.2f dB"
  801. msgstr ""
  802. #: src/input/es_out.c:2871 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:476
  803. msgid "Resolution"
  804. msgstr ""
  805. #: src/input/es_out.c:2877
  806. msgid "Display resolution"
  807. msgstr ""
  808. #: src/input/es_out.c:2888 src/input/es_out.c:2892
  809. #: modules/access/screen/screen.c:44
  810. msgid "Frame rate"
  811. msgstr ""
  812. #: src/input/input.c:2481
  813. msgid "Your input can't be opened"
  814. msgstr ""
  815. #: src/input/input.c:2482
  816. #, c-format
  817. msgid "VLC is unable to open the MRL '%s'. Check the log for details."
  818. msgstr ""
  819. #: src/input/input.c:2616
  820. msgid "VLC can't recognize the input's format"
  821. msgstr ""
  822. #: src/input/input.c:2617
  823. #, c-format
  824. msgid ""
  825. "The format of '%s' cannot be detected. Have a look at the log for details."
  826. msgstr ""
  827. #: src/input/meta.c:39 src/input/var.c:183
  828. #: modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1236 modules/gui/macosx/intf.m:655
  829. #: modules/gui/macosx/intf.m:656 modules/gui/macosx/open.m:190
  830. #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:76 modules/gui/macosx/wizard.m:348
  831. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:357
  832. #: modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:302 modules/mux/asf.c:52
  833. msgid "Title"
  834. msgstr ""
  835. #: src/input/meta.c:40 modules/gui/macosx/playlist.m:1231
  836. #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:77
  837. msgid "Artist"
  838. msgstr ""
  839. #: src/input/meta.c:41
  840. msgid "Genre"
  841. msgstr ""
  842. #: src/input/meta.c:42 modules/mux/asf.c:56
  843. msgid "Copyright"
  844. msgstr ""
  845. #: src/input/meta.c:43 src/libvlc-module.c:360 modules/access/vcdx/info.c:94
  846. msgid "Album"
  847. msgstr ""
  848. #: src/input/meta.c:44
  849. msgid "Track number"
  850. msgstr ""
  851. #: src/input/meta.c:46 modules/mux/asf.c:60
  852. msgid "Rating"
  853. msgstr ""
  854. #: src/input/meta.c:47
  855. msgid "Date"
  856. msgstr ""
  857. #: src/input/meta.c:48
  858. msgid "Setting"
  859. msgstr ""
  860. #: src/input/meta.c:49 modules/gui/macosx/open.m:203
  861. #: modules/gui/qt4/ui/podcast_configuration.h:103
  862. msgid "URL"
  863. msgstr ""
  864. #: src/input/meta.c:51 modules/misc/notify/notify.c:311
  865. msgid "Now Playing"
  866. msgstr ""
  867. #: src/input/meta.c:52 modules/access/vcdx/info.c:101
  868. msgid "Publisher"
  869. msgstr ""
  870. #: src/input/meta.c:53
  871. msgid "Encoded by"
  872. msgstr ""
  873. #: src/input/meta.c:54
  874. msgid "Artwork URL"
  875. msgstr ""
  876. #: src/input/meta.c:55
  877. msgid "Track ID"
  878. msgstr ""
  879. #: src/input/var.c:164
  880. msgid "Bookmark"
  881. msgstr ""
  882. #: src/input/var.c:178 src/libvlc-module.c:661
  883. msgid "Programs"
  884. msgstr ""
  885. #: src/input/var.c:188 modules/gui/beos/MediaControlView.cpp:1237
  886. #: modules/gui/macosx/intf.m:657 modules/gui/macosx/intf.m:658
  887. #: modules/gui/macosx/open.m:191 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:303
  888. msgid "Chapter"
  889. msgstr ""
  890. #: src/input/var.c:193 modules/access/vcdx/info.c:306
  891. #: modules/access/vcdx/info.c:307 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:294
  892. msgid "Navigation"
  893. msgstr ""
  894. #: src/input/var.c:206 modules/gui/macosx/intf.m:681
  895. #: modules/gui/macosx/intf.m:682
  896. msgid "Video Track"
  897. msgstr ""
  898. #: src/input/var.c:211 modules/gui/macosx/intf.m:664
  899. #: modules/gui/macosx/intf.m:665
  900. msgid "Audio Track"
  901. msgstr ""
  902. #: src/input/var.c:216 modules/gui/macosx/controls.m:835
  903. #: modules/gui/macosx/controls.m:893 modules/gui/macosx/intf.m:689
  904. #: modules/gui/macosx/intf.m:690
  905. msgid "Subtitles Track"
  906. msgstr ""
  907. #: src/input/var.c:275
  908. msgid "Next title"
  909. msgstr ""
  910. #: src/input/var.c:280
  911. msgid "Previous title"
  912. msgstr ""
  913. #: src/input/var.c:306
  914. #, c-format
  915. msgid "Title %i"
  916. msgstr ""
  917. #: src/input/var.c:330 src/input/var.c:388
  918. #, c-format
  919. msgid "Chapter %i"
  920. msgstr ""
  921. #: src/input/var.c:368 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:291
  922. msgid "Next chapter"
  923. msgstr ""
  924. #: src/input/var.c:373 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:290
  925. msgid "Previous chapter"
  926. msgstr ""
  927. #: src/input/vlm.c:531 src/input/vlm.c:884
  928. #, c-format
  929. msgid "Media: %s"
  930. msgstr ""
  931. #: src/interface/interface.c:194 modules/gui/macosx/intf.m:614
  932. #: modules/gui/macosx/intf.m:615
  933. msgid "Add Interface"
  934. msgstr ""
  935. #: src/interface/interface.c:198
  936. msgid "Console"
  937. msgstr ""
  938. #: src/interface/interface.c:201
  939. msgid "Telnet Interface"
  940. msgstr ""
  941. #: src/interface/interface.c:204
  942. msgid "Web Interface"
  943. msgstr ""
  944. #: src/interface/interface.c:207
  945. msgid "Debug logging"
  946. msgstr ""
  947. #: src/interface/interface.c:210
  948. msgid "Mouse Gestures"
  949. msgstr ""
  950. #. xgettext: Translate "C" to the language code: "fr", "en_GB", "nl", "ru"...
  951. #: src/libvlc.c:343 src/libvlc.c:454 src/modules/cache.c:212
  952. #: src/modules/cache.c:540
  953. msgid "C"
  954. msgstr "co"
  955. #: src/libvlc.c:1169
  956. msgid ""
  957. "Running vlc with the default interface. Use 'cvlc' to use vlc without "
  958. "interface."
  959. msgstr ""
  960. #: src/libvlc.c:1346
  961. msgid "To get exhaustive help, use '-H'."
  962. msgstr ""
  963. #: src/libvlc.c:1694
  964. msgid " (default enabled)"
  965. msgstr ""
  966. #: src/libvlc.c:1695
  967. msgid " (default disabled)"
  968. msgstr ""
  969. #: src/libvlc.c:1854 src/libvlc.c:1857 src/libvlc.c:1865 src/libvlc.c:1870
  970. msgid "Note:"
  971. msgstr ""
  972. #: src/libvlc.c:1855 src/libvlc.c:1858
  973. msgid "add --advanced to your command line to see advanced options."
  974. msgstr ""
  975. #: src/libvlc.c:1866 src/libvlc.c:1871
  976. #, c-format
  977. msgid ""
  978. "%d module(s) were not displayed because they only have advanced options.n"
  979. msgstr ""
  980. #: src/libvlc.c:1878 src/libvlc.c:1882
  981. msgid ""
  982. "No matching module found. Use --list or--list-verbose to list available "
  983. "modules."
  984. msgstr ""
  985. #: src/libvlc.c:1982
  986. #, c-format
  987. msgid "VLC version %sn"
  988. msgstr ""
  989. #: src/libvlc.c:1983
  990. #, c-format
  991. msgid "Compiled by %s@%s.%sn"
  992. msgstr ""
  993. #: src/libvlc.c:1985
  994. #, c-format
  995. msgid "Compiler: %sn"
  996. msgstr ""
  997. #: src/libvlc.c:2020
  998. msgid ""
  999. "n"
  1000. "Dumped content to vlc-help.txt file.n"
  1001. msgstr ""
  1002. #: src/libvlc.c:2040
  1003. msgid ""
  1004. "n"
  1005. "Press the RETURN key to continue...n"
  1006. msgstr ""
  1007. #: src/libvlc.h:188 src/libvlc-module.c:1412 src/libvlc-module.c:1413
  1008. #: src/libvlc-module.c:2547 src/video_output/vout_intf.c:278
  1009. msgid "Zoom"
  1010. msgstr ""
  1011. #: src/libvlc.h:189 src/libvlc-module.c:1332 src/video_output/vout_intf.c:172
  1012. msgid "1:4 Quarter"
  1013. msgstr ""
  1014. #: src/libvlc.h:190 src/libvlc-module.c:1333 src/video_output/vout_intf.c:173
  1015. msgid "1:2 Half"
  1016. msgstr ""
  1017. #: src/libvlc.h:191 src/libvlc-module.c:1334 src/video_output/vout_intf.c:174
  1018. msgid "1:1 Original"
  1019. msgstr ""
  1020. #: src/libvlc.h:192 src/libvlc-module.c:1335 src/video_output/vout_intf.c:175
  1021. msgid "2:1 Double"
  1022. msgstr ""
  1023. #: src/libvlc-module.c:100 src/libvlc-module.c:319 modules/access/bda/bda.c:69
  1024. #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:97
  1025. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1045
  1026. msgid "Auto"
  1027. msgstr ""
  1028. #: src/libvlc-module.c:167
  1029. msgid ""
  1030. "These options allow you to configure the interfaces used by VLC. You can "
  1031. "select the main interface, additional interface modules, and define various "
  1032. "related options."
  1033. msgstr ""
  1034. #: src/libvlc-module.c:171
  1035. msgid "Interface module"
  1036. msgstr ""
  1037. #: src/libvlc-module.c:173
  1038. msgid ""
  1039. "This is the main interface used by VLC. The default behavior is to "
  1040. "automatically select the best module available."
  1041. msgstr ""
  1042. #: src/libvlc-module.c:177 modules/control/ntservice.c:57
  1043. msgid "Extra interface modules"
  1044. msgstr ""
  1045. #: src/libvlc-module.c:179
  1046. msgid ""
  1047. "You can select "additional interfaces" for VLC. They will be launched in "
  1048. "the background in addition to the default interface. Use a comma separated "
  1049. "list of interface modules. (common values are "rc" (remote control), "http"
  1050. "", "gestures" ...)"
  1051. msgstr ""
  1052. #: src/libvlc-module.c:186
  1053. msgid "You can select control interfaces for VLC."
  1054. msgstr ""
  1055. #: src/libvlc-module.c:188
  1056. msgid "Verbosity (0,1,2)"
  1057. msgstr ""
  1058. #: src/libvlc-module.c:190
  1059. msgid ""
  1060. "This is the verbosity level (0=only errors and standard messages, "
  1061. "1=warnings, 2=debug)."
  1062. msgstr ""
  1063. #: src/libvlc-module.c:193
  1064. msgid "Choose which objects should print debug message"
  1065. msgstr ""
  1066. #: src/libvlc-module.c:196
  1067. msgid ""
  1068. "This is a ',' separated string, each objects should be prefixed by a '+' or "
  1069. "a '-' to respectively enable or disable it. The keyword 'all' refers to all "
  1070. "objects. Objects can be refered to by their type or module name. Rules "
  1071. "applying to named objects take precendence over rules applying to object "
  1072. "types. Note that you still need to use -vvv to actually display debug "
  1073. "message."
  1074. msgstr ""
  1075. #: src/libvlc-module.c:203
  1076. msgid "Be quiet"
  1077. msgstr ""
  1078. #: src/libvlc-module.c:205
  1079. msgid "Turn off all warning and information messages."
  1080. msgstr ""
  1081. #: src/libvlc-module.c:207
  1082. msgid "Default stream"
  1083. msgstr ""
  1084. #: src/libvlc-module.c:209
  1085. msgid "This stream will always be opened at VLC startup."
  1086. msgstr ""
  1087. #: src/libvlc-module.c:212
  1088. msgid ""
  1089. "You can manually select a language for the interface. The system language is "
  1090. "auto-detected if "auto" is specified here."
  1091. msgstr ""
  1092. #: src/libvlc-module.c:216
  1093. msgid "Color messages"
  1094. msgstr ""
  1095. #: src/libvlc-module.c:218
  1096. msgid ""
  1097. "This enables colorization of the messages sent to the console Your terminal "
  1098. "needs Linux color support for this to work."
  1099. msgstr ""
  1100. #: src/libvlc-module.c:221
  1101. msgid "Show advanced options"
  1102. msgstr ""
  1103. #: src/libvlc-module.c:223
  1104. msgid ""
  1105. "When this is enabled, the preferences and/or interfaces will show all "
  1106. "available options, including those that most users should never touch."
  1107. msgstr ""
  1108. #: src/libvlc-module.c:227 modules/control/showintf.c:71
  1109. msgid "Show interface with mouse"
  1110. msgstr ""
  1111. #: src/libvlc-module.c:229
  1112. msgid ""
  1113. "When this is enabled, the interface is shown when you move the mouse to the "
  1114. "edge of the screen in fullscreen mode."
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/libvlc-module.c:232
  1117. msgid "Interface interaction"
  1118. msgstr ""
  1119. #: src/libvlc-module.c:234
  1120. msgid ""
  1121. "When this is enabled, the interface will show a dialog box each time some "
  1122. "user input is required."
  1123. msgstr ""
  1124. #: src/libvlc-module.c:244
  1125. msgid ""
  1126. "These options allow you to modify the behavior of the audio subsystem, and "
  1127. "to add audio filters which can be used for post processing or visual effects "
  1128. "(spectrum analyzer, etc.). Enable these filters here, and configure them in "
  1129. "the "audio filters" modules section."
  1130. msgstr ""
  1131. #: src/libvlc-module.c:250
  1132. msgid "Audio output module"
  1133. msgstr ""
  1134. #: src/libvlc-module.c:252
  1135. msgid ""
  1136. "This is the audio output method used by VLC. The default behavior is to "
  1137. "automatically select the best method available."
  1138. msgstr ""
  1139. #: src/libvlc-module.c:256 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:333
  1140. #: modules/stream_out/display.c:41
  1141. msgid "Enable audio"
  1142. msgstr ""
  1143. #: src/libvlc-module.c:258
  1144. msgid ""
  1145. "You can completely disable the audio output. The audio decoding stage will "
  1146. "not take place, thus saving some processing power."
  1147. msgstr ""
  1148. #: src/libvlc-module.c:262
  1149. msgid "Force mono audio"
  1150. msgstr ""
  1151. #: src/libvlc-module.c:263
  1152. msgid "This will force a mono audio output."
  1153. msgstr ""
  1154. #: src/libvlc-module.c:266
  1155. msgid "Default audio volume"
  1156. msgstr ""
  1157. #: src/libvlc-module.c:268
  1158. msgid ""
  1159. "You can set the default audio output volume here, in a range from 0 to 1024."
  1160. msgstr ""
  1161. #: src/libvlc-module.c:271
  1162. msgid "Audio output saved volume"
  1163. msgstr ""
  1164. #: src/libvlc-module.c:273
  1165. msgid ""
  1166. "This saves the audio output volume when you use the mute function. You "
  1167. "should not change this option manually."
  1168. msgstr ""
  1169. #: src/libvlc-module.c:276
  1170. msgid "Audio output volume step"
  1171. msgstr ""
  1172. #: src/libvlc-module.c:278
  1173. msgid ""
  1174. "The step size of the volume is adjustable using this option, in a range from "
  1175. "0 to 1024."
  1176. msgstr ""
  1177. #: src/libvlc-module.c:281
  1178. msgid "Audio output frequency (Hz)"
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/libvlc-module.c:283
  1181. msgid ""
  1182. "You can force the audio output frequency here. Common values are -1 "
  1183. "(default), 48000, 44100, 32000, 22050, 16000, 11025, 8000."
  1184. msgstr ""
  1185. #: src/libvlc-module.c:287
  1186. msgid "High quality audio resampling"
  1187. msgstr ""
  1188. #: src/libvlc-module.c:289
  1189. msgid ""
  1190. "This uses a high quality audio resampling algorithm. High quality audio "
  1191. "resampling can be processor intensive so you can disable it and a cheaper "
  1192. "resampling algorithm will be used instead."
  1193. msgstr ""
  1194. #: src/libvlc-module.c:294
  1195. msgid "Audio desynchronization compensation"
  1196. msgstr ""
  1197. #: src/libvlc-module.c:296
  1198. msgid ""
  1199. "This delays the audio output. The delay must be given in milliseconds. This "
  1200. "can be handy if you notice a lag between the video and the audio."
  1201. msgstr ""
  1202. #: src/libvlc-module.c:299
  1203. msgid "Audio output channels mode"
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/libvlc-module.c:301
  1206. msgid ""
  1207. "This sets the audio output channels mode that will be used by default when "
  1208. "possible (ie. if your hardware supports it as well as the audio stream being "
  1209. "played)."
  1210. msgstr ""
  1211. #: src/libvlc-module.c:305 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:232
  1212. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:340
  1213. msgid "Use S/PDIF when available"
  1214. msgstr ""
  1215. #: src/libvlc-module.c:307
  1216. msgid ""
  1217. "S/PDIF can be used by default when your hardware supports it as well as the "
  1218. "audio stream being played."
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/libvlc-module.c:310 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:222
  1221. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:342
  1222. msgid "Force detection of Dolby Surround"
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/libvlc-module.c:312
  1225. msgid ""
  1226. "Use this when you know your stream is (or is not) encoded with Dolby "
  1227. "Surround but fails to be detected as such. Even if the stream is not "
  1228. "actually encoded with Dolby Surround, turning on this option might enhance "
  1229. "your experience, especially when combined with the Headphone Channel Mixer."
  1230. msgstr ""
  1231. #: src/libvlc-module.c:319 modules/access/bda/bda.c:69
  1232. msgid "On"
  1233. msgstr ""
  1234. #: src/libvlc-module.c:319 modules/access/bda/bda.c:68
  1235. msgid "Off"
  1236. msgstr ""
  1237. #: src/libvlc-module.c:324
  1238. msgid "This adds audio post processing filters, to modify the sound rendering."
  1239. msgstr ""
  1240. #: src/libvlc-module.c:327
  1241. msgid "Audio visualizations "
  1242. msgstr ""
  1243. #: src/libvlc-module.c:329
  1244. msgid "This adds visualization modules (spectrum analyzer, etc.)."
  1245. msgstr ""
  1246. #: src/libvlc-module.c:333 modules/gui/qt4/ui/sprefs_audio.h:352
  1247. msgid "Replay gain mode"
  1248. msgstr ""
  1249. #: src/libvlc-module.c:335
  1250. msgid "Select the replay gain mode"
  1251. msgstr ""
  1252. #: src/libvlc-module.c:337
  1253. msgid "Replay preamp"
  1254. msgstr ""
  1255. #: src/libvlc-module.c:339
  1256. msgid ""
  1257. "This allows you to change the default target level (89 dB) for stream with "
  1258. "replay gain information"
  1259. msgstr ""
  1260. #: src/libvlc-module.c:342
  1261. msgid "Default replay gain"
  1262. msgstr ""
  1263. #: src/libvlc-module.c:344
  1264. msgid "This is the gain used for stream without replay gain information"
  1265. msgstr ""
  1266. #: src/libvlc-module.c:346
  1267. msgid "Peak protection"
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/libvlc-module.c:348
  1270. msgid "Protect against sound clipping"
  1271. msgstr ""
  1272. #: src/libvlc-module.c:351
  1273. msgid "Enable time streching audio"
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/libvlc-module.c:353
  1276. msgid ""
  1277. "This allows to play audio at lower or higher speed without affecting the "
  1278. "audio pitch"
  1279. msgstr ""
  1280. #: src/libvlc-module.c:360 src/libvlc-module.c:592
  1281. #: modules/access/dshow/dshow.cpp:82 modules/access/dshow/dshow.cpp:84
  1282. #: modules/codec/avcodec/avcodec.c:71 modules/codec/kate.c:204
  1283. #: modules/gui/qt4/components/interface_widgets.cpp:255
  1284. msgid "None"
  1285. msgstr ""
  1286. #: src/libvlc-module.c:368
  1287. msgid ""
  1288. "These options allow you to modify the behavior of the video output "
  1289. "subsystem. You can for example enable video filters (deinterlacing, image "
  1290. "adjusting, etc.). Enable these filters here and configure them in the "
  1291. ""video filters" modules section. You can also set many miscellaneous video "
  1292. "options."
  1293. msgstr ""
  1294. #: src/libvlc-module.c:374
  1295. msgid "Video output module"
  1296. msgstr ""
  1297. #: src/libvlc-module.c:376
  1298. msgid ""
  1299. "This is the the video output method used by VLC. The default behavior is to "
  1300. "automatically select the best method available."
  1301. msgstr ""
  1302. #: src/libvlc-module.c:379 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:279
  1303. #: modules/stream_out/display.c:43
  1304. msgid "Enable video"
  1305. msgstr ""
  1306. #: src/libvlc-module.c:381
  1307. msgid ""
  1308. "You can completely disable the video output. The video decoding stage will "
  1309. "not take place, thus saving some processing power."
  1310. msgstr ""
  1311. #: src/libvlc-module.c:384 modules/codec/fake.c:59
  1312. #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:140 modules/stream_out/transcode.c:77
  1313. #: modules/visualization/visual/visual.c:46
  1314. msgid "Video width"
  1315. msgstr ""
  1316. #: src/libvlc-module.c:386
  1317. msgid ""
  1318. "You can enforce the video width. By default (-1) VLC will adapt to the video "
  1319. "characteristics."
  1320. msgstr ""
  1321. #: src/libvlc-module.c:389 modules/codec/fake.c:62
  1322. #: modules/stream_out/mosaic_bridge.c:143 modules/stream_out/transcode.c:80
  1323. #: modules/visualization/visual/visual.c:50
  1324. msgid "Video height"
  1325. msgstr ""
  1326. #: src/libvlc-module.c:391
  1327. msgid ""
  1328. "You can enforce the video height. By default (-1) VLC will adapt to the "
  1329. "video characteristics."
  1330. msgstr ""
  1331. #: src/libvlc-module.c:394
  1332. msgid "Video X coordinate"
  1333. msgstr ""
  1334. #: src/libvlc-module.c:396
  1335. msgid ""
  1336. "You can enforce the position of the top left corner of the video window (X "
  1337. "coordinate)."
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/libvlc-module.c:399
  1340. msgid "Video Y coordinate"
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/libvlc-module.c:401
  1343. msgid ""
  1344. "You can enforce the position of the top left corner of the video window (Y "
  1345. "coordinate)."
  1346. msgstr ""
  1347. #: src/libvlc-module.c:404
  1348. msgid "Video title"
  1349. msgstr ""
  1350. #: src/libvlc-module.c:406
  1351. msgid ""
  1352. "Custom title for the video window (in case the video is not embedded in the "
  1353. "interface)."
  1354. msgstr ""
  1355. #: src/libvlc-module.c:409
  1356. msgid "Video alignment"
  1357. msgstr ""
  1358. #: src/libvlc-module.c:411
  1359. msgid ""
  1360. "Enforce the alignment of the video in its window. By default (0) it will be "
  1361. "centered (0=center, 1=left, 2=right, 4=top, 8=bottom, you can also use "
  1362. "combinations of these values, like 6=4+2 meaning top-right)."
  1363. msgstr ""
  1364. #: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:465
  1365. #: modules/audio_filter/channel_mixer/mono.c:96 modules/codec/dvbsub.c:75
  1366. #: modules/codec/subtitles/subsdec.c:187 modules/codec/zvbi.c:79
  1367. #: modules/gui/fbosd.c:162 modules/video_filter/logo.c:99
  1368. #: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
  1369. #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
  1370. msgid "Center"
  1371. msgstr ""
  1372. #: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:465 modules/codec/dvbsub.c:75
  1373. #: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:162
  1374. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:883
  1375. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:939
  1376. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:942 modules/video_filter/logo.c:99
  1377. #: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
  1378. #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
  1379. msgid "Top"
  1380. msgstr ""
  1381. #: src/libvlc-module.c:416 src/libvlc-module.c:465 modules/codec/dvbsub.c:75
  1382. #: modules/codec/zvbi.c:79 modules/gui/fbosd.c:162
  1383. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:889 modules/video_filter/logo.c:99
  1384. #: modules/video_filter/marq.c:138 modules/video_filter/mosaic.c:172
  1385. #: modules/video_filter/osdmenu.c:85 modules/video_filter/rss.c:171
  1386. msgid "Bottom"
  1387. msgstr ""
  1388. #: src/libvlc-module.c:417 src/libvlc-module.c:466 modules/codec/dvbsub.c:76
  1389. #: modules/codec/zvbi.c:80 modules/gui/fbosd.c:163
  1390. #: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:139
  1391. #: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
  1392. #: modules/video_filter/rss.c:172
  1393. msgid "Top-Left"
  1394. msgstr ""
  1395. #: src/libvlc-module.c:417 src/libvlc-module.c:466 modules/codec/dvbsub.c:76
  1396. #: modules/codec/zvbi.c:80 modules/gui/fbosd.c:163
  1397. #: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:139
  1398. #: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
  1399. #: modules/video_filter/rss.c:172
  1400. msgid "Top-Right"
  1401. msgstr ""
  1402. #: src/libvlc-module.c:417 src/libvlc-module.c:466 modules/codec/dvbsub.c:76
  1403. #: modules/codec/zvbi.c:80 modules/gui/fbosd.c:163
  1404. #: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:139
  1405. #: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
  1406. #: modules/video_filter/rss.c:172
  1407. msgid "Bottom-Left"
  1408. msgstr ""
  1409. #: src/libvlc-module.c:417 src/libvlc-module.c:466 modules/codec/dvbsub.c:76
  1410. #: modules/codec/zvbi.c:80 modules/gui/fbosd.c:163
  1411. #: modules/video_filter/logo.c:100 modules/video_filter/marq.c:139
  1412. #: modules/video_filter/mosaic.c:173 modules/video_filter/osdmenu.c:86
  1413. #: modules/video_filter/rss.c:172
  1414. msgid "Bottom-Right"
  1415. msgstr ""
  1416. #: src/libvlc-module.c:419
  1417. msgid "Zoom video"
  1418. msgstr ""
  1419. #: src/libvlc-module.c:421
  1420. msgid "You can zoom the video by the specified factor."
  1421. msgstr ""
  1422. #: src/libvlc-module.c:423
  1423. msgid "Grayscale video output"
  1424. msgstr ""
  1425. #: src/libvlc-module.c:425
  1426. msgid ""
  1427. "Output video in grayscale. As the color information aren't decoded, this can "
  1428. "save some processing power."
  1429. msgstr ""
  1430. #: src/libvlc-module.c:428
  1431. msgid "Embedded video"
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/libvlc-module.c:430
  1434. msgid "Embed the video output in the main interface."
  1435. msgstr ""
  1436. #: src/libvlc-module.c:432
  1437. msgid "Fullscreen video output"
  1438. msgstr ""
  1439. #: src/libvlc-module.c:434
  1440. msgid "Start video in fullscreen mode"
  1441. msgstr ""
  1442. #: src/libvlc-module.c:436
  1443. msgid "Overlay video output"
  1444. msgstr ""
  1445. #: src/libvlc-module.c:438
  1446. msgid ""
  1447. "Overlay is the hardware acceleration capability of your video card (ability "
  1448. "to render video directly). VLC will try to use it by default."
  1449. msgstr ""
  1450. #: src/libvlc-module.c:441 src/video_output/vout_intf.c:421
  1451. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:288 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:283
  1452. msgid "Always on top"
  1453. msgstr ""
  1454. #: src/libvlc-module.c:443
  1455. msgid "Always place the video window on top of other windows."
  1456. msgstr ""
  1457. #: src/libvlc-module.c:445 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:210
  1458. msgid "Show media title on video"
  1459. msgstr ""
  1460. #: src/libvlc-module.c:447
  1461. msgid "Display the title of the video on top of the movie."
  1462. msgstr ""
  1463. #: src/libvlc-module.c:449
  1464. msgid "Show video title for x milliseconds"
  1465. msgstr ""
  1466. #: src/libvlc-module.c:451
  1467. msgid "Show the video title for n milliseconds, default is 5000 ms (5 sec.)"
  1468. msgstr ""
  1469. #: src/libvlc-module.c:453
  1470. msgid "Position of video title"
  1471. msgstr ""
  1472. #: src/libvlc-module.c:455
  1473. msgid "Place on video where to display the title (default bottom center)."
  1474. msgstr ""
  1475. #: src/libvlc-module.c:457
  1476. msgid "Hide cursor and fullscreen controller after x milliseconds"
  1477. msgstr ""
  1478. #: src/libvlc-module.c:460
  1479. msgid ""
  1480. "Hide mouse cursor and fullscreen controller after n milliseconds, default is "
  1481. "3000 ms (3 sec.)"
  1482. msgstr ""
  1483. #: src/libvlc-module.c:468
  1484. msgid "Disable screensaver"
  1485. msgstr ""
  1486. #: src/libvlc-module.c:469
  1487. msgid "Disable the screensaver during video playback."
  1488. msgstr ""
  1489. #: src/libvlc-module.c:471
  1490. msgid "Inhibit the power management daemon during playback"
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/libvlc-module.c:472
  1493. msgid ""
  1494. "Inhibits the power management daemon during any playback, to avoid the "
  1495. "computer being suspended because of inactivity."
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/libvlc-module.c:475 modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:281
  1498. msgid "Window decorations"
  1499. msgstr ""
  1500. #: src/libvlc-module.c:477
  1501. msgid ""
  1502. "VLC can avoid creating window caption, frames, etc... around the video, "
  1503. "giving a "minimal" window."
  1504. msgstr ""
  1505. #: src/libvlc-module.c:480
  1506. msgid "Video output filter module"
  1507. msgstr ""
  1508. #: src/libvlc-module.c:482
  1509. msgid "This adds video output filters like clone or wall"
  1510. msgstr ""
  1511. #: src/libvlc-module.c:484
  1512. msgid "Video filter module"
  1513. msgstr ""
  1514. #: src/libvlc-module.c:486
  1515. msgid ""
  1516. "This adds post-processing filters to enhance the picture quality, for "
  1517. "instance deinterlacing, or distort the video."
  1518. msgstr ""
  1519. #: src/libvlc-module.c:490
  1520. msgid "Video snapshot directory (or filename)"
  1521. msgstr ""
  1522. #: src/libvlc-module.c:492
  1523. msgid "Directory where the video snapshots will be stored."
  1524. msgstr ""
  1525. #: src/libvlc-module.c:494 src/libvlc-module.c:496
  1526. msgid "Video snapshot file prefix"
  1527. msgstr ""
  1528. #: src/libvlc-module.c:498
  1529. msgid "Video snapshot format"
  1530. msgstr ""
  1531. #: src/libvlc-module.c:500
  1532. msgid "Image format which will be used to store the video snapshots"
  1533. msgstr ""
  1534. #: src/libvlc-module.c:502
  1535. msgid "Display video snapshot preview"
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/libvlc-module.c:504
  1538. msgid "Display the snapshot preview in the screen's top-left corner."
  1539. msgstr ""
  1540. #: src/libvlc-module.c:506
  1541. msgid "Use sequential numbers instead of timestamps"
  1542. msgstr ""
  1543. #: src/libvlc-module.c:508
  1544. msgid "Use sequential numbers instead of timestamps for snapshot numbering"
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/libvlc-module.c:510
  1547. msgid "Video snapshot width"
  1548. msgstr ""
  1549. #: src/libvlc-module.c:512
  1550. msgid ""
  1551. "You can enforce the width of the video snapshot. By default it will keep the "
  1552. "original width (-1). Using 0 will scale the width to keep the aspect ratio."
  1553. msgstr ""
  1554. #: src/libvlc-module.c:516
  1555. msgid "Video snapshot height"
  1556. msgstr ""
  1557. #: src/libvlc-module.c:518
  1558. msgid ""
  1559. "You can enforce the height of the video snapshot. By default it will keep "
  1560. "the original height (-1). Using 0 will scale the height to keep the aspect "
  1561. "ratio."
  1562. msgstr ""
  1563. #: src/libvlc-module.c:522
  1564. msgid "Video cropping"
  1565. msgstr ""
  1566. #: src/libvlc-module.c:524
  1567. msgid ""
  1568. "This forces the cropping of the source video. Accepted formats are x:y (4:3, "
  1569. "16:9, etc.) expressing the global image aspect."
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/libvlc-module.c:528
  1572. msgid "Source aspect ratio"
  1573. msgstr ""
  1574. #: src/libvlc-module.c:530
  1575. msgid ""
  1576. "This forces the source aspect ratio. For instance, some DVDs claim to be "
  1577. "16:9 while they are actually 4:3. This can also be used as a hint for VLC "
  1578. "when a movie does not have aspect ratio information. Accepted formats are x:"
  1579. "y (4:3, 16:9, etc.) expressing the global image aspect, or a float value "
  1580. "(1.25, 1.3333, etc.) expressing pixel squareness."
  1581. msgstr ""
  1582. #: src/libvlc-module.c:537
  1583. msgid "Video Auto Scaling"
  1584. msgstr ""
  1585. #: src/libvlc-module.c:539
  1586. msgid "Let the video scale to fit a given window or fullscreen."
  1587. msgstr ""
  1588. #: src/libvlc-module.c:541
  1589. msgid "Video scaling factor"
  1590. msgstr ""
  1591. #: src/libvlc-module.c:543
  1592. msgid ""
  1593. "Scaling factor used when Auto Scaling is disabled.n"
  1594. "Default value is 1.0 (original video size)."
  1595. msgstr ""
  1596. #: src/libvlc-module.c:546
  1597. msgid "Custom crop ratios list"
  1598. msgstr ""
  1599. #: src/libvlc-module.c:548
  1600. msgid ""
  1601. "Comma seperated list of crop ratios which will be added in the interface's "
  1602. "crop ratios list."
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/libvlc-module.c:551
  1605. msgid "Custom aspect ratios list"
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/libvlc-module.c:553
  1608. msgid ""
  1609. "Comma seperated list of aspect ratios which will be added in the interface's "
  1610. "aspect ratio list."
  1611. msgstr ""
  1612. #: src/libvlc-module.c:556
  1613. msgid "Fix HDTV height"
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/libvlc-module.c:558
  1616. msgid ""
  1617. "This allows proper handling of HDTV-1080 video format even if broken encoder "
  1618. "incorrectly sets height to 1088 lines. You should only disable this option "
  1619. "if your video has a non-standard format requiring all 1088 lines."
  1620. msgstr ""
  1621. #: src/libvlc-module.c:563
  1622. msgid "Monitor pixel aspect ratio"
  1623. msgstr ""
  1624. #: src/libvlc-module.c:565
  1625. msgid ""
  1626. "This forces the monitor aspect ratio. Most monitors have square pixels "
  1627. "(1:1). If you have a 16:9 screen, you might need to change this to 4:3 in "
  1628. "order to keep proportions."
  1629. msgstr ""
  1630. #: src/libvlc-module.c:569 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:290
  1631. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:286
  1632. msgid "Skip frames"
  1633. msgstr ""
  1634. #: src/libvlc-module.c:571
  1635. msgid ""
  1636. "Enables framedropping on MPEG2 stream. Framedropping occurs when your "
  1637. "computer is not powerful enough"
  1638. msgstr ""
  1639. #: src/libvlc-module.c:574
  1640. msgid "Drop late frames"
  1641. msgstr ""
  1642. #: src/libvlc-module.c:576
  1643. msgid ""
  1644. "This drops frames that are late (arrive to the video output after their "
  1645. "intended display date)."
  1646. msgstr ""
  1647. #: src/libvlc-module.c:579
  1648. msgid "Quiet synchro"
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/libvlc-module.c:581
  1651. msgid ""
  1652. "This avoids flooding the message log with debug output from the video output "
  1653. "synchronization mechanism."
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/libvlc-module.c:584
  1656. msgid "key and mouse event handling at vout level."
  1657. msgstr ""
  1658. #: src/libvlc-module.c:586
  1659. msgid ""
  1660. "This parameter accepts values : 1 (full event handling support), 2 (event "
  1661. "handling only for fullscreen) or 3 (No event handling). Full event handling "
  1662. "support is the default value."
  1663. msgstr ""
  1664. #: src/libvlc-module.c:592
  1665. msgid "Full support"
  1666. msgstr ""
  1667. #: src/libvlc-module.c:592
  1668. msgid "Fullscreen-only"
  1669. msgstr ""
  1670. #: src/libvlc-module.c:600
  1671. msgid ""
  1672. "These options allow you to modify the behavior of the input subsystem, such "
  1673. "as the DVD or VCD device, the network interface settings or the subtitle "
  1674. "channel."
  1675. msgstr ""
  1676. #: src/libvlc-module.c:604
  1677. msgid "Clock reference average counter"
  1678. msgstr ""
  1679. #: src/libvlc-module.c:606
  1680. msgid ""
  1681. "When using the PVR input (or a very irregular source), you should set this "
  1682. "to 10000."
  1683. msgstr ""
  1684. #: src/libvlc-module.c:609
  1685. msgid "Clock synchronisation"
  1686. msgstr ""
  1687. #: src/libvlc-module.c:611
  1688. msgid ""
  1689. "It is possible to disable the input clock synchronisation for real-time "
  1690. "sources. Use this if you experience jerky playback of network streams."
  1691. msgstr ""
  1692. #: src/libvlc-module.c:615 modules/control/netsync.c:77
  1693. msgid "Network synchronisation"
  1694. msgstr ""
  1695. #: src/libvlc-module.c:616
  1696. msgid ""
  1697. "This allows you to remotely synchronise clocks for server and client. The "
  1698. "detailed settings are available in Advanced / Network Sync."
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/libvlc-module.c:622 src/video_output/vout_intf.c:183
  1701. #: src/video_output/vout_intf.c:201 modules/access/dshow/dshow.cpp:82
  1702. #: modules/access/dshow/dshow.cpp:84 modules/access/dshow/dshow.cpp:87
  1703. #: modules/access/dshow/dshow.cpp:93 modules/access/v4l2.c:220
  1704. #: modules/audio_output/alsa.c:105 modules/gui/fbosd.c:171
  1705. #: modules/gui/macosx/prefs_widgets.m:1297
  1706. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:407 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:524
  1707. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:759 modules/gui/macosx/vout.m:215
  1708. #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:568
  1709. #: modules/video_filter/marq.c:61 modules/video_filter/rss.c:70
  1710. #: modules/video_filter/rss.c:182 modules/video_output/msw/directx.c:162
  1711. msgid "Default"
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/libvlc-module.c:622 modules/gui/macosx/equalizer.m:157
  1714. #: modules/gui/macosx/extended.m:96 modules/gui/macosx/wizard.m:354
  1715. #: modules/gui/qt4/ui/equalizer.h:127 modules/gui/qt4/ui/vlm.h:290
  1716. msgid "Enable"
  1717. msgstr ""
  1718. #: src/libvlc-module.c:624 modules/misc/notify/growl_udp.c:66
  1719. msgid "UDP port"
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/libvlc-module.c:626
  1722. msgid "This is the default port used for UDP streams. Default is 1234."
  1723. msgstr ""
  1724. #: src/libvlc-module.c:628
  1725. msgid "MTU of the network interface"
  1726. msgstr ""
  1727. #: src/libvlc-module.c:630
  1728. msgid ""
  1729. "This is the maximum application-layer packet size that can be transmitted "
  1730. "over the network (in bytes)."
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/libvlc-module.c:635 modules/stream_out/rtp.c:119
  1733. msgid "Hop limit (TTL)"
  1734. msgstr ""
  1735. #: src/libvlc-module.c:637 modules/stream_out/rtp.c:121
  1736. msgid ""
  1737. "This is the hop limit (also known as "Time-To-Live" or TTL) of the "
  1738. "multicast packets sent by the stream output (-1 = use operating system built-"
  1739. "in default)."
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/libvlc-module.c:641
  1742. msgid "Multicast output interface"
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/libvlc-module.c:643
  1745. msgid "Default multicast interface. This overrides the routing table."
  1746. msgstr ""
  1747. #: src/libvlc-module.c:645
  1748. msgid "IPv4 multicast output interface address"
  1749. msgstr ""
  1750. #: src/libvlc-module.c:647
  1751. msgid ""
  1752. "IPv4 adress for the default multicast interface. This overrides the routing "
  1753. "table."
  1754. msgstr ""
  1755. #: src/libvlc-module.c:650
  1756. msgid "DiffServ Code Point"
  1757. msgstr ""
  1758. #: src/libvlc-module.c:651
  1759. msgid ""
  1760. "Differentiated Services Code Point for outgoing UDP streams (or IPv4 Type Of "
  1761. "Service, or IPv6 Traffic Class). This is used for network Quality of Service."
  1762. msgstr ""
  1763. #: src/libvlc-module.c:657
  1764. msgid ""
  1765. "Choose the program to select by giving its Service ID. Only use this option "
  1766. "if you want to read a multi-program stream (like DVB streams for example)."
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/libvlc-module.c:663
  1769. msgid ""
  1770. "Choose the programs to select by giving a comma-separated list of Service "
  1771. "IDs (SIDs). Only use this option if you want to read a multi-program stream "
  1772. "(like DVB streams for example)."
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/libvlc-module.c:669 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:305
  1775. msgid "Audio track"
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/libvlc-module.c:671
  1778. msgid "Stream number of the audio track to use (from 0 to n)."
  1779. msgstr ""
  1780. #: src/libvlc-module.c:674 modules/gui/qt4/ui/open_disk.h:306
  1781. msgid "Subtitles track"
  1782. msgstr ""
  1783. #: src/libvlc-module.c:676
  1784. msgid "Stream number of the subtitle track to use (from 0 to n)."
  1785. msgstr ""
  1786. #: src/libvlc-module.c:679
  1787. msgid "Audio language"
  1788. msgstr ""
  1789. #: src/libvlc-module.c:681
  1790. msgid ""
  1791. "Language of the audio track you want to use (comma separated, two or three "
  1792. "letter country code)."
  1793. msgstr ""
  1794. #: src/libvlc-module.c:684
  1795. msgid "Subtitle language"
  1796. msgstr ""
  1797. #: src/libvlc-module.c:686
  1798. msgid ""
  1799. "Language of the subtitle track you want to use (comma separated, two or "
  1800. "three letters country code)."
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/libvlc-module.c:690
  1803. msgid "Audio track ID"
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/libvlc-module.c:692
  1806. msgid "Stream ID of the audio track to use."
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/libvlc-module.c:694
  1809. msgid "Subtitles track ID"
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/libvlc-module.c:696
  1812. msgid "Stream ID of the subtitle track to use."
  1813. msgstr ""
  1814. #: src/libvlc-module.c:698
  1815. msgid "Input repetitions"
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/libvlc-module.c:700
  1818. msgid "Number of time the same input will be repeated"
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/libvlc-module.c:702
  1821. msgid "Start time"
  1822. msgstr ""
  1823. #: src/libvlc-module.c:704
  1824. msgid "The stream will start at this position (in seconds)."
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/libvlc-module.c:706
  1827. msgid "Stop time"
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/libvlc-module.c:708
  1830. msgid "The stream will stop at this position (in seconds)."
  1831. msgstr ""
  1832. #: src/libvlc-module.c:710
  1833. msgid "Run time"
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/libvlc-module.c:712
  1836. msgid "The stream will run this duration (in seconds)."
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/libvlc-module.c:714
  1839. msgid "Fast seek"
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/libvlc-module.c:716
  1842. msgid "Favor speed over precision while seeking"
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/libvlc-module.c:718
  1845. msgid "Input list"
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/libvlc-module.c:720
  1848. msgid ""
  1849. "You can give a comma-separated list of inputs that will be concatenated "
  1850. "together after the normal one."
  1851. msgstr ""
  1852. #: src/libvlc-module.c:723
  1853. msgid "Input slave (experimental)"
  1854. msgstr ""
  1855. #: src/libvlc-module.c:725
  1856. msgid ""
  1857. "This allows you to play from several inputs at the same time. This feature "
  1858. "is experimental, not all formats are supported. Use a '#' separated list of "
  1859. "inputs."
  1860. msgstr ""
  1861. #: src/libvlc-module.c:729
  1862. msgid "Bookmarks list for a stream"
  1863. msgstr ""
  1864. #: src/libvlc-module.c:731
  1865. msgid ""
  1866. "You can manually give a list of bookmarks for a stream in the form "
  1867. ""{name=bookmark-name,time=optional-time-offset,bytes=optional-byte-offset},"
  1868. "{...}""
  1869. msgstr ""
  1870. #: src/libvlc-module.c:735 modules/gui/qt4/ui/sprefs_input.h:238
  1871. msgid "Record directory or filename"
  1872. msgstr ""
  1873. #: src/libvlc-module.c:737
  1874. msgid "Directory or filename where the records will be stored"
  1875. msgstr ""
  1876. #: src/libvlc-module.c:739
  1877. msgid "Prefer native stream recording"
  1878. msgstr ""
  1879. #: src/libvlc-module.c:741
  1880. msgid ""
  1881. "When possible, the input stream will be recorded instead of using the stream "
  1882. "output module"
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/libvlc-module.c:744
  1885. msgid "Timeshift directory"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/libvlc-module.c:746
  1888. msgid "Directory used to store the timeshift temporary files."
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/libvlc-module.c:748
  1891. msgid "Timeshift granularity"
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/libvlc-module.c:750
  1894. msgid ""
  1895. "This is the maximum size in bytes of the temporary files that will be used "
  1896. "to store the timeshifted streams."
  1897. msgstr ""
  1898. #: src/libvlc-module.c:755
  1899. msgid ""
  1900. "These options allow you to modify the behavior of the subpictures subsystem. "
  1901. "You can for example enable subpictures filters (logo, etc.). Enable these "
  1902. "filters here and configure them in the "subpictures filters" modules "
  1903. "section. You can also set many miscellaneous subpictures options."
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/libvlc-module.c:761 modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:221
  1906. msgid "Force subtitle position"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/libvlc-module.c:763
  1909. msgid ""
  1910. "You can use this option to place the subtitles under the movie, instead of "
  1911. "over the movie. Try several positions."
  1912. msgstr ""
  1913. #: src/libvlc-module.c:766
  1914. msgid "Enable sub-pictures"
  1915. msgstr ""
  1916. #: src/libvlc-module.c:768
  1917. msgid "You can completely disable the sub-picture processing."
  1918. msgstr ""
  1919. #: src/libvlc-module.c:770 src/libvlc-module.c:1686
  1920. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:279
  1921. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_subtitles.h:208
  1922. #: modules/stream_out/transcode.c:228
  1923. msgid "On Screen Display"
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/libvlc-module.c:772
  1926. msgid ""
  1927. "VLC can display messages on the video. This is called OSD (On Screen "
  1928. "Display)."
  1929. msgstr ""
  1930. #: src/libvlc-module.c:775
  1931. msgid "Text rendering module"
  1932. msgstr ""
  1933. #: src/libvlc-module.c:777
  1934. msgid ""
  1935. "VLC normally uses Freetype for rendering, but this allows you to use svg for "
  1936. "instance."
  1937. msgstr ""
  1938. #: src/libvlc-module.c:779
  1939. msgid "Subpictures filter module"
  1940. msgstr ""
  1941. #: src/libvlc-module.c:781
  1942. msgid ""
  1943. "This adds so-called "subpicture filters". These filters overlay some "
  1944. "images or text over the video (like a logo, arbitrary text, ...)."
  1945. msgstr ""
  1946. #: src/libvlc-module.c:784
  1947. msgid "Autodetect subtitle files"
  1948. msgstr ""
  1949. #: src/libvlc-module.c:786
  1950. msgid ""
  1951. "Automatically detect a subtitle file, if no subtitle filename is specified "
  1952. "(based on the filename of the movie)."
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/libvlc-module.c:789
  1955. msgid "Subtitle autodetection fuzziness"
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/libvlc-module.c:791
  1958. msgid ""
  1959. "This determines how fuzzy subtitle and movie filename matching will be. "
  1960. "Options are:n"
  1961. "0 = no subtitles autodetectedn"
  1962. "1 = any subtitle filen"
  1963. "2 = any subtitle file containing the movie namen"
  1964. "3 = subtitle file matching the movie name with additional charsn"
  1965. "4 = subtitle file matching the movie name exactly"
  1966. msgstr ""
  1967. #: src/libvlc-module.c:799
  1968. msgid "Subtitle autodetection paths"
  1969. msgstr ""
  1970. #: src/libvlc-module.c:801
  1971. msgid ""
  1972. "Look for a subtitle file in those paths too, if your subtitle file was not "
  1973. "found in the current directory."
  1974. msgstr ""
  1975. #: src/libvlc-module.c:804
  1976. msgid "Use subtitle file"
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/libvlc-module.c:806
  1979. msgid ""
  1980. "Load this subtitle file. To be used when autodetect cannot detect your "
  1981. "subtitle file."
  1982. msgstr ""
  1983. #: src/libvlc-module.c:809
  1984. msgid "DVD device"
  1985. msgstr ""
  1986. #: src/libvlc-module.c:812
  1987. msgid ""
  1988. "This is the default DVD drive (or file) to use. Don't forget the colon after "
  1989. "the drive letter (eg. D:)"
  1990. msgstr ""
  1991. #: src/libvlc-module.c:816
  1992. msgid "This is the default DVD device to use."
  1993. msgstr ""
  1994. #: src/libvlc-module.c:819
  1995. msgid "VCD device"
  1996. msgstr ""
  1997. #: src/libvlc-module.c:822
  1998. msgid ""
  1999. "This is the default VCD device to use. If you don't specify anything, we'll "
  2000. "scan for a suitable CD-ROM device."
  2001. msgstr ""
  2002. #: src/libvlc-module.c:826
  2003. msgid "This is the default VCD device to use."
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/libvlc-module.c:829
  2006. msgid "Audio CD device"
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/libvlc-module.c:832
  2009. msgid ""
  2010. "This is the default Audio CD device to use. If you don't specify anything, "
  2011. "we'll scan for a suitable CD-ROM device."
  2012. msgstr ""
  2013. #: src/libvlc-module.c:836
  2014. msgid "This is the default Audio CD device to use."
  2015. msgstr ""
  2016. #: src/libvlc-module.c:839
  2017. msgid "Force IPv6"
  2018. msgstr ""
  2019. #: src/libvlc-module.c:841
  2020. msgid "IPv6 will be used by default for all connections."
  2021. msgstr ""
  2022. #: src/libvlc-module.c:843
  2023. msgid "Force IPv4"
  2024. msgstr ""
  2025. #: src/libvlc-module.c:845
  2026. msgid "IPv4 will be used by default for all connections."
  2027. msgstr ""
  2028. #: src/libvlc-module.c:847
  2029. msgid "TCP connection timeout"
  2030. msgstr ""
  2031. #: src/libvlc-module.c:849
  2032. msgid "Default TCP connection timeout (in milliseconds). "
  2033. msgstr ""
  2034. #: src/libvlc-module.c:851
  2035. msgid "SOCKS server"
  2036. msgstr ""
  2037. #: src/libvlc-module.c:853
  2038. msgid ""
  2039. "SOCKS proxy server to use. This must be of the form address:port. It will be "
  2040. "used for all TCP connections"
  2041. msgstr ""
  2042. #: src/libvlc-module.c:856
  2043. msgid "SOCKS user name"
  2044. msgstr ""
  2045. #: src/libvlc-module.c:858
  2046. msgid "User name to be used for connection to the SOCKS proxy."
  2047. msgstr ""
  2048. #: src/libvlc-module.c:860
  2049. msgid "SOCKS password"
  2050. msgstr ""
  2051. #: src/libvlc-module.c:862
  2052. msgid "Password to be used for connection to the SOCKS proxy."
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/libvlc-module.c:864
  2055. msgid "Title metadata"
  2056. msgstr ""
  2057. #: src/libvlc-module.c:866
  2058. msgid "Allows you to specify a "title" metadata for an input."
  2059. msgstr ""
  2060. #: src/libvlc-module.c:868
  2061. msgid "Author metadata"
  2062. msgstr ""
  2063. #: src/libvlc-module.c:870
  2064. msgid "Allows you to specify an "author" metadata for an input."
  2065. msgstr ""
  2066. #: src/libvlc-module.c:872
  2067. msgid "Artist metadata"
  2068. msgstr ""
  2069. #: src/libvlc-module.c:874
  2070. msgid "Allows you to specify an "artist" metadata for an input."
  2071. msgstr ""
  2072. #: src/libvlc-module.c:876
  2073. msgid "Genre metadata"
  2074. msgstr ""
  2075. #: src/libvlc-module.c:878
  2076. msgid "Allows you to specify a "genre" metadata for an input."
  2077. msgstr ""
  2078. #: src/libvlc-module.c:880
  2079. msgid "Copyright metadata"
  2080. msgstr ""
  2081. #: src/libvlc-module.c:882
  2082. msgid "Allows you to specify a "copyright" metadata for an input."
  2083. msgstr ""
  2084. #: src/libvlc-module.c:884
  2085. msgid "Description metadata"
  2086. msgstr ""
  2087. #: src/libvlc-module.c:886
  2088. msgid "Allows you to specify a "description" metadata for an input."
  2089. msgstr ""
  2090. #: src/libvlc-module.c:888
  2091. msgid "Date metadata"
  2092. msgstr ""
  2093. #: src/libvlc-module.c:890
  2094. msgid "Allows you to specify a "date" metadata for an input."
  2095. msgstr ""
  2096. #: src/libvlc-module.c:892
  2097. msgid "URL metadata"
  2098. msgstr ""
  2099. #: src/libvlc-module.c:894
  2100. msgid "Allows you to specify a "url" metadata for an input."
  2101. msgstr ""
  2102. #: src/libvlc-module.c:898
  2103. msgid ""
  2104. "This option can be used to alter the way VLC selects its codecs "
  2105. "(decompression methods). Only advanced users should alter this option as it "
  2106. "can break playback of all your streams."
  2107. msgstr ""
  2108. #: src/libvlc-module.c:902
  2109. msgid "Preferred decoders list"
  2110. msgstr ""
  2111. #: src/libvlc-module.c:904
  2112. msgid ""
  2113. "List of codecs that VLC will use in priority. For instance, 'dummy,a52' will "
  2114. "try the dummy and a52 codecs before trying the other ones. Only advanced "
  2115. "users should alter this option as it can break playback of all your streams."
  2116. msgstr ""
  2117. #: src/libvlc-module.c:909
  2118. msgid "Preferred encoders list"
  2119. msgstr ""
  2120. #: src/libvlc-module.c:911
  2121. msgid ""
  2122. "This allows you to select a list of encoders that VLC will use in priority."
  2123. msgstr ""
  2124. #: src/libvlc-module.c:914
  2125. msgid "Prefer system plugins over VLC"
  2126. msgstr ""
  2127. #: src/libvlc-module.c:916
  2128. msgid ""
  2129. "Indicates whether VLC will prefer native plugins installed on system over "
  2130. "VLC owns plugins whenever a choice is available."
  2131. msgstr ""
  2132. #: src/libvlc-module.c:925
  2133. msgid ""
  2134. "These options allow you to set default global options for the stream output "
  2135. "subsystem."
  2136. msgstr ""
  2137. #: src/libvlc-module.c:928
  2138. msgid "Default stream output chain"
  2139. msgstr ""
  2140. #: src/libvlc-module.c:930
  2141. msgid ""
  2142. "You can enter here a default stream output chain. Refer to the documentation "
  2143. "to learn how to build such chains. Warning: this chain will be enabled for "
  2144. "all streams."
  2145. msgstr ""
  2146. #: src/libvlc-module.c:934
  2147. msgid "Enable streaming of all ES"
  2148. msgstr ""
  2149. #: src/libvlc-module.c:936
  2150. msgid "Stream all elementary streams (video, audio and subtitles)"
  2151. msgstr ""
  2152. #: src/libvlc-module.c:938
  2153. msgid "Display while streaming"
  2154. msgstr ""
  2155. #: src/libvlc-module.c:940
  2156. msgid "Play locally the stream while streaming it."
  2157. msgstr ""
  2158. #: src/libvlc-module.c:942
  2159. msgid "Enable video stream output"
  2160. msgstr ""
  2161. #: src/libvlc-module.c:944
  2162. msgid ""
  2163. "Choose whether the video stream should be redirected to the stream output "
  2164. "facility when this last one is enabled."
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/libvlc-module.c:947
  2167. msgid "Enable audio stream output"
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/libvlc-module.c:949
  2170. msgid ""
  2171. "Choose whether the audio stream should be redirected to the stream output "
  2172. "facility when this last one is enabled."
  2173. msgstr ""
  2174. #: src/libvlc-module.c:952
  2175. msgid "Enable SPU stream output"
  2176. msgstr ""
  2177. #: src/libvlc-module.c:954
  2178. msgid ""
  2179. "Choose whether the SPU streams should be redirected to the stream output "
  2180. "facility when this last one is enabled."
  2181. msgstr ""
  2182. #: src/libvlc-module.c:957 modules/gui/qt4/ui/sout.h:348
  2183. msgid "Keep stream output open"
  2184. msgstr ""
  2185. #: src/libvlc-module.c:959
  2186. msgid ""
  2187. "This allows you to keep an unique stream output instance across multiple "
  2188. "playlist item (automatically insert the gather stream output if not "
  2189. "specified)"
  2190. msgstr ""
  2191. #: src/libvlc-module.c:963
  2192. msgid "Stream output muxer caching (ms)"
  2193. msgstr ""
  2194. #: src/libvlc-module.c:965
  2195. msgid ""
  2196. "This allow you to configure the initial caching amount for stream output  "
  2197. "muxer. This value should be set in milliseconds."
  2198. msgstr ""
  2199. #: src/libvlc-module.c:968
  2200. msgid "Preferred packetizer list"
  2201. msgstr ""
  2202. #: src/libvlc-module.c:970
  2203. msgid ""
  2204. "This allows you to select the order in which VLC will choose its packetizers."
  2205. msgstr ""
  2206. #: src/libvlc-module.c:973
  2207. msgid "Mux module"
  2208. msgstr ""
  2209. #: src/libvlc-module.c:975
  2210. msgid "This is a legacy entry to let you configure mux modules"
  2211. msgstr ""
  2212. #: src/libvlc-module.c:977
  2213. msgid "Access output module"
  2214. msgstr ""
  2215. #: src/libvlc-module.c:979
  2216. msgid "This is a legacy entry to let you configure access output modules"
  2217. msgstr ""
  2218. #: src/libvlc-module.c:981
  2219. msgid "Control SAP flow"
  2220. msgstr ""
  2221. #: src/libvlc-module.c:983
  2222. msgid ""
  2223. "If this option is enabled, the flow on the SAP multicast address will be "
  2224. "controlled. This is needed if you want to make announcements on the MBone."
  2225. msgstr ""
  2226. #: src/libvlc-module.c:987
  2227. msgid "SAP announcement interval"
  2228. msgstr ""
  2229. #: src/libvlc-module.c:989
  2230. msgid ""
  2231. "When the SAP flow control is disabled, this lets you set the fixed interval "
  2232. "between SAP announcements."
  2233. msgstr ""
  2234. #: src/libvlc-module.c:998
  2235. msgid ""
  2236. "These options allow you to enable special CPU optimizations. You should "
  2237. "always leave all these enabled."
  2238. msgstr ""
  2239. #: src/libvlc-module.c:1001
  2240. msgid "Enable FPU support"
  2241. msgstr ""
  2242. #: src/libvlc-module.c:1003
  2243. msgid ""
  2244. "If your processor has a floating point calculation unit, VLC can take "
  2245. "advantage of it."
  2246. msgstr ""
  2247. #: src/libvlc-module.c:1006
  2248. msgid "Enable CPU MMX support"
  2249. msgstr ""
  2250. #: src/libvlc-module.c:1008
  2251. msgid ""
  2252. "If your processor supports the MMX instructions set, VLC can take advantage "
  2253. "of them."
  2254. msgstr ""
  2255. #: src/libvlc-module.c:1011
  2256. msgid "Enable CPU 3D Now! support"
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/libvlc-module.c:1013
  2259. msgid ""
  2260. "If your processor supports the 3D Now! instructions set, VLC can take "
  2261. "advantage of them."
  2262. msgstr ""
  2263. #: src/libvlc-module.c:1016
  2264. msgid "Enable CPU MMX EXT support"
  2265. msgstr ""
  2266. #: src/libvlc-module.c:1018
  2267. msgid ""
  2268. "If your processor supports the MMX EXT instructions set, VLC can take "
  2269. "advantage of them."
  2270. msgstr ""
  2271. #: src/libvlc-module.c:1021
  2272. msgid "Enable CPU SSE support"
  2273. msgstr ""
  2274. #: src/libvlc-module.c:1023
  2275. msgid ""
  2276. "If your processor supports the SSE instructions set, VLC can take advantage "
  2277. "of them."
  2278. msgstr ""
  2279. #: src/libvlc-module.c:1026
  2280. msgid "Enable CPU SSE2 support"
  2281. msgstr ""
  2282. #: src/libvlc-module.c:1028
  2283. msgid ""
  2284. "If your processor supports the SSE2 instructions set, VLC can take advantage "
  2285. "of them."
  2286. msgstr ""
  2287. #: src/libvlc-module.c:1031
  2288. msgid "Enable CPU AltiVec support"
  2289. msgstr ""
  2290. #: src/libvlc-module.c:1033
  2291. msgid ""
  2292. "If your processor supports the AltiVec instructions set, VLC can take "
  2293. "advantage of them."
  2294. msgstr ""
  2295. #: src/libvlc-module.c:1038
  2296. msgid ""
  2297. "These options allow you to select default modules. Leave these alone unless "
  2298. "you really know what you are doing."
  2299. msgstr ""
  2300. #: src/libvlc-module.c:1041
  2301. msgid "Memory copy module"
  2302. msgstr ""
  2303. #: src/libvlc-module.c:1043
  2304. msgid ""
  2305. "You can select which memory copy module you want to use. By default VLC will "
  2306. "select the fastest one supported by your hardware."
  2307. msgstr ""
  2308. #: src/libvlc-module.c:1046
  2309. msgid "Access module"
  2310. msgstr ""
  2311. #: src/libvlc-module.c:1048
  2312. msgid ""
  2313. "This allows you to force an access module. You can use it if the correct "
  2314. "access is not automatically detected. You should not set this as a global "
  2315. "option unless you really know what you are doing."
  2316. msgstr ""
  2317. #: src/libvlc-module.c:1052
  2318. msgid "Stream filter module"
  2319. msgstr ""
  2320. #: src/libvlc-module.c:1054
  2321. msgid "Stream filters are used to modify the stream that is being read. "
  2322. msgstr ""
  2323. #: src/libvlc-module.c:1056
  2324. msgid "Demux module"
  2325. msgstr ""
  2326. #: src/libvlc-module.c:1058
  2327. msgid ""
  2328. "Demultiplexers are used to separate the "elementary" streams (like audio "
  2329. "and video streams). You can use it if the correct demuxer is not "
  2330. "automatically detected. You should not set this as a global option unless "
  2331. "you really know what you are doing."
  2332. msgstr ""
  2333. #: src/libvlc-module.c:1063
  2334. msgid "Allow real-time priority"
  2335. msgstr ""
  2336. #: src/libvlc-module.c:1065
  2337. msgid ""
  2338. "Running VLC in real-time priority will allow for much more precise "
  2339. "scheduling and yield better, especially when streaming content. It can "
  2340. "however lock up your whole machine, or make it very very slow. You should "
  2341. "only activate this if you know what you're doing."
  2342. msgstr ""
  2343. #: src/libvlc-module.c:1071
  2344. msgid "Adjust VLC priority"
  2345. msgstr ""
  2346. #: src/libvlc-module.c:1073
  2347. msgid ""
  2348. "This option adds an offset (positive or negative) to VLC default priorities. "
  2349. "You can use it to tune VLC priority against other programs, or against other "
  2350. "VLC instances."
  2351. msgstr ""
  2352. #: src/libvlc-module.c:1077
  2353. msgid "(Experimental) Don't do caching at the access level."
  2354. msgstr ""
  2355. #: src/libvlc-module.c:1079
  2356. msgid ""
  2357. "This option is useful if you want to lower the latency when reading a stream"
  2358. msgstr ""
  2359. #: src/libvlc-module.c:1082
  2360. msgid "Modules search path"
  2361. msgstr ""
  2362. #: src/libvlc-module.c:1084
  2363. msgid ""
  2364. "Additional path for VLC to look for its modules. You can add several paths "
  2365. "by concatenating them using " PATH_SEP " as separator"
  2366. msgstr ""
  2367. #: src/libvlc-module.c:1087
  2368. msgid "VLM configuration file"
  2369. msgstr ""
  2370. #: src/libvlc-module.c:1089
  2371. msgid "Read a VLM configuration file as soon as VLM is started."
  2372. msgstr ""
  2373. #: src/libvlc-module.c:1091
  2374. msgid "Use a plugins cache"
  2375. msgstr ""
  2376. #: src/libvlc-module.c:1093
  2377. msgid "Use a plugins cache which will greatly improve the startup time of VLC."
  2378. msgstr ""
  2379. #: src/libvlc-module.c:1095
  2380. msgid "Collect statistics"
  2381. msgstr ""
  2382. #: src/libvlc-module.c:1097
  2383. msgid "Collect miscellaneous statistics."
  2384. msgstr ""
  2385. #: src/libvlc-module.c:1099
  2386. msgid "Run as daemon process"
  2387. msgstr ""
  2388. #: src/libvlc-module.c:1101
  2389. msgid "Runs VLC as a background daemon process."
  2390. msgstr ""
  2391. #: src/libvlc-module.c:1103
  2392. msgid "Write process id to file"
  2393. msgstr ""
  2394. #: src/libvlc-module.c:1105
  2395. msgid "Writes process id into specified file."
  2396. msgstr ""
  2397. #: src/libvlc-module.c:1107
  2398. msgid "Log to file"
  2399. msgstr ""
  2400. #: src/libvlc-module.c:1109
  2401. msgid "Log all VLC messages to a text file."
  2402. msgstr ""
  2403. #: src/libvlc-module.c:1111
  2404. msgid "Log to syslog"
  2405. msgstr ""
  2406. #: src/libvlc-module.c:1113
  2407. msgid "Log all VLC messages to syslog (UNIX systems)."
  2408. msgstr ""
  2409. #: src/libvlc-module.c:1115
  2410. msgid "Allow only one running instance"
  2411. msgstr ""
  2412. #: src/libvlc-module.c:1118
  2413. msgid ""
  2414. "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
  2415. "example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
  2416. "instance of VLC to be opened each time you double-click on a file in the "
  2417. "explorer. This option will allow you to play the file with the already "
  2418. "running instance or enqueue it."
  2419. msgstr ""
  2420. #: src/libvlc-module.c:1125
  2421. msgid ""
  2422. "Allowing only one running instance of VLC can sometimes be useful, for "
  2423. "example if you associated VLC with some media types and you don't want a new "
  2424. "instance of VLC to be opened each time you open a file in your file manager. "
  2425. "This option will allow you to play the file with the already running "
  2426. "instance or enqueue it. This option requires the D-Bus session daemon to be "
  2427. "active and the running instance of VLC to use D-Bus control interface."
  2428. msgstr ""
  2429. #: src/libvlc-module.c:1134
  2430. msgid "VLC is started from file association"
  2431. msgstr ""
  2432. #: src/libvlc-module.c:1136
  2433. msgid "Tell VLC that it is being launched due to a file association in the OS"
  2434. msgstr ""
  2435. #: src/libvlc-module.c:1139
  2436. msgid "One instance when started from file"
  2437. msgstr ""
  2438. #: src/libvlc-module.c:1141
  2439. msgid "Allow only one running instance when started from file."
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/libvlc-module.c:1143
  2442. msgid "Increase the priority of the process"
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/libvlc-module.c:1145
  2445. msgid ""
  2446. "Increasing the priority of the process will very likely improve your playing "
  2447. "experience as it allows VLC not to be disturbed by other applications that "
  2448. "could otherwise take too much processor time. However be advised that in "
  2449. "certain circumstances (bugs) VLC could take all the processor time and "
  2450. "render the whole system unresponsive which might require a reboot of your "
  2451. "machine."
  2452. msgstr ""
  2453. #: src/libvlc-module.c:1153
  2454. msgid "Enqueue items to playlist when in one instance mode"
  2455. msgstr ""
  2456. #: src/libvlc-module.c:1155
  2457. msgid ""
  2458. "When using the one instance only option, enqueue items to playlist and keep "
  2459. "playing current item."
  2460. msgstr ""
  2461. #: src/libvlc-module.c:1164
  2462. msgid ""
  2463. "These options define the behavior of the playlist. Some of them can be "
  2464. "overridden in the playlist dialog box."
  2465. msgstr ""
  2466. #: src/libvlc-module.c:1167
  2467. msgid "Automatically preparse files"
  2468. msgstr ""
  2469. #: src/libvlc-module.c:1169
  2470. msgid ""
  2471. "Automatically preparse files added to the playlist (to retrieve some "
  2472. "metadata)."
  2473. msgstr ""
  2474. #: src/libvlc-module.c:1172
  2475. msgid "Album art policy"
  2476. msgstr ""
  2477. #: src/libvlc-module.c:1174
  2478. msgid "Choose how album art will be downloaded."
  2479. msgstr ""
  2480. #: src/libvlc-module.c:1180
  2481. msgid "Manual download only"
  2482. msgstr ""
  2483. #: src/libvlc-module.c:1181
  2484. msgid "When track starts playing"
  2485. msgstr ""
  2486. #: src/libvlc-module.c:1182
  2487. msgid "As soon as track is added"
  2488. msgstr ""
  2489. #: src/libvlc-module.c:1184
  2490. msgid "Services discovery modules"
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/libvlc-module.c:1186
  2493. msgid ""
  2494. "Specifies the services discovery modules to load, separated by semi-colons. "
  2495. "Typical values are sap, hal, ..."
  2496. msgstr ""
  2497. #: src/libvlc-module.c:1189
  2498. msgid "Play files randomly forever"
  2499. msgstr ""
  2500. #: src/libvlc-module.c:1191
  2501. msgid "VLC will randomly play files in the playlist until interrupted."
  2502. msgstr ""
  2503. #: src/libvlc-module.c:1195
  2504. msgid "VLC will keep playing the playlist indefinitely."
  2505. msgstr ""
  2506. #: src/libvlc-module.c:1197
  2507. msgid "Repeat current item"
  2508. msgstr ""
  2509. #: src/libvlc-module.c:1199
  2510. msgid "VLC will keep playing the current playlist item."
  2511. msgstr ""
  2512. #: src/libvlc-module.c:1201
  2513. msgid "Play and stop"
  2514. msgstr ""
  2515. #: src/libvlc-module.c:1203
  2516. msgid "Stop the playlist after each played playlist item."
  2517. msgstr ""
  2518. #: src/libvlc-module.c:1205
  2519. msgid "Play and exit"
  2520. msgstr ""
  2521. #: src/libvlc-module.c:1207
  2522. msgid "Exit if there are no more items in the playlist."
  2523. msgstr ""
  2524. #: src/libvlc-module.c:1209
  2525. msgid "Use media library"
  2526. msgstr ""
  2527. #: src/libvlc-module.c:1211
  2528. msgid ""
  2529. "The media library is automatically saved and reloaded each time you start "
  2530. "VLC."
  2531. msgstr ""
  2532. #: src/libvlc-module.c:1214
  2533. msgid "Display playlist tree"
  2534. msgstr ""
  2535. #: src/libvlc-module.c:1216
  2536. msgid ""
  2537. "The playlist can use a tree to categorize some items, like the contents of a "
  2538. "directory."
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/libvlc-module.c:1225
  2541. msgid "These settings are the global VLC key bindings, known as "hotkeys"."
  2542. msgstr ""
  2543. #: src/libvlc-module.c:1228 src/video_output/vout_intf.c:434
  2544. #: modules/gui/beos/VideoOutput.cpp:1058 modules/gui/macosx/controls.m:471
  2545. #: modules/gui/macosx/controls.m:525 modules/gui/macosx/controls.m:1100
  2546. #: modules/gui/macosx/controls.m:1131 modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:66
  2547. #: modules/gui/macosx/intf.m:599 modules/gui/macosx/intf.m:678
  2548. #: modules/gui/macosx/intf.m:742 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:287
  2549. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102
  2550. #: modules/gui/qt4/ui/sprefs_video.h:282
  2551. msgid "Fullscreen"
  2552. msgstr ""
  2553. #: src/libvlc-module.c:1229
  2554. msgid "Select the hotkey to use to swap fullscreen state."
  2555. msgstr ""
  2556. #: src/libvlc-module.c:1230
  2557. msgid "Leave fullscreen"
  2558. msgstr ""
  2559. #: src/libvlc-module.c:1231
  2560. msgid "Select the hotkey to use to leave fullscreen state."
  2561. msgstr ""
  2562. #: src/libvlc-module.c:1232
  2563. msgid "Play/Pause"
  2564. msgstr ""
  2565. #: src/libvlc-module.c:1233
  2566. msgid "Select the hotkey to use to swap paused state."
  2567. msgstr ""
  2568. #: src/libvlc-module.c:1234
  2569. msgid "Pause only"
  2570. msgstr ""
  2571. #: src/libvlc-module.c:1235
  2572. msgid "Select the hotkey to use to pause."
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/libvlc-module.c:1236
  2575. msgid "Play only"
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/libvlc-module.c:1237
  2578. msgid "Select the hotkey to use to play."
  2579. msgstr ""
  2580. #: src/libvlc-module.c:1238 modules/control/hotkeys.c:718
  2581. #: modules/gui/macosx/controls.m:1023 modules/gui/macosx/intf.m:642
  2582. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102
  2583. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:109
  2584. msgid "Faster"
  2585. msgstr ""
  2586. #: src/libvlc-module.c:1239 src/libvlc-module.c:1245
  2587. msgid "Select the hotkey to use for fast forward playback."
  2588. msgstr ""
  2589. #: src/libvlc-module.c:1240 modules/control/hotkeys.c:724
  2590. #: modules/gui/macosx/controls.m:1024 modules/gui/macosx/intf.m:643
  2591. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102
  2592. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:109
  2593. msgid "Slower"
  2594. msgstr ""
  2595. #: src/libvlc-module.c:1241 src/libvlc-module.c:1247
  2596. msgid "Select the hotkey to use for slow motion playback."
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/libvlc-module.c:1242
  2599. msgid "Normal rate"
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/libvlc-module.c:1243
  2602. msgid "Select the hotkey to set the playback rate back to normal."
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/libvlc-module.c:1244 modules/gui/qt4/menus.cpp:751
  2605. msgid "Faster (fine)"
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/libvlc-module.c:1246 modules/gui/qt4/menus.cpp:759
  2608. msgid "Slower (fine)"
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/libvlc-module.c:1248 modules/control/hotkeys.c:695
  2611. #: modules/gui/macosx/about.m:185 modules/gui/macosx/controls.m:1044
  2612. #: modules/gui/macosx/intf.m:598 modules/gui/macosx/intf.m:645
  2613. #: modules/gui/macosx/intf.m:730 modules/gui/macosx/intf.m:738
  2614. #: modules/gui/macosx/wizard.m:309 modules/gui/macosx/wizard.m:321
  2615. #: modules/gui/macosx/wizard.m:1622
  2616. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102 modules/gui/qt4/ui/sout.h:333
  2617. #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:344 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:182
  2618. #: modules/misc/notify/notify.c:327
  2619. msgid "Next"
  2620. msgstr ""
  2621. #: src/libvlc-module.c:1249
  2622. msgid "Select the hotkey to use to skip to the next item in the playlist."
  2623. msgstr ""
  2624. #: src/libvlc-module.c:1250 modules/control/hotkeys.c:701
  2625. #: modules/gui/macosx/about.m:186 modules/gui/macosx/controls.m:1043
  2626. #: modules/gui/macosx/intf.m:593 modules/gui/macosx/intf.m:644
  2627. #: modules/gui/macosx/intf.m:731 modules/gui/macosx/intf.m:737
  2628. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:102 modules/gui/qt4/ui/sout.h:343
  2629. #: modules/gui/qt4/ui/sout.h:353 modules/misc/notify/notify.c:325
  2630. msgid "Previous"
  2631. msgstr ""
  2632. #: src/libvlc-module.c:1251
  2633. msgid "Select the hotkey to use to skip to the previous item in the playlist."
  2634. msgstr ""
  2635. #: src/libvlc-module.c:1252 modules/gui/macosx/controls.m:1035
  2636. #: modules/gui/macosx/intf.m:596 modules/gui/macosx/intf.m:641
  2637. #: modules/gui/macosx/intf.m:729 modules/gui/macosx/intf.m:736
  2638. #: modules/gui/pda/pda_interface.c:272 modules/gui/pda/pda_interface.c:273
  2639. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:101
  2640. #: modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:181 modules/misc/notify/xosd.c:234
  2641. msgid "Stop"
  2642. msgstr ""
  2643. #: src/libvlc-module.c:1253
  2644. msgid "Select the hotkey to stop playback."
  2645. msgstr ""
  2646. #: src/libvlc-module.c:1254 modules/gui/fbosd.c:127 modules/gui/fbosd.c:195
  2647. #: modules/gui/macosx/bookmarks.m:96 modules/gui/macosx/bookmarks.m:105
  2648. #: modules/gui/macosx/embeddedwindow.m:68 modules/gui/macosx/intf.m:601
  2649. #: modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:928 modules/video_filter/marq.c:155
  2650. #: modules/video_filter/rss.c:197
  2651. msgid "Position"
  2652. msgstr ""
  2653. #: src/libvlc-module.c:1255
  2654. msgid "Select the hotkey to display the position."
  2655. msgstr ""
  2656. #: src/libvlc-module.c:1257
  2657. msgid "Very short backwards jump"
  2658. msgstr ""
  2659. #: src/libvlc-module.c:1259
  2660. msgid "Select the hotkey to make a very short backwards jump."
  2661. msgstr ""
  2662. #: src/libvlc-module.c:1260
  2663. msgid "Short backwards jump"
  2664. msgstr ""
  2665. #: src/libvlc-module.c:1262
  2666. msgid "Select the hotkey to make a short backwards jump."
  2667. msgstr ""
  2668. #: src/libvlc-module.c:1263
  2669. msgid "Medium backwards jump"
  2670. msgstr ""
  2671. #: src/libvlc-module.c:1265
  2672. msgid "Select the hotkey to make a medium backwards jump."
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/libvlc-module.c:1266
  2675. msgid "Long backwards jump"
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/libvlc-module.c:1268
  2678. msgid "Select the hotkey to make a long backwards jump."
  2679. msgstr ""
  2680. #: src/libvlc-module.c:1270
  2681. msgid "Very short forward jump"
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/libvlc-module.c:1272
  2684. msgid "Select the hotkey to make a very short forward jump."
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/libvlc-module.c:1273
  2687. msgid "Short forward jump"
  2688. msgstr ""
  2689. #: src/libvlc-module.c:1275
  2690. msgid "Select the hotkey to make a short forward jump."
  2691. msgstr ""
  2692. #: src/libvlc-module.c:1276
  2693. msgid "Medium forward jump"
  2694. msgstr ""
  2695. #: src/libvlc-module.c:1278
  2696. msgid "Select the hotkey to make a medium forward jump."
  2697. msgstr ""
  2698. #: src/libvlc-module.c:1279
  2699. msgid "Long forward jump"
  2700. msgstr ""
  2701. #: src/libvlc-module.c:1281
  2702. msgid "Select the hotkey to make a long forward jump."
  2703. msgstr ""
  2704. #: src/libvlc-module.c:1282 modules/control/hotkeys.c:712
  2705. msgid "Next frame"
  2706. msgstr ""
  2707. #: src/libvlc-module.c:1284
  2708. msgid "Select the hotkey to got to the next video frame."
  2709. msgstr ""
  2710. #: src/libvlc-module.c:1286
  2711. msgid "Very short jump length"
  2712. msgstr ""
  2713. #: src/libvlc-module.c:1287
  2714. msgid "Very short jump length, in seconds."
  2715. msgstr ""
  2716. #: src/libvlc-module.c:1288
  2717. msgid "Short jump length"
  2718. msgstr ""
  2719. #: src/libvlc-module.c:1289
  2720. msgid "Short jump length, in seconds."
  2721. msgstr ""
  2722. #: src/libvlc-module.c:1290
  2723. msgid "Medium jump length"
  2724. msgstr ""
  2725. #: src/libvlc-module.c:1291
  2726. msgid "Medium jump length, in seconds."
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/libvlc-module.c:1292
  2729. msgid "Long jump length"
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/libvlc-module.c:1293
  2732. msgid "Long jump length, in seconds."
  2733. msgstr ""
  2734. #: src/libvlc-module.c:1295 modules/control/hotkeys.c:209
  2735. #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:277 modules/gui/macosx/intf.m:379
  2736. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:105
  2737. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:114 modules/gui/qt4/menus.cpp:826
  2738. #: modules/gui/skins2/commands/cmd_quit.cpp:40
  2739. msgid "Quit"
  2740. msgstr ""
  2741. #: src/libvlc-module.c:1296
  2742. msgid "Select the hotkey to quit the application."
  2743. msgstr ""
  2744. #: src/libvlc-module.c:1297
  2745. msgid "Navigate up"
  2746. msgstr ""
  2747. #: src/libvlc-module.c:1298
  2748. msgid "Select the key to move the selector up in DVD menus."
  2749. msgstr ""
  2750. #: src/libvlc-module.c:1299
  2751. msgid "Navigate down"
  2752. msgstr ""
  2753. #: src/libvlc-module.c:1300
  2754. msgid "Select the key to move the selector down in DVD menus."
  2755. msgstr ""
  2756. #: src/libvlc-module.c:1301
  2757. msgid "Navigate left"
  2758. msgstr ""
  2759. #: src/libvlc-module.c:1302
  2760. msgid "Select the key to move the selector left in DVD menus."
  2761. msgstr ""
  2762. #: src/libvlc-module.c:1303
  2763. msgid "Navigate right"
  2764. msgstr ""
  2765. #: src/libvlc-module.c:1304
  2766. msgid "Select the key to move the selector right in DVD menus."
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/libvlc-module.c:1305
  2769. msgid "Activate"
  2770. msgstr ""
  2771. #: src/libvlc-module.c:1306
  2772. msgid "Select the key to activate selected item in DVD menus."
  2773. msgstr ""
  2774. #: src/libvlc-module.c:1307
  2775. msgid "Go to the DVD menu"
  2776. msgstr ""
  2777. #: src/libvlc-module.c:1308
  2778. msgid "Select the key to take you to the DVD menu"
  2779. msgstr ""
  2780. #: src/libvlc-module.c:1309
  2781. msgid "Select previous DVD title"
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/libvlc-module.c:1310
  2784. msgid "Select the key to choose the previous title from the DVD"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/libvlc-module.c:1311
  2787. msgid "Select next DVD title"
  2788. msgstr ""
  2789. #: src/libvlc-module.c:1312
  2790. msgid "Select the key to choose the next title from the DVD"
  2791. msgstr ""
  2792. #: src/libvlc-module.c:1313
  2793. msgid "Select prev DVD chapter"
  2794. msgstr ""
  2795. #: src/libvlc-module.c:1314
  2796. msgid "Select the key to choose the previous chapter from the DVD"
  2797. msgstr ""
  2798. #: src/libvlc-module.c:1315
  2799. msgid "Select next DVD chapter"
  2800. msgstr ""
  2801. #: src/libvlc-module.c:1316
  2802. msgid "Select the key to choose the next chapter from the DVD"
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/libvlc-module.c:1317
  2805. msgid "Volume up"
  2806. msgstr ""
  2807. #: src/libvlc-module.c:1318
  2808. msgid "Select the key to increase audio volume."
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/libvlc-module.c:1319
  2811. msgid "Volume down"
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/libvlc-module.c:1320
  2814. msgid "Select the key to decrease audio volume."
  2815. msgstr ""
  2816. #: src/libvlc-module.c:1321 modules/access/v4l2.c:167
  2817. #: modules/gui/macosx/controls.m:1090 modules/gui/macosx/intf.m:663
  2818. #: modules/gui/macosx/intf.m:732 modules/gui/macosx/intf.m:741
  2819. #: modules/gui/qt4/components/controller_widget.cpp:150
  2820. #: modules/gui/qt4/menus.cpp:511
  2821. msgid "Mute"
  2822. msgstr ""
  2823. #: src/libvlc-module.c:1322
  2824. msgid "Select the key to mute audio."
  2825. msgstr ""
  2826. #: src/libvlc-module.c:1323
  2827. msgid "Subtitle delay up"
  2828. msgstr ""
  2829. #: src/libvlc-module.c:1324
  2830. msgid "Select the key to increase the subtitle delay."
  2831. msgstr ""
  2832. #: src/libvlc-module.c:1325
  2833. msgid "Subtitle delay down"
  2834. msgstr ""
  2835. #: src/libvlc-module.c:1326
  2836. msgid "Select the key to decrease the subtitle delay."
  2837. msgstr ""
  2838. #: src/libvlc-module.c:1327
  2839. msgid "Audio delay up"
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/libvlc-module.c:1328
  2842. msgid "Select the key to increase the audio delay."
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/libvlc-module.c:1329
  2845. msgid "Audio delay down"
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/libvlc-module.c:1330
  2848. msgid "Select the key to decrease the audio delay."
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/libvlc-module.c:1337
  2851. msgid "Play playlist bookmark 1"
  2852. msgstr ""
  2853. #: src/libvlc-module.c:1338
  2854. msgid "Play playlist bookmark 2"
  2855. msgstr ""
  2856. #: src/libvlc-module.c:1339
  2857. msgid "Play playlist bookmark 3"
  2858. msgstr ""
  2859. #: src/libvlc-module.c:1340
  2860. msgid "Play playlist bookmark 4"
  2861. msgstr ""
  2862. #: src/libvlc-module.c:1341
  2863. msgid "Play playlist bookmark 5"
  2864. msgstr ""
  2865. #: src/libvlc-module.c:1342
  2866. msgid "Play playlist bookmark 6"
  2867. msgstr ""
  2868. #: src/libvlc-module.c:1343
  2869. msgid "Play playlist bookmark 7"
  2870. msgstr ""
  2871. #: src/libvlc-module.c:1344
  2872. msgid "Play playlist bookmark 8"
  2873. msgstr ""
  2874. #: src/libvlc-module.c:1345
  2875. msgid "Play playlist bookmark 9"
  2876. msgstr ""
  2877. #: src/libvlc-module.c:1346
  2878. msgid "Play playlist bookmark 10"
  2879. msgstr ""
  2880. #: src/libvlc-module.c:1347
  2881. msgid "Select the key to play this bookmark."
  2882. msgstr ""
  2883. #: src/libvlc-module.c:1348
  2884. msgid "Set playlist bookmark 1"
  2885. msgstr ""
  2886. #: src/libvlc-module.c:1349
  2887. msgid "Set playlist bookmark 2"
  2888. msgstr ""
  2889. #: src/libvlc-module.c:1350
  2890. msgid "Set playlist bookmark 3"
  2891. msgstr ""
  2892. #: src/libvlc-module.c:1351
  2893. msgid "Set playlist bookmark 4"
  2894. msgstr ""
  2895. #: src/libvlc-module.c:1352
  2896. msgid "Set playlist bookmark 5"
  2897. msgstr ""
  2898. #: src/libvlc-module.c:1353
  2899. msgid "Set playlist bookmark 6"
  2900. msgstr ""
  2901. #: src/libvlc-module.c:1354
  2902. msgid "Set playlist bookmark 7"
  2903. msgstr ""
  2904. #: src/libvlc-module.c:1355
  2905. msgid "Set playlist bookmark 8"
  2906. msgstr ""
  2907. #: src/libvlc-module.c:1356
  2908. msgid "Set playlist bookmark 9"
  2909. msgstr ""
  2910. #: src/libvlc-module.c:1357
  2911. msgid "Set playlist bookmark 10"
  2912. msgstr ""
  2913. #: src/libvlc-module.c:1358
  2914. msgid "Select the key to set this playlist bookmark."
  2915. msgstr ""
  2916. #: src/libvlc-module.c:1360
  2917. msgid "Playlist bookmark 1"
  2918. msgstr ""
  2919. #: src/libvlc-module.c:1361
  2920. msgid "Playlist bookmark 2"
  2921. msgstr ""
  2922. #: src/libvlc-module.c:1362
  2923. msgid "Playlist bookmark 3"
  2924. msgstr ""
  2925. #: src/libvlc-module.c:1363
  2926. msgid "Playlist bookmark 4"
  2927. msgstr ""
  2928. #: src/libvlc-module.c:1364
  2929. msgid "Playlist bookmark 5"
  2930. msgstr ""
  2931. #: src/libvlc-module.c:1365
  2932. msgid "Playlist bookmark 6"
  2933. msgstr ""
  2934. #: src/libvlc-module.c:1366
  2935. msgid "Playlist bookmark 7"
  2936. msgstr ""
  2937. #: src/libvlc-module.c:1367
  2938. msgid "Playlist bookmark 8"
  2939. msgstr ""
  2940. #: src/libvlc-module.c:1368
  2941. msgid "Playlist bookmark 9"
  2942. msgstr ""
  2943. #: src/libvlc-module.c:1369
  2944. msgid "Playlist bookmark 10"
  2945. msgstr ""
  2946. #: src/libvlc-module.c:1371
  2947. msgid "This allows you to define playlist bookmarks."
  2948. msgstr ""
  2949. #: src/libvlc-module.c:1373
  2950. msgid "Go back in browsing history"
  2951. msgstr ""
  2952. #: src/libvlc-module.c:1374
  2953. msgid ""
  2954. "Select the key to go back (to the previous media item) in the browsing "
  2955. "history."
  2956. msgstr ""
  2957. #: src/libvlc-module.c:1375
  2958. msgid "Go forward in browsing history"
  2959. msgstr ""
  2960. #: src/libvlc-module.c:1376
  2961. msgid ""
  2962. "Select the key to go forward (to the next media item) in the browsing "
  2963. "history."
  2964. msgstr ""
  2965. #: src/libvlc-module.c:1378
  2966. msgid "Cycle audio track"
  2967. msgstr ""
  2968. #: src/libvlc-module.c:1379
  2969. msgid "Cycle through the available audio tracks(languages)."
  2970. msgstr ""
  2971. #: src/libvlc-module.c:1380
  2972. msgid "Cycle subtitle track"
  2973. msgstr ""
  2974. #: src/libvlc-module.c:1381
  2975. msgid "Cycle through the available subtitle tracks."
  2976. msgstr ""
  2977. #: src/libvlc-module.c:1382
  2978. msgid "Cycle source aspect ratio"
  2979. msgstr ""
  2980. #: src/libvlc-module.c:1383
  2981. msgid "Cycle through a predefined list of source aspect ratios."
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/libvlc-module.c:1384
  2984. msgid "Cycle video crop"
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/libvlc-module.c:1385
  2987. msgid "Cycle through a predefined list of crop formats."
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/libvlc-module.c:1386
  2990. msgid "Toggle autoscaling"
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/libvlc-module.c:1387
  2993. msgid "Activate or deactivate autoscaling."
  2994. msgstr ""
  2995. #: src/libvlc-module.c:1388
  2996. msgid "Increase scale factor"
  2997. msgstr ""
  2998. #: src/libvlc-module.c:1389
  2999. msgid "Increase scale factor."
  3000. msgstr ""
  3001. #: src/libvlc-module.c:1390
  3002. msgid "Decrease scale factor"
  3003. msgstr ""
  3004. #: src/libvlc-module.c:1391
  3005. msgid "Decrease scale factor."
  3006. msgstr ""
  3007. #: src/libvlc-module.c:1392
  3008. msgid "Cycle deinterlace modes"
  3009. msgstr ""
  3010. #: src/libvlc-module.c:1393
  3011. msgid "Cycle through deinterlace modes."
  3012. msgstr ""
  3013. #: src/libvlc-module.c:1394
  3014. msgid "Show interface"
  3015. msgstr ""
  3016. #: src/libvlc-module.c:1395
  3017. msgid "Raise the interface above all other windows."
  3018. msgstr ""
  3019. #: src/libvlc-module.c:1396
  3020. msgid "Hide interface"
  3021. msgstr ""
  3022. #: src/libvlc-module.c:1397
  3023. msgid "Lower the interface below all other windows."
  3024. msgstr ""
  3025. #: src/libvlc-module.c:1398
  3026. msgid "Take video snapshot"
  3027. msgstr ""
  3028. #: src/libvlc-module.c:1399
  3029. msgid "Takes a video snapshot and writes it to disk."
  3030. msgstr ""
  3031. #: src/libvlc-module.c:1401 modules/gui/qt4/components/controller.hpp:104
  3032. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:112
  3033. #: modules/stream_out/record.c:60
  3034. msgid "Record"
  3035. msgstr ""
  3036. #: src/libvlc-module.c:1402
  3037. msgid "Record access filter start/stop."
  3038. msgstr ""
  3039. #: src/libvlc-module.c:1403
  3040. msgid "Dump"
  3041. msgstr ""
  3042. #: src/libvlc-module.c:1404
  3043. msgid "Media dump access filter trigger."
  3044. msgstr ""
  3045. #: src/libvlc-module.c:1406
  3046. msgid "Normal/Repeat/Loop"
  3047. msgstr ""
  3048. #: src/libvlc-module.c:1407
  3049. msgid "Toggle Normal/Repeat/Loop playlist modes"
  3050. msgstr ""
  3051. #: src/libvlc-module.c:1410
  3052. msgid "Toggle random playlist playback"
  3053. msgstr ""
  3054. #: src/libvlc-module.c:1415 src/libvlc-module.c:1416
  3055. msgid "Un-Zoom"
  3056. msgstr ""
  3057. #: src/libvlc-module.c:1418 src/libvlc-module.c:1419
  3058. msgid "Crop one pixel from the top of the video"
  3059. msgstr ""
  3060. #: src/libvlc-module.c:1420 src/libvlc-module.c:1421
  3061. msgid "Uncrop one pixel from the top of the video"
  3062. msgstr ""
  3063. #: src/libvlc-module.c:1423 src/libvlc-module.c:1424
  3064. msgid "Crop one pixel from the left of the video"
  3065. msgstr ""
  3066. #: src/libvlc-module.c:1425 src/libvlc-module.c:1426
  3067. msgid "Uncrop one pixel from the left of the video"
  3068. msgstr ""
  3069. #: src/libvlc-module.c:1428 src/libvlc-module.c:1429
  3070. msgid "Crop one pixel from the bottom of the video"
  3071. msgstr ""
  3072. #: src/libvlc-module.c:1430 src/libvlc-module.c:1431
  3073. msgid "Uncrop one pixel from the bottom of the video"
  3074. msgstr ""
  3075. #: src/libvlc-module.c:1433 src/libvlc-module.c:1434
  3076. msgid "Crop one pixel from the right of the video"
  3077. msgstr ""
  3078. #: src/libvlc-module.c:1435 src/libvlc-module.c:1436
  3079. msgid "Uncrop one pixel from the right of the video"
  3080. msgstr ""
  3081. #: src/libvlc-module.c:1438
  3082. msgid "Toggle wallpaper mode in video output"
  3083. msgstr ""
  3084. #: src/libvlc-module.c:1440
  3085. msgid ""
  3086. "Toggle wallpaper mode in video output. Only works with the directx video "
  3087. "output for the time being."
  3088. msgstr ""
  3089. #: src/libvlc-module.c:1443 src/libvlc-module.c:1444
  3090. msgid "Display OSD menu on top of video output"
  3091. msgstr ""
  3092. #: src/libvlc-module.c:1445
  3093. msgid "Do not display OSD menu on video output"
  3094. msgstr ""
  3095. #: src/libvlc-module.c:1446
  3096. msgid "Do not display OSD menu on top of video output"
  3097. msgstr ""
  3098. #: src/libvlc-module.c:1447
  3099. msgid "Highlight widget on the right"
  3100. msgstr ""
  3101. #: src/libvlc-module.c:1449
  3102. msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the right"
  3103. msgstr ""
  3104. #: src/libvlc-module.c:1450
  3105. msgid "Highlight widget on the left"
  3106. msgstr ""
  3107. #: src/libvlc-module.c:1452
  3108. msgid "Move OSD menu highlight to the widget on the left"
  3109. msgstr ""
  3110. #: src/libvlc-module.c:1453
  3111. msgid "Highlight widget on top"
  3112. msgstr ""
  3113. #: src/libvlc-module.c:1455
  3114. msgid "Move OSD menu highlight to the widget on top"
  3115. msgstr ""
  3116. #: src/libvlc-module.c:1456
  3117. msgid "Highlight widget below"
  3118. msgstr ""
  3119. #: src/libvlc-module.c:1458
  3120. msgid "Move OSD menu highlight to the widget below"
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/libvlc-module.c:1459
  3123. msgid "Select current widget"
  3124. msgstr ""
  3125. #: src/libvlc-module.c:1461
  3126. msgid "Selecting current widget performs the associated action."
  3127. msgstr ""
  3128. #: src/libvlc-module.c:1463
  3129. #, fuzzy
  3130. msgid "Cycle through audio devices"
  3131. msgstr "Audio"
  3132. #: src/libvlc-module.c:1464
  3133. msgid "Cycle through available audio devices"
  3134. msgstr ""
  3135. #: src/libvlc-module.c:1466
  3136. #, c-format
  3137. msgid ""
  3138. "Usage: %s [options] [stream] ...n"
  3139. "You can specify multiple streams on the commandline. They will be enqueued "
  3140. "in the playlist.n"
  3141. "The first item specified will be played first.n"
  3142. "n"
  3143. "Options-styles:n"
  3144. "  --option  A global option that is set for the duration of the program.n"
  3145. "   -option  A single letter version of a global --option.n"
  3146. "   :option  An option that only applies to the stream directly before itn"
  3147. "            and that overrides previous settings.n"
  3148. "n"
  3149. "Stream MRL syntax:n"
  3150. "  [[access][/demux]://]URL[@[title][:chapter][-[title][:chapter]]] [:"
  3151. "option=value ...]n"
  3152. "n"
  3153. "  Many of the global --options can also be used as MRL specific :options.n"
  3154. "  Multiple :option=value pairs can be specified.n"
  3155. "n"
  3156. "URL syntax:n"
  3157. "  [file://]filename              Plain media filen"
  3158. "  http://ip:port/file            HTTP URLn"
  3159. "  ftp://ip:port/file             FTP URLn"
  3160. "  mms://ip:port/file             MMS URLn"
  3161. "  screen://                      Screen capturen"
  3162. "  [dvd://][device][@raw_device]  DVD devicen"
  3163. "  [vcd://][device]               VCD devicen"
  3164. "  [cdda://][device]              Audio CD devicen"
  3165. "  udp://[[<source address>]@[<bind address>][:<bind port>]]n"
  3166. "                                 UDP stream sent by a streaming servern"
  3167. "  vlc://pause:<seconds>          Special item to pause the playlist for a "
  3168. "certain timen"
  3169. "  vlc://quit                     Special item to quit VLCn"
  3170. msgstr ""
  3171. #: src/libvlc-module.c:1618 src/video_output/vout_intf.c:440
  3172. #: modules/gui/macosx/controls.m:509 modules/gui/macosx/controls.m:1099
  3173. #: modules/gui/macosx/intf.m:680 modules/gui/macosx/intf.m:743
  3174. #: modules/gui/qt4/components/controller.hpp:103
  3175. #: modules/video_output/snapshot.c:81
  3176. msgid "Snapshot"
  3177. msgstr ""
  3178. #: src/libvlc-module.c:1635
  3179. msgid "Window properties"
  3180. msgstr ""
  3181. #: src/libvlc-module.c:1687
  3182. msgid "Subpictures"
  3183. msgstr ""
  3184. #: src/libvlc-module.c:1695 modules/codec/subtitles/subsdec.c:202
  3185. #: modules/demux/kate_categories.c:41 modules/demux/kate_categories.c:54
  3186. #: modules/demux/subtitle.c:74 modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:280
  3187. #: modules/gui/qt4/ui/profiles.h:495 modules/gui/qt4/ui/profiles.h:497
  3188. msgid "Subtitles"
  3189. msgstr ""
  3190. #: src/libvlc-module.c:1713 modules/stream_out/transcode.c:123
  3191. msgid "Overlays"
  3192. msgstr ""
  3193. #: src/libvlc-module.c:1721
  3194. msgid "Track settings"
  3195. msgstr ""
  3196. #: src/libvlc-module.c:1751
  3197. msgid "Playback control"
  3198. msgstr ""
  3199. #: src/libvlc-module.c:1776
  3200. msgid "Default devices"
  3201. msgstr ""
  3202. #: src/libvlc-module.c:1785
  3203. msgid "Network settings"
  3204. msgstr ""
  3205. #: src/libvlc-module.c:1797
  3206. msgid "Socks proxy"
  3207. msgstr ""
  3208. #: src/libvlc-module.c:1806 modules/demux/kate_categories.c:47
  3209. msgid "Metadata"
  3210. msgstr ""
  3211. #: src/libvlc-module.c:1854
  3212. msgid "Decoders"
  3213. msgstr ""
  3214. #: src/libvlc-module.c:1861 modules/access/v4l2.c:78
  3215. #: modules/gui/macosx/playlistinfo.m:97
  3216. #: modules/gui/qt4/components/info_panels.cpp:522
  3217. msgid "Input"
  3218. msgstr ""
  3219. #: src/libvlc-module.c:1900
  3220. msgid "VLM"
  3221. msgstr ""
  3222. #: src/libvlc-module.c:1932
  3223. msgid "CPU"
  3224. msgstr ""
  3225. #: src/libvlc-module.c:1954
  3226. msgid "Special modules"
  3227. msgstr ""
  3228. #: src/libvlc-module.c:1960
  3229. msgid "Plugins"
  3230. msgstr ""
  3231. #: src/libvlc-module.c:1968
  3232. msgid "Performance options"
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/libvlc-module.c:2118
  3235. msgid "Hot keys"
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/libvlc-module.c:2557
  3238. msgid "Jump sizes"
  3239. msgstr ""
  3240. #: src/libvlc-module.c:2634
  3241. msgid "print help for VLC (can be combined with --advanced and --help-verbose)"
  3242. msgstr ""
  3243. #: src/libvlc-module.c:2637
  3244. msgid "Exhaustive help for VLC and its modules"
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/libvlc-module.c:2639
  3247. msgid ""
  3248. "print help for VLC and all its modules (can be combined with --advanced and "
  3249. "--help-verbose)"
  3250. msgstr ""
  3251. #: src/libvlc-module.c:2642
  3252. msgid "ask for extra verbosity when displaying help"
  3253. msgstr ""
  3254. #: src/libvlc-module.c:2644
  3255. msgid "print a list of available modules"
  3256. msgstr ""
  3257. #: src/libvlc-module.c:2646
  3258. msgid "print a list of available modules with extra detail"
  3259. msgstr ""
  3260. #: src/libvlc-module.c:2648
  3261. msgid ""
  3262. "print help on a specific module (can be combined with --advanced and --help-"
  3263. "verbose). Prefix the module name with = for strict matches."
  3264. msgstr ""
  3265. #: src/libvlc-module.c:2652
  3266. msgid "no configuration option will be loaded nor saved to config file"
  3267. msgstr ""
  3268. #: src/libvlc-module.c:2654
  3269. msgid "save the current command line options in the config"
  3270. msgstr ""
  3271. #: src/libvlc-module.c:2656
  3272. msgid "reset the current config to the default values"
  3273. msgstr ""
  3274. #: src/libvlc-module.c:2658
  3275. msgid "use alternate config file"
  3276. msgstr ""
  3277. #: src/libvlc-module.c:2660
  3278. msgid "resets the current plugins cache"
  3279. msgstr ""
  3280. #: src/libvlc-module.c:2662
  3281. msgid "print version information"
  3282. msgstr ""
  3283. #: src/libvlc-module.c:2718
  3284. msgid "main program"
  3285. msgstr ""
  3286. #: src/misc/update.c:1462
  3287. #, c-format
  3288. msgid "%.1f GB"
  3289. msgstr ""
  3290. #: src/misc/update.c:1464
  3291. #, c-format
  3292. msgid "%.1f MB"
  3293. msgstr ""
  3294. #: src/misc/update.c:1466
  3295. #, c-format
  3296. msgid "%.1f kB"
  3297. msgstr ""
  3298. #: src/misc/update.c:1468
  3299. #, c-format
  3300. msgid "%ld B"
  3301. msgstr ""
  3302. #: src/misc/update.c:1571
  3303. #, fuzzy
  3304. msgid "Saving file failed"
  3305. msgstr "Audio"
  3306. #: src/misc/update.c:1572
  3307. #, c-format
  3308. msgid "Failed to open "%s" for writing"
  3309. msgstr ""
  3310. #: src/misc/update.c:1588
  3311. #, c-format
  3312. msgid ""
  3313. "%sn"
  3314. "Downloading... %s/%s %.1f%% done"
  3315. msgstr ""
  3316. #: src/misc/update.c:1591
  3317. msgid "Downloading ..."
  3318. msgstr ""
  3319. #: src/misc/update.c:1592 modules/access/dvb/scan.c:330
  3320. #: modules/demux/avi/avi.c:705 modules/demux/avi/avi.c:2426
  3321. #: modules/gui/beos/InterfaceWindow.cpp:161 modules/gui/macosx/bookmarks.m:102
  3322. #: modules/gui/macosx/controls.m:84 modules/gui/macosx/coredialogs.m:66
  3323. #: modules/gui/macosx/coredialogs.m:68 modules/gui/macosx/coredialogs.m:186
  3324. #: modules/gui/macosx/open.m:176 modules/gui/macosx/open.m:206
  3325. #: modules/gui/macosx/prefs.m:204 modules/gui/macosx/prefs.m:225
  3326. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:239 modules/gui/macosx/simple_prefs.m:301
  3327. #: modules/gui/macosx/simple_prefs.m:685 modules/gui/macosx/wizard.m:320
  3328. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1326
  3329. #: modules/gui/qt4/components/preferences_widgets.cpp:1367
  3330. #: modules/gui/qt4/components/sout/profile_selector.cpp:253
  3331. msgid "Cancel"
  3332. msgstr ""
  3333. #: src/misc/update.c:1610
  3334. #, c-format
  3335. msgid ""
  3336. "%sn"
  3337. "Downloading... %s/%s - %.1f%% done"
  3338. msgstr ""
  3339. #: src/misc/update.c:1627
  3340. #, c-format
  3341. msgid ""
  3342. "%sn"
  3343. "Done %s (100.0%%)"
  3344. msgstr ""
  3345. #: src/misc/update.c:1647
  3346. msgid "File could not be verified"
  3347. msgstr ""
  3348. #: src/misc/update.c:1648
  3349. #, c-format
  3350. msgid ""
  3351. "It was not possible to download a cryptographic signature for the downloaded "
  3352. "file "%s". Thus, it was deleted."
  3353. msgstr ""
  3354. #: src/misc/update.c:1659 src/misc/update.c:1671
  3355. msgid "Invalid signature"
  3356. msgstr ""
  3357. #: src/misc/update.c:1660 src/misc/update.c:1672
  3358. #, c-format
  3359. msgid ""
  3360. "The cryptographic signature for the downloaded file "%s" was invalid and "
  3361. "could not be used to securely verify it. Thus, the file was deleted."
  3362. msgstr ""
  3363. #: src/misc/update.c:1684
  3364. msgid "File not verifiable"
  3365. msgstr ""
  3366. #: src/misc/update.c:1685
  3367. #, c-format
  3368. msgid ""
  3369. "It was not possible to securely verify the downloaded file "%s". Thus, it "
  3370. "was deleted."
  3371. msgstr ""
  3372. #: src/misc/update.c:1696 src/misc/update.c:1708
  3373. msgid "File corrupted"
  3374. msgstr ""
  3375. #: src/misc/update.c:1697 src/misc/update.c:1709
  3376. #, c-format
  3377. msgid "Downloaded file "%s" was corrupted. Thus, it was deleted."
  3378. msgstr ""
  3379. #: src/playlist/tree.c:66 modules/access/bda/bda.c:68
  3380. #: modules/access/bda/bda.c:121 modules/access/bda/bda.c:138
  3381. #: modules/access/bda/bda.c:145 modules/access/bda/bda.c:151
  3382. #: modules/access/bda/bda.c:157 modules/access/bda/bda.c:163
  3383. #: modules/access/bda/bda.c:169
  3384. msgid "Undefined"
  3385. msgstr ""
  3386. #: src/video_output/video_output.c:1758 modules/gui/macosx/intf.m:694
  3387. #: modules/gui/macosx/intf.m:695 modules/video_filter/postproc.c:200
  3388. msgid "Post processing"
  3389. msgstr ""
  3390. #: src/video_output/video_output.c:2020 modules/gui/macosx/intf.m:692
  3391. #: modules/gui/macosx/intf.m:693 modules/gui/qt4/dialogs/convert.cpp:85
  3392. #: modules/video_filter/deinterlace.c:131
  3393. msgid "Deinterlace"
  3394. msgstr ""
  3395. #: src/video_output/vout_intf.c:311 modules/gui/macosx/intf.m:685
  3396. #: modules/gui/macosx/intf.m:686 modules/gui/qt4/ui/video_effects.h:893
  3397. #: modules/video_filter/crop.c:105 modules/video_filter/croppadd.c:87
  3398. #: modules/video_output/x11/xvmc.c:133
  3399. msgid "Crop"
  3400. msgstr ""
  3401. #: src/video_output/vout_intf.c:375 modules/gui/macosx/controls.m:823
  3402. #: modules/gui/macosx/intf.m:683 modules/gui/macosx/intf.m:684
  3403. msgid "Aspect-ratio"
  3404. msgstr ""
  3405. #: src/video_output/vout_intf.c:402
  3406. msgid "Autoscale video"
  3407. msgstr ""
  3408. #: src/video_output/vout_intf.c:409
  3409. msgid "Scale factor"
  3410. msgstr ""
  3411. #: modules/access/alsa.c:72 modules/access/oss.c:67
  3412. msgid "Capture the audio stream in stereo."
  3413. msgstr ""
  3414. #: modules/access/alsa.c:74 modules/access/oss.c:68
  3415. #: modules/access_output/shout.c:94
  3416. msgid "Samplerate"
  3417. msgstr ""
  3418. #: modules/access/alsa.c:76 modules/access/oss.c:70
  3419. msgid ""
  3420. "Samplerate of the captured audio stream, in Hz (eg: 11025, 22050, 44100, "
  3421. "48000)"
  3422. msgstr ""
  3423. #: modules/access/alsa.c:78 modules/access/bd/bd.c:52
  3424. #: modules/access/bda/bda.c:46 modules/access/cdda.c:61
  3425. #: modules/access/dshow/dshow.cpp:99 modules/access/dv.c:71
  3426. #: modules/access/dvb/access.c:84 modules/access/dvdnav.c:73
  3427. #: modules/access/dvdread.c:76 modules/access/eyetv.m:61
  3428. #: modules/access/fake.c:44 modules/access/file.c:86 modules/access/ftp.c:57
  3429. #: modules/access/gnomevfs.c:47 modules/access/http.c:75
  3430. #: modules/access/jack.c:62 modules/access/mms/mms.c:49
  3431. #: modules/access/mtp.c:65 modules/access/oss.c:72 modules/access/pvr.c:60
  3432. #: modules/access/rtmp/access.c:43 modules/access/screen/screen.c:40
  3433. #: modules/access/smb.c:65 modules/access/tcp.c:41 modules/access/udp.c:49
  3434. #: modules/access/v4l.c:72 modules/access/v4l2.c:180
  3435. #: modules/access/vcd/vcd.c:46
  3436. msgid "Caching value in ms"
  3437. msgstr ""
  3438. #: modules/access/alsa.c:80
  3439. msgid ""
  3440. "Caching value for Alsa captures. This value should be set in milliseconds."
  3441. msgstr ""
  3442. #: modules/access/alsa.c:87
  3443. msgid "Alsa"
  3444. msgstr ""
  3445. #: modules/access/alsa.c:88
  3446. #, fuzzy
  3447. msgid "Alsa audio capture input"
  3448. msgstr "Audio"
  3449. #: modules/access/bd/bd.c:54
  3450. msgid "Caching value for BDs. This value should be set in milliseconds."
  3451. msgstr ""
  3452. #: modules/access/bd/bd.c:61
  3453. msgid "BD"
  3454. msgstr ""
  3455. #: modules/access/bd/bd.c:62
  3456. msgid "Blu-Ray Disc Input"
  3457. msgstr ""
  3458. #: modules/access/bda/bda.c:48 modules/access/dvb/access.c:86
  3459. msgid ""
  3460. "Caching value for DVB streams. This value should be set in milliseconds."
  3461. msgstr ""
  3462. #: modules/access/bda/bda.c:51 modules/access/dvb/access.c:89
  3463. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:996
  3464. msgid "Adapter card to tune"
  3465. msgstr ""
  3466. #: modules/access/bda/bda.c:52 modules/access/dvb/access.c:90
  3467. msgid ""
  3468. "Adapter cards have a device file in directory named /dev/dvb/adapter[n] with "
  3469. "n>=0."
  3470. msgstr ""
  3471. #: modules/access/bda/bda.c:55 modules/access/dvb/access.c:92
  3472. msgid "Device number to use on adapter"
  3473. msgstr ""
  3474. #: modules/access/bda/bda.c:58 modules/access/dvb/access.c:95
  3475. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:753
  3476. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1018
  3477. msgid "Transponder/multiplex frequency"
  3478. msgstr ""
  3479. #: modules/access/bda/bda.c:60 modules/access/dvb/access.c:96
  3480. msgid "In kHz for DVB-S or Hz for DVB-C/T"
  3481. msgstr ""
  3482. #: modules/access/bda/bda.c:62
  3483. msgid "In kHz for DVB-C/S/T"
  3484. msgstr ""
  3485. #: modules/access/bda/bda.c:65 modules/access/dvb/access.c:98
  3486. msgid "Inversion mode"
  3487. msgstr ""
  3488. #: modules/access/bda/bda.c:66 modules/access/dvb/access.c:99
  3489. msgid "Inversion mode [0=off, 1=on, 2=auto]"
  3490. msgstr ""
  3491. #: modules/access/bda/bda.c:71 modules/access/dvb/access.c:101
  3492. msgid "Probe DVB card for capabilities"
  3493. msgstr ""
  3494. #: modules/access/bda/bda.c:72 modules/access/dvb/access.c:102
  3495. msgid ""
  3496. "Some DVB cards do not like to be probed for their capabilities, you can "
  3497. "disable this feature if you experience some trouble."
  3498. msgstr ""
  3499. #: modules/access/bda/bda.c:76 modules/access/dvb/access.c:104
  3500. msgid "Budget mode"
  3501. msgstr ""
  3502. #: modules/access/bda/bda.c:77 modules/access/dvb/access.c:105
  3503. msgid "This allows you to stream an entire transponder with a "budget" card."
  3504. msgstr ""
  3505. #: modules/access/bda/bda.c:82
  3506. msgid "Network Identifier"
  3507. msgstr ""
  3508. #: modules/access/bda/bda.c:85 modules/access/dvb/access.c:108
  3509. msgid "Satellite number in the Diseqc system"
  3510. msgstr ""
  3511. #: modules/access/bda/bda.c:86 modules/access/dvb/access.c:109
  3512. msgid "[0=no diseqc, 1-4=satellite number]."
  3513. msgstr ""
  3514. #: modules/access/bda/bda.c:89 modules/access/dvb/access.c:111
  3515. msgid "LNB voltage"
  3516. msgstr ""
  3517. #: modules/access/bda/bda.c:90 modules/access/dvb/access.c:112
  3518. msgid "In Volts [0, 13=vertical, 18=horizontal]."
  3519. msgstr ""
  3520. #: modules/access/bda/bda.c:92 modules/access/dvb/access.c:114
  3521. msgid "High LNB voltage"
  3522. msgstr ""
  3523. #: modules/access/bda/bda.c:93 modules/access/dvb/access.c:115
  3524. msgid ""
  3525. "Enable high voltage if your cables are particularly long. This is not "
  3526. "supported by all frontends."
  3527. msgstr ""
  3528. #: modules/access/bda/bda.c:96 modules/access/dvb/access.c:118
  3529. msgid "22 kHz tone"
  3530. msgstr ""
  3531. #: modules/access/bda/bda.c:97 modules/access/dvb/access.c:119
  3532. msgid "[0=off, 1=on, -1=auto]."
  3533. msgstr ""
  3534. #: modules/access/bda/bda.c:99 modules/access/dvb/access.c:121
  3535. msgid "Transponder FEC"
  3536. msgstr ""
  3537. #: modules/access/bda/bda.c:100 modules/access/dvb/access.c:122
  3538. msgid "FEC=Forward Error Correction mode [9=auto]."
  3539. msgstr ""
  3540. #: modules/access/bda/bda.c:102 modules/access/dvb/access.c:124
  3541. msgid "Transponder symbol rate in kHz"
  3542. msgstr ""
  3543. #: modules/access/bda/bda.c:105 modules/access/dvb/access.c:127
  3544. msgid "Antenna lnb_lof1 (kHz)"
  3545. msgstr ""
  3546. #: modules/access/bda/bda.c:106
  3547. msgid "Low Band Local Osc Freq in kHz (usually 9.75GHz)"
  3548. msgstr ""
  3549. #: modules/access/bda/bda.c:108 modules/access/dvb/access.c:130
  3550. msgid "Antenna lnb_lof2 (kHz)"
  3551. msgstr ""
  3552. #: modules/access/bda/bda.c:109
  3553. msgid "High Band Local Osc Freq in kHz (usually 10.6GHz)"
  3554. msgstr ""
  3555. #: modules/access/bda/bda.c:111 modules/access/dvb/access.c:133
  3556. msgid "Antenna lnb_slof (kHz)"
  3557. msgstr ""
  3558. #: modules/access/bda/bda.c:113
  3559. msgid "Low Noise Block switch freq in kHz (usually 11.7GHz)"
  3560. msgstr ""
  3561. #: modules/access/bda/bda.c:116 modules/access/dvb/access.c:137
  3562. msgid "Modulation type"
  3563. msgstr ""
  3564. #: modules/access/bda/bda.c:117
  3565. msgid "QAM, PSK or VSB modulation method"
  3566. msgstr ""
  3567. #: modules/access/bda/bda.c:121
  3568. msgid "QAM16"
  3569. msgstr ""
  3570. #: modules/access/bda/bda.c:121
  3571. msgid "QAM32"
  3572. msgstr ""
  3573. #: modules/access/bda/bda.c:121
  3574. msgid "QAM64"
  3575. msgstr ""
  3576. #: modules/access/bda/bda.c:121
  3577. msgid "QAM128"
  3578. msgstr ""
  3579. #: modules/access/bda/bda.c:121
  3580. msgid "QAM256"
  3581. msgstr ""
  3582. #: modules/access/bda/bda.c:122
  3583. msgid "BPSK"
  3584. msgstr ""
  3585. #: modules/access/bda/bda.c:122
  3586. msgid "QPSK"
  3587. msgstr ""
  3588. #: modules/access/bda/bda.c:122
  3589. msgid "8VSB"
  3590. msgstr ""
  3591. #: modules/access/bda/bda.c:122
  3592. msgid "16VSB"
  3593. msgstr ""
  3594. #: modules/access/bda/bda.c:125 modules/access/bda/bda.c:126
  3595. #, fuzzy
  3596. msgid "ATSC Major Channel"
  3597. msgstr "Audio"
  3598. #: modules/access/bda/bda.c:127 modules/access/bda/bda.c:128
  3599. #, fuzzy
  3600. msgid "ATSC Minor Channel"
  3601. msgstr "Audio"
  3602. #: modules/access/bda/bda.c:129 modules/access/bda/bda.c:130
  3603. msgid "ATSC Physical Channel"
  3604. msgstr ""
  3605. #: modules/access/bda/bda.c:133
  3606. msgid "FEC rate"
  3607. msgstr ""
  3608. #: modules/access/bda/bda.c:134
  3609. msgid "FEC rate includes DVB-T high priority stream FEC Rate"
  3610. msgstr ""
  3611. #: modules/access/bda/bda.c:138 modules/access/bda/bda.c:145
  3612. msgid "1/2"
  3613. msgstr ""
  3614. #: modules/access/bda/bda.c:138 modules/access/bda/bda.c:145
  3615. msgid "2/3"
  3616. msgstr ""
  3617. #: modules/access/bda/bda.c:138 modules/access/bda/bda.c:145
  3618. msgid "3/4"
  3619. msgstr ""
  3620. #: modules/access/bda/bda.c:138 modules/access/bda/bda.c:145
  3621. msgid "5/6"
  3622. msgstr ""
  3623. #: modules/access/bda/bda.c:138 modules/access/bda/bda.c:145
  3624. msgid "7/8"
  3625. msgstr ""
  3626. #: modules/access/bda/bda.c:140 modules/access/dvb/access.c:144
  3627. msgid "Terrestrial low priority stream code rate (FEC)"
  3628. msgstr ""
  3629. #: modules/access/bda/bda.c:141
  3630. msgid "Low Priority FEC Rate [Undefined,1/2,2/3,3/4,5/6,7/8]"
  3631. msgstr ""
  3632. #: modules/access/bda/bda.c:147 modules/access/dvb/access.c:147
  3633. msgid "Terrestrial bandwidth"
  3634. msgstr ""
  3635. #: modules/access/bda/bda.c:148 modules/access/dvb/access.c:148
  3636. msgid "Terrestrial bandwidth [0=auto,6,7,8 in MHz]"
  3637. msgstr ""
  3638. #: modules/access/bda/bda.c:151
  3639. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1046
  3640. msgid "6 MHz"
  3641. msgstr ""
  3642. #: modules/access/bda/bda.c:151
  3643. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1047
  3644. msgid "7 MHz"
  3645. msgstr ""
  3646. #: modules/access/bda/bda.c:151
  3647. #: modules/gui/qt4/components/open_panels.cpp:1048
  3648. msgid "8 MHz"
  3649. msgstr ""
  3650. #: modules/access/bda/bda.c:153 modules/access/dvb/access.c:150
  3651. msgid "Terrestrial guard interval"
  3652. msgstr ""
  3653. #: modules/access/bda/bda.c:154
  3654. msgid "Guard interval [Undefined,1/4,1/8,1/16,1/32]"
  3655. msgstr ""
  3656. #: modules/access/bda/bda.c:157
  3657. msgid "1/4"
  3658. msgstr ""
  3659. #: modules/access/bda/bda.c:157
  3660. msgid "1/8"
  3661. msgstr ""
  3662. #: modules/access/bda/bda.c:157
  3663. msgid "1/16"
  3664. msgstr ""
  3665. #: modules/access/bda/bda.c:157
  3666. msgid "1/32"
  3667. msgstr ""
  3668. #: modules/access/bda/bda.c:159 modules/access/dvb/access.c:153
  3669. msgid "Terrestrial transmission mode"
  3670. msgstr ""
  3671. #: modules/access/bda/bda.c:160
  3672. msgid "Transmission mode [Undefined,2k,8k]"
  3673. msgstr ""
  3674. #: modules/access/bda/bda.c:163
  3675. msgid "2k"
  3676. msgstr ""
  3677. #: modules/access/bda/bda.c:163
  3678. msgid "8k"
  3679. msgstr ""
  3680. #: modules/access/bda/bda.c:165 modules/access/dvb/access.c:156
  3681. msgid "Terrestrial hierarchy mode"
  3682. msgstr ""
  3683. #: modules/access/bda/bda.c:166
  3684. msgid "Hierarchy alpha value [Undefined,1,2,4]"
  3685. msgstr ""
  3686. #: modules/access/bda/bda.c:169 modules/gui/qt4/ui/streampanel.h:170
  3687. msgid "1"
  3688. msgstr ""
  3689. #: modules/access/bda/bda.c:169
  3690. msgid "2"
  3691. msgstr ""
  3692. #: modules/access/bda/bda.c:169
  3693. msgid "4"
  3694. msgstr ""
  3695. #: modules/access/bda/bda.c:172
  3696. msgid "Satellite Azimuth"
  3697. msgstr ""
  3698. #: modules/access/bda/bda.c:173
  3699. msgid "Satellite Azimuth in tenths of degree"
  3700. msgstr ""
  3701. #: modules/access/bda/bda.c:174
  3702. msgid "Satellite Elevation"
  3703. msgstr ""
  3704. #: modules/access/bda/bda.c:175
  3705. msgid "Satellite Elevation in tenths of degree"
  3706. msgstr ""